Comparison of William Shakespeare Taming of the Shrew 4.4 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Taming of the Shrew 4.4 has 93 lines, and 47% of them have weak matches at magnitude 10 to 14 in William Shakespeare. 53% of the lines have no match. On average, each line has 1.23 weak matches.

12

Taming of the Shrew 4.4: 2

Ay, what else? And but I be deceived,
10

Taming of the Shrew 4.4: 36

For curious I cannot be with you, [continues next]
10

Taming of the Shrew 4.4: 37

Signior Baptista, of whom I hear so well. [continues next]
10

Taming of the Shrew 5.1: 49

Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch’d in this business. I dare swear this is the right Vincentio. [continues next]
12

Julius Caesar 2.2: 124

Be near me, that I may remember you. [continues next]
12

Taming of the Shrew 4.4: 3

Signior Baptista may remember me
10

Taming of the Shrew 4.4: 37

[continues previous] Signior Baptista, of whom I hear so well.
10

Taming of the Shrew 5.1: 49

[continues previous] Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch’d in this business. I dare swear this is the right Vincentio.
11

Julius Caesar 2.2: 123

[continues previous] Remember that you call on me today; [continues next]
12

Julius Caesar 2.2: 124

[continues previous] Be near me, that I may remember you. [continues next]
12

Taming of the Shrew 4.4: 4

Near twenty years ago in Genoa,
12

Julius Caesar 2.2: 124

[continues previous] Be near me, that I may remember you.
14

Taming of the Shrew 4.4: 6

’Tis well, and hold your own in any case
14

Taming of the Shrew 4.2: 45

As ’longeth to a lover’s blessed case! [continues next]
14

Taming of the Shrew 4.4: 7

With such austerity as ’longeth to a father.
12

Measure for Measure 4.3: 18

Look you, sir, here comes your ghostly father. Do we jest now, think you? [continues next]
14

Taming of the Shrew 4.2: 44

[continues previous] Mistress Bianca, bless you with such grace
14

Taming of the Shrew 4.2: 45

[continues previous] As ’longeth to a lover’s blessed case!
10

Henry VI Part 1 1.4: 21

Father, I warrant you, take you no care, [continues next]
12

Taming of the Shrew 4.4: 8

I warrant you. But, sir, here comes your boy;
11

All's Well That Ends Well 4.1: 4

No, sir, I warrant you.
11

All's Well That Ends Well 4.1: 5

But what linsey-woolsey hast thou to speak to us again?
12

Measure for Measure 4.3: 18

[continues previous] Look you, sir, here comes your ghostly father. Do we jest now, think you?
10

Two Noble Kinsmen 2.1: 4

I have, sir. Here she comes.
10

Two Noble Kinsmen 2.1: 5

Your friend and I have chanc’d to name you here, upon the old business. But no more of that now; so soon as the court hurry is over, we will have an end of it. I’ th’ mean time, look tenderly to the two prisoners. I can tell you they are ...
10

Henry VI Part 1 1.4: 21

[continues previous] Father, I warrant you, take you no care,
10

Romeo and Juliet 3.1: 26

Well, peace be with you, sir, here comes my man.
10

Romeo and Juliet 3.1: 27

But I’ll be hang’d, sir, if he wear your livery.
10

Taming of the Shrew 4.4: 11

Now do your duty throughly, I advise you.
10

Sir Thomas More 2.5: 16

That’s well said, fellow; now you do your duty.
10

Taming of the Shrew 4.4: 14

But hast thou done thy errand to Baptista?
10

Antony and Cleopatra 5.2: 65

What thou hast done thy master Caesar knows,
12

Taming of the Shrew 4.4: 17

Th’ art a tall fellow; hold thee that to drink.
12

Winter's Tale 5.2: 39

If it be ne’er so false, a true gentleman may swear it in the behalf of his friend; and I’ll swear to the Prince thou art a tall fellow of thy hands, and that thou wilt not be drunk; but I know thou art no tall fellow of thy hands, and that thou wilt be drunk; but I’ll swear it, and I would thou wouldst be a tall fellow of thy hands.
10

