Comparison of William Shakespeare Double Falsehood 4.1 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Double Falsehood 4.1 has 222 lines, and one of them has strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 29% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 71% of the lines have no match. On average, each line has 0.01 strong matches and 0.83 weak matches.

William Shakespeare

Loading ...
15+

Double Falsehood 4.1: 1

Well, he’s as sweet a man, heav’n comfort him! As ever these eyes look’d on.
10

Double Falsehood 3.3: 67

The city raging mad; heav’n comfort him!
15+

Two Noble Kinsmen 2.4: 10

(If he please to bestow it so) as ever
15+

Two Noble Kinsmen 2.4: 11

These eyes yet look’d on. Next, I pitied him;
10

Double Falsehood 4.1: 7

Why, now and then he takes our victuals from us, though we desire him to eat; and instead of a short grace, beats us well and soundly, and then falls to.
10

Hamlet 2.2: 301

Rebellious to his arm, lies where it falls, [continues next]
10

Hamlet 2.2: 302

Repugnant to command. Unequal match’d, [continues next]
10

Double Falsehood 4.1: 8

Where lies he?
10

Hamlet 2.2: 301

[continues previous] Rebellious to his arm, lies where it falls,
11

Double Falsehood 4.1: 23

Die, when men pray for him? Think you ’tis meet?
11

Merry Wives of Windsor 3.1: 34

I think you know him: Master Doctor Caius, the renown’d French physician. [continues next]
10

Troilus and Cressida 1.2: 80

Why, you know ’tis dimpled. I think his smiling becomes him better than any man in all Phrygia. [continues next]
10

Troilus and Cressida 1.3: 332

And wake him to the answer, think you?
10

Troilus and Cressida 1.3: 333

Why, ’tis most meet; who may you else oppose
11

Double Falsehood 4.1: 24

I don’t know what to say: neither I, nor all the confessors in Spain, can unriddle this wild stuff.
11

Merry Wives of Windsor 3.1: 34

[continues previous] I think you know him: Master Doctor Caius, the renown’d French physician.
10

Troilus and Cressida 1.2: 80

[continues previous] Why, you know ’tis dimpled. I think his smiling becomes him better than any man in all Phrygia.
14

Double Falsehood 4.1: 27

O devil! What a venomous world is this,
14

As You Like It 2.3: 14

O, what a world is this, when what is comely [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 27

I come to him. This is my father’s choice.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 28

O, what a world of vild ill-favor’d faults
14

Double Falsehood 4.1: 28

When commendations are the baits to ruin!
14

As You Like It 2.3: 14

[continues previous] O, what a world is this, when what is comely
10

Double Falsehood 4.1: 33

And, as it seems, are travell’d deep in knowledge;
10

Edward III 2.1: 442

The loathed carrion that it seems to kiss:
10

Edward III 2.1: 443

Deep are the blows made with a mighty axe:
10

Double Falsehood 4.1: 34

Have you e’er seen the Phoenix of the Earth,
10

Henry VIII 5.4: 38

The bird of wonder dies, the maiden phoenix, [continues next]
10

Double Falsehood 4.1: 35

The Bird of Paradise? In troth, not I, sir.
10

Henry VIII 5.4: 38

[continues previous] The bird of wonder dies, the maiden phoenix,
10

Antony and Cleopatra 2.6: 82

Thy father, Pompey, would ne’er have made this treaty. — You and I have known, sir. [continues next]
10

Double Falsehood 4.1: 36

I have; and known her haunts, and where she built
10

Antony and Cleopatra 2.6: 82

[continues previous] Thy father, Pompey, would ne’er have made this treaty. — You and I have known, sir.
10

Double Falsehood 4.1: 43

Love is contagious: and a breath of praise,
10

Twelfth Night 2.3: 32

A contagious breath.
10

Twelfth Night 2.3: 33

Very sweet and contagious, i’ faith.
11

Double Falsehood 4.1: 52

Something of love?
11

Troilus and Cressida 3.1: 85

In love, i’ faith, to the very tip of the nose. [continues next]
11

Double Falsehood 4.1: 53

Ha — ha — goes it there? Now if the boy be witty, we shall trace something.
10

Tempest 2.1: 31

Though this island seem to be desert
10

Tempest 2.1: 32

Ha, ha, ha!
11

Troilus and Cressida 3.1: 84

[continues previous] O ho! Groans out for ha, ha, ha! — hey ho!”
10

Double Falsehood 4.1: 56

Nor do not fear me; I’ll not do thee wrong.
10

Henry VI Part 1 5.3: 46

O fairest beauty, do not fear nor fly,
11

Double Falsehood 4.1: 57

Why do you look so on me? I have reasons.
11

All's Well That Ends Well 5.3: 159

Why do you look so strange upon your wife?
10

As You Like It 3.5: 41

Why, what means this? Why do you look on me?
10

Richard III 2.2: 5

Why do you look on us, and shake your head,
10

Troilus and Cressida 2.1: 37

Well? Why, so I do.
10

Troilus and Cressida 2.1: 38

But yet you look not well upon him, for whosomever you take him to be, he is Ajax.
10

Double Falsehood 4.1: 62

You weep too, do you not? Sometimes, I do.
10

Double Falsehood 4.1: 63

I weep sometimes too. You’re extremely young. [continues next]
10

Double Falsehood 4.1: 63

I weep sometimes too. You’re extremely young.
10

Double Falsehood 4.1: 62

[continues previous] You weep too, do you not? Sometimes, I do.
10

Double Falsehood 4.1: 64

Indeed, I’ve seen more sorrows far than years.
10

Julius Caesar 4.3: 132

For I have seen more years, I’m sure, than ye.
10

Double