Comparison of William Shakespeare Antony and Cleopatra 1.2 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Antony and Cleopatra 1.2 has 139 lines, and 6% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 20% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 74% of the lines have no match. On average, each line has 0.11 strong matches and 0.49 weak matches.

10

Antony and Cleopatra 1.2: 1

Lord Alexas, sweet Alexas, most any thing Alexas, almost most absolute Alexas, where’s the soothsayer that you prais’d so to th’ Queen? O that I knew this husband, which, you say, must change his horns with garlands!
10

Antony and Cleopatra 1.2: 54

Seek him, and bring him hither. Where’s Alexas?
10

Antony and Cleopatra 1.2: 12

You shall be yet far fairer than you are.
10

Henry VI Part 3 2.2: 146

Helen of Greece was fairer far than thou,
10

Antony and Cleopatra 1.2: 18

You shall be more beloving than beloved.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 92

I had rather than forty shillings I had my Book of Songs and Sonnets here. [continues next]
15+

Antony and Cleopatra 1.2: 19

I had rather heat my liver with drinking.
15+

Merchant of Venice 1.1: 81

And let my liver rather heat with wine
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 92

[continues previous] I had rather than forty shillings I had my Book of Songs and Sonnets here.
11

Antony and Cleopatra 1.2: 21

Good now, some excellent fortune! Let me be married to three kings in a forenoon, and widow them all. Let me have a child at fifty, to whom Herod of Jewry may do homage. Find me to marry me with Octavius Caesar, and companion me with my mistress.
11

Merry Wives of Windsor 2.1: 9

What a Herod of Jewry is this! O wicked, wicked world! One that is well-nigh worn to pieces with age to show himself a young gallant! What an unweigh’d behavior hath this Flemish drunkard pick’d (with the devil’s name!) out of my conversation, that he dares in this manner assay me? Why, he hath not ...
11

Taming of the Shrew 4.2: 37

I will be married to a wealthy widow,
11

Taming of the Shrew 4.2: 38

Ere three days pass, which hath as long lov’d me
11

Antony and Cleopatra 3.3: 3

Herod of Jewry dare not look upon you
10

Antony and Cleopatra 3.6: 72

King Manchus of Arabia; King of Pont;
11

Antony and Cleopatra 3.6: 73

Herod of Jewry; Mithridates, King
10

Antony and Cleopatra 3.6: 74

Of Comagena; Polemon and Amyntas,
12

Antony and Cleopatra 1.2: 38

Your fortunes are alike.
12

Titus Andronicus 1.1: 174

Fair lords, your fortunes are alike in all,
11

Titus Andronicus 1.1: 175

That in your country’s service drew your swords,
15+

Antony and Cleopatra 1.2: 41

Am I not an inch of fortune better than she?
15+

Antony and Cleopatra 1.2: 42

Well, if you were but an inch of fortune better than I, where would you choose it? [continues next]
15+

Antony and Cleopatra 1.2: 42

Well, if you were but an inch of fortune better than I, where would you choose it?
15+

Antony and Cleopatra 1.2: 41

[continues previous] Am I not an inch of fortune better than she?
11

Antony and Cleopatra 1.2: 44

Our worser thoughts heavens mend! Alexas — come, his fortune, his fortune! O, let him marry a woman that cannot go, sweet Isis, I beseech thee! And let her die too, and give him a worse! And let worse follow worse, till the worst of all follow him laughing to his grave, fiftyfold a cuckold! Good Isis, hear me this prayer, though thou deny me a matter of more weight; good Isis, I beseech thee!
10

Measure for Measure 1.4: 49

O, let him marry her. This is the point.
11

Taming of the Shrew 5.2: 93

Worse and worse; she will not come! O vile,
11

Antony and Cleopatra 1.2: 45

Amen. Dear goddess, hear that prayer of the people! For, as it is a heart-breaking to see a handsome man loose-wiv’d, so it is a deadly sorrow to behold a foul knave uncuckolded; therefore, dear Isis, keep decorum, and fortune him accordingly!
11

King Lear 1.4: 181

Hear, Nature, hear, dear goddess, hear!
12

Antony and Cleopatra 1.2: 47

Lo now, if it lay in their hands to make me a cuckold, they would make themselves whores but they’ld do’t!
10