Winter's Tale 5.2: 41

Ay, by any means prove a tall fellow. If I do not wonder how thou dar’st venture to be drunk, not being a tall fellow, trust me not. Hark, the kings and the princes, our kindred, are going to see the Queen’s picture. Come, follow us; we’ll be thy good masters.
10

Taming of the Shrew 4.4: 18

Here comes Baptista; set your countenance, sir.
10

Taming of the Shrew 4.4: 38

Sir, pardon me in what I have to say — [continues next]
11

Taming of the Shrew 4.4: 19

Signior Baptista, you are happily met.
10

Taming of the Shrew 1.2: 180

This gentleman is happily arriv’d, [continues next]
11

Taming of the Shrew 4.4: 36

For curious I cannot be with you,
11

Taming of the Shrew 4.4: 37

[continues previous] Signior Baptista, of whom I hear so well.
11

Taming of the Shrew 4.5: 58

Happily met, the happier for thy son. [continues next]
10

Taming of the Shrew 5.1: 49

Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch’d in this business. I dare swear this is the right Vincentio.
12

Taming of the Shrew 4.4: 20

Sir, this is the gentleman I told you of.
10

Merchant of Venice 2.2: 9

Master young gentleman, I pray you, which is the way to Master Jew’s? [continues next]
10

Taming of the Shrew 1.2: 180

[continues previous] This gentleman is happily arriv’d,
11

Taming of the Shrew 4.5: 57

[continues previous] What is his name? Lucentio, gentle sir.
12

Two Gentlemen of Verona 2.4: 73

I will send him hither to you presently.
12

Two Gentlemen of Verona 2.4: 74

This is the gentleman I told your ladyship
10

Taming of the Shrew 4.4: 21

I pray you stand good father to me now,
10

Merchant of Venice 2.2: 9

[continues previous] Master young gentleman, I pray you, which is the way to Master Jew’s?
10

Taming of the Shrew 4.4: 24

Sir, by your leave, having come to Padua
10

Measure for Measure 5.1: 327

We’ll borrow place of him. — Sir, by your leave.
10

Merchant of Venice 2.4: 14

By your leave, sir.
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 14

By your leave, sir. I am sick till I see her.
10

Taming of the Shrew 4.2: 83

To come to Padua. Know you not the cause? [continues next]
10

Timon of Athens 3.4: 40

Do you hear, sir?
10

Timon of Athens 3.4: 41

By your leave, sir
10

Taming of the Shrew 4.4: 25

To gather in some debts, my son Lucentio
10

Taming of the Shrew 4.2: 82

[continues previous] ’Tis death for any one in Mantua
10

Taming of the Shrew 4.2: 83

[continues previous] To come to Padua. Know you not the cause?
10

Taming of the Shrew 4.4: 30

And she to him, to stay him not too long,
10

Winter's Tale 1.2: 29

You had drawn oaths from him not to stay. You, sir,
10

Winter's Tale 1.2: 30

Charge him too coldly. Tell him you are sure
10

Taming of the Shrew 4.4: 31

I am content, in a good father’s care,
10

Taming of the Shrew 3.2: 175

[continues previous] I am content you shall entreat me stay,
10

Taming of the Shrew 4.4: 32

To have him match’d; and if you please to like
10

Sir Thomas More 2.5: 106

Because thou shalt be sure to taste no worse [continues next]
10

Taming of the Shrew 4.4: 33

No worse than I, upon some agreement
10

Sir Thomas More 2.5: 106

[continues previous] Because thou shalt be sure to taste no worse
10

Sir Thomas More 2.5: 107

[continues previous] Than I have taken that must go before thee.
11

Taming of the Shrew 4.4: 36

For curious I cannot be with you,
10

Taming of the Shrew 4.4: 2

Ay, what else? And but I be deceived, [continues next]
11

Taming of the Shrew 4.4: 19

Signior Baptista, you are happily met. [continues next]
10

Taming of the Shrew 5.1: 49

Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch’d in this business. I dare swear this is the right Vincentio. [continues next]
11