Merchant of Venice 5.1: 278

Were you the clerk that is to make me cuckold?
10

Henry VIII 5.2: 57

Pace ’em not in their hands to make ’em gentle,
12

Antony and Cleopatra 1.3: 13

But here comes Antony. I am sick and sullen. [continues next]
12

Antony and Cleopatra 1.2: 48

Hush, here comes Antony. Not he, the Queen.
10

Antony and Cleopatra 1.1: 57

Sir, sometimes when he is not Antony,
10

Antony and Cleopatra 1.1: 58

He comes too short of that great property
12

Antony and Cleopatra 1.3: 13

[continues previous] But here comes Antony. I am sick and sullen.
10

Julius Caesar 3.1: 147

But here comes Antony. Welcome, Mark Antony!
11

Antony and Cleopatra 1.2: 51

He was dispos’d to mirth, but on the sudden
11

Cymbeline 1.6: 56

Is he dispos’d to mirth? I hope he is.
11

Antony and Cleopatra 1.2: 54

Seek him, and bring him hither. Where’s Alexas?
11

All's Well That Ends Well 5.3: 194

Find him, and bring him hither. What of him?
11

Henry IV Part 1 3.1: 59

If thou have power to raise him, bring him hither,
11

Henry IV Part 1 3.1: 60

And I’ll be sworn I have power to shame him hence.
10

Henry V 4.7: 81

Pray thee go seek him, and bring him to my tent.
10

Antony and Cleopatra 1.2: 1

Lord Alexas, sweet Alexas, most any thing Alexas, almost most absolute Alexas, where’s the soothsayer that you prais’d so to th’ Queen? O that I knew this husband, which, you say, must change his horns with garlands!
11