Taming of the Shrew 4.4: 37

Signior Baptista, of whom I hear so well.
10

Taming of the Shrew 1.1: 84

Hark, Tranio, thou mayst hear Minerva speak.
10

Taming of the Shrew 1.1: 85

Signior Baptista, will you be so strange?
10

Taming of the Shrew 1.2: 188

To the house of Signior Baptista Minola?
10

Taming of the Shrew 4.4: 2

[continues previous] Ay, what else? And but I be deceived,
10

Taming of the Shrew 4.4: 3

[continues previous] Signior Baptista may remember me
11

Taming of the Shrew 4.4: 19

[continues previous] Signior Baptista, you are happily met. [continues next]
10

Taming of the Shrew 5.1: 49

[continues previous] Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch’d in this business. I dare swear this is the right Vincentio.
10

Taming of the Shrew 4.4: 38

Sir, pardon me in what I have to say —
10

Taming of the Shrew 4.4: 18

[continues previous] Here comes Baptista; set your countenance, sir.
13

Taming of the Shrew 4.4: 39

Your plainness and your shortness please me well.
13

Julius Caesar 4.3: 52

Let it appear so; make your vaunting true, [continues next]
13

Julius Caesar 4.3: 53

And it shall please me well. For mine own part, [continues next]
13

Taming of the Shrew 4.4: 40

Right true it is, your son Lucentio here
13

Julius Caesar 4.3: 52

[continues previous] Let it appear so; make your vaunting true,
13

Julius Caesar 4.3: 53

[continues previous] And it shall please me well. For mine own part,
10

Taming of the Shrew 4.4: 43

And therefore if you say no more than this,
10

Pericles 5.3: 62

The gods can have no mortal officer [continues next]
10

Pericles 5.3: 63

More like a god than you. Will you deliver [continues next]
10

Henry VI Part 2 3.1: 120

I say no more than truth, so help me God!
10

Sonnet 84: 1

Who is it that says most, which can say more [continues next]
10

Sonnet 84: 2

Than this rich praise, that you alone are you, [continues next]
10

Taming of the Shrew 4.4: 44

That like a father you will deal with him,
10

Pericles 5.3: 63

[continues previous] More like a god than you. Will you deliver
10

Sonnet 84: 2

[continues previous] Than this rich praise, that you alone are you,
12

Taming of the Shrew 4.4: 48

I thank you, sir. Where then do you know best
12

Pericles 2.1: 58

Hark you, sir; do you know where ye are?
11

Taming of the Shrew 4.4: 52

Pitchers have ears, and I have many servants;
11

Richard III 2.4: 37

Pitchers have ears.
10

Taming of the Shrew 4.4: 62

It likes me well. Cambio, hie you home,
10

Comedy of Errors 1.2: 90

And prays that you will hie you home to dinner.
10

Two Gentlemen of Verona 4.2: 82

That presently you hie you home to bed.
10

Taming of the Shrew 4.4: 63

And bid Bianca make her ready straight;
10

Sir Thomas More 3.3: 56

Well, my good fellow, get ye straight together, [continues next]
10

Sir Thomas More 3.3: 57

And make ye ready with what haste ye may. [continues next]
10

Taming of the Shrew 4.4: 64

And if you will, tell what hath happened:
10

Sir Thomas More 3.3: 57

[continues previous] And make ye ready with what haste ye may.
11

Taming of the Shrew 4.4: 68

Dally not with the gods, but get thee gone.
11

Merchant of Venice 3.4: 55

But get thee gone. I shall be there before thee. [continues next]
10

Merchant of Venice 4.1: 382

And I will sign it. Get thee gone, but do it.
10

Julius Caesar 2.4: 2

Stay not to answer me, but get thee gone.
11

Taming of the Shrew 4.4: 69

Signior Baptista, shall I lead the way?
11

Merchant of Venice 3.4: 55

[continues previous] But get thee gone. I shall be there before thee.
12

Two Gentlemen of Verona 4.4: 95

I thank you, madam, that you tender her.
10

Henry IV Part 1 3.3: 25

My lord, I pray you hear me.
12

Taming of the Shrew 4.4: 74

What say’st thou, Biondello?
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 81

What say’st thou, my bully-rook? [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.3: 47

What say’st thou, my lady? [continues next]
10

Henry IV Part 1 3.3: 26

What say’st thou, Mistress Quickly? How doth thy husband? I love him well, he is an honest man.
12

Taming of the Shrew 4.4: 75

You saw my master wink and laugh upon you?
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 80

[continues previous] Good mine host o’ th’ Garter, a word with you.
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 81

[continues previous] What say’st thou, my bully-rook?
12

Two Gentlemen of Verona 4.4: 95

[continues previous] I thank you, madam, that you tender her.
10

Henry IV Part 1 2.3: 47

[continues previous] What say’st thou, my lady?
10

Taming of the Shrew 4.4: 77

Faith, nothing; but h’as left me here behind to expound the meaning or moral of his signs and tokens.
10

Titus Andronicus 2.4: 5

See how with signs and tokens she can scrowl.
10

Taming of the Shrew 4.4: 83

The old priest of Saint Luke’s church is at your command at all hours.
10

Measure for Measure 3.1: 175

It lies much in your holding up. Haste you speedily to Angelo; if for this night he entreat you to his bed, give him promise of satisfaction. I will presently to Saint Luke’s; there, at the moated grange, resides this dejected Mariana. At that place call upon me, and dispatch with Angelo, that it may be quickly.
10

Taming of the Shrew 4.4: 89

I cannot tarry. I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsley to stuff a rabbit, and so may you, sir. And so adieu, sir; my master hath appointed me to go to Saint Luke’s to bid the priest be ready to come against you come with your appendix.
10

Taming of the Shrew 4.4: 84

And what of all this?
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 8

Where had you this pretty weathercock? [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 9

I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of. What do you call your knight’s name, sirrah? [continues next]
12

Taming of the Shrew 4.4: 85

I cannot tell, except they are busied about a counterfeit assurance. Take you assurance of her, cum privilegio ad imprimendum solum; to th’ church take the priest, clerk, and some sufficient honest witnesses.
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 9

[continues previous] I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of. What do you call your knight’s name, sirrah?
12

Henry VIII 1.3: 34

They may, cum privilegio, “oui” away
11

Henry VIII 1.3: 35

The lag end of their lewdness and be laugh’d at.
10

Taming of the Shrew 4.4: 86

If this be not that you look for, I have no more to say,
10

All's Well That Ends Well 4.3: 104

... Hercules. He will lie, sir, with such volubility, that you would think truth were a fool. Drunkenness is his best virtue, for he will be swine-drunk, and in his sleep he does little harm, save to his bed-clothes about him; but they know his conditions, and lay him in straw. I have but little more to say, sir, of his honesty. He has every thing that an honest man should not have; what an honest man should have, he has nothing. [continues next]
10

Taming of the Shrew 4.4: 87

But bid Bianca farewell forever and a day.
10

All's Well That Ends Well 4.3: 104

[continues previous] ... will lie, sir, with such volubility, that you would think truth were a fool. Drunkenness is his best virtue, for he will be swine-drunk, and in his sleep he does little harm, save to his bed-clothes about him; but they know his conditions, and lay him in straw. I have but little more to say, sir, of his honesty. He has every thing that an honest man should not have; what an honest man should have, he has nothing.
11

Taming of the Shrew 4.4: 89

I cannot tarry. I knew a wench married in an afternoon as she went to the garden for parsley to stuff a rabbit, and so may you, sir. And so adieu, sir; my master hath appointed me to go to Saint Luke’s to bid the priest be ready to come against you come with your appendix.
11

Measure for Measure 3.1: 175

It lies much in your holding up. Haste you speedily to Angelo; if for this night he entreat you to his bed, give him promise of satisfaction. I will presently to Saint Luke’s; there, at the moated grange, resides this dejected Mariana. At that place call upon me, and dispatch with Angelo, that it may be quickly.
10

Taming of the Shrew 4.4: 83

The old priest of Saint Luke’s church is at your command at all hours.
10

Taming of the Shrew 4.4: 92

Hap what hap may, I’ll roundly go about her;
10

Henry VI Part 3 2.3: 8

How now, my lord, what hap? What hope of good?
10

Henry VI Part 3 2.3: 9

Our hap is loss, our hope but sad despair,