Antony and Cleopatra 1.2: 55

Here, at your service. My lord approaches.
10

Timon of Athens 1.1: 116

Here, at your lordship’s service.
11

Timon of Athens 1.2: 62

My heart is ever at your service, my lord.
10

Antony and Cleopatra 1.2: 57

Fulvia thy wife first came into the field.
10

Antony and Cleopatra 1.2: 87

Fulvia thy wife is dead. Where died she?
10

Antony and Cleopatra 1.2: 66

Things that are past are done with me. ’Tis thus:
10

Richard II 2.3: 170

Nor friends, nor foes, to me welcome you are:
10

Richard II 2.3: 171

Things past redress are now with me past care.
10

Antony and Cleopatra 1.2: 73

Whilst — Antony, thou wouldst say — O, my lord!
10

Antony and Cleopatra 4.6: 30

And feel I am so most. O Antony,
10

Antony and Cleopatra 4.6: 31

Thou mine of bounty, how wouldst thou have paid
11

Antony and Cleopatra 1.2: 80

Is as our earing. Fare thee well awhile.
11

Hamlet 1.5: 88

To prick and sting her. Fare thee well at once! [continues next]
11

Antony and Cleopatra 1.2: 81

At your noble pleasure.
11

Hamlet 1.5: 88

[continues previous] To prick and sting her. Fare thee well at once!
10

Antony and Cleopatra 1.2: 85

These strong Egyptian fetters I must break,
10

Two Gentlemen of Verona 2.6: 20

If I keep them, I needs must lose myself; [continues next]
10

Antony and Cleopatra 1.2: 86

Or lose myself in dotage. What are you?
10

Two Gentlemen of Verona 2.6: 20

[continues previous] If I keep them, I needs must lose myself;
10

Antony and Cleopatra 1.2: 87

Fulvia thy wife is dead. Where died she?
10

Much Ado About Nothing 5.4: 65

The former Hero! Hero that is dead!
10

Much Ado About Nothing 5.4: 66

She died, my lord, but whiles her slander liv’d.
10

Antony and Cleopatra 1.2: 57

Fulvia thy wife first came into the field.
11

Antony and Cleopatra 1.2: 98

Ten thousand harms, more than the ills I know,
11

Sonnet 119: 14

And gain by ills thrice more than I have spent.
11

Antony and Cleopatra 1.2: 99

My idleness doth hatch. How now, Enobarbus?
11

Cardenio 5.1: 64

What’s there? How now, sir! What’s your business? [continues next]
11

Measure for Measure 2.1: 42

How now, sir, what’s your name? And what’s the matter? [continues next]
10

Antony and Cleopatra 1.5: 9

Not now to hear thee sing. I take no pleasure [continues next]
11

Antony and Cleopatra 1.2: 100

What’s your pleasure, sir?
11

Cardenio 5.1: 64

[continues previous] What’s there? How now, sir! What’s your business?
11

Measure for Measure 2.1: 42

[continues previous] How now, sir, what’s your name? And what’s the matter?
10

Antony and Cleopatra 1.5: 8

[continues previous] Thou, eunuch Mardian! What’s your Highness’ pleasure?
11

Antony and Cleopatra 1.2: 104

Under a compelling occasion, let women die. It were pity to cast them away for nothing, though between them and a great cause, they should be esteem’d nothing. Cleopatra, catching but the least noise of this, dies instantly; I have seen her die twenty times upon far poorer moment. I do think there is mettle in death, which commits some loving act upon her, she hath such a celerity in dying.
11

Merry Wives of Windsor 1.1: 133

That’s meat and drink to me, now. I have seen Sackerson loose twenty times, and have taken him by the chain; but (I warrant you) the women have so cried and shriek’d at it, that it pass’d. But women, indeed, cannot abide ’em, they are very ill-favor’d rough things.
10

Othello 4.3: 73

I do not think there is any such woman.
10

Antony and Cleopatra 1.2: 106

... sir, no, her passions are made of nothing but the finest part of pure love. We cannot call her winds and waters sighs and tears; they are greater storms and tempests than almanacs can report. This cannot be cunning in her; if it be, she makes a show’r of rain as well as Jove.
10

Richard III 3.5: 63

As well as I had seen, and heard him speak; [continues next]
11

Antony and Cleopatra 1.2: 107

Would I had never seen her!
10

Taming of the Shrew 3.2: 26

Would Katherine had never seen him though!
10

Richard III 3.5: 63

[continues previous] As well as I had seen, and heard him speak;
11

Othello 4.3: 16

I would you had never seen him!
10

Othello 4.3: 17

So would not I. My love doth so approve him,
15+

Antony and Cleopatra 1.2: 114

[continues previous] Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him, it shows to man the tailors of the earth; comforting therein, that when old robes are worn out, there are members to make new. If there were no more women ... [continues next]
15+

Antony and Cleopatra 1.2: 114

Why, sir, give the gods a thankful sacrifice. When it pleaseth their deities to take the wife of a man from him, it shows to man the tailors of the earth; comforting therein, that when old robes are worn out, there are members to make new. If there were no more women but Fulvia, then had you indeed a cut, and the case to be lamented. This grief is crown’d with consolation: your old smock brings forth a new petticoat, and indeed the tears live in an onion that should water this sorrow.
10

Cymbeline 2.4: 141

Were there no more but it. Will you hear more?
11

Taming of the Shrew 1 Prologue 1: 118

To rain a shower of commanded tears,
11

Taming of the Shrew 1 Prologue 1: 119

An onion will do well for such a shift,
12

Troilus and Cressida 1.1: 35

And her hair were not somewhat darker than Helen’s — well, go to! — there were no more comparison between the women!
12

Troilus and Cressida 1.1: 36

But for my part, she is my kinswoman; I would not, as they term it, praise her, but I would somebody had heard her talk yesterday as I did.
11

Troilus and Cressida 4.4: 23

Cold lips blow to their deities, take thee from me.
10

Troilus and Cressida 4.4: 24

Have the gods envy?
11

Antony and Cleopatra 1.2: 125

Petition us at home. Sextus Pompeius
11

Antony and Cleopatra 1.3: 45

Shines o’er with civil swords; Sextus Pompeius
11

Antony and Cleopatra 3.6: 25

Sextus Pompeius spoil’d, we had not rated him
13

Antony and Cleopatra 1.2: 134

The sides o’ th’ world may danger. Much is breeding,
13

Cymbeline 3.1: 41

The sides o’ th’ world, against all color here
10

Winter's Tale 4.4: 401

Let nature crush the sides o’ th’ earth together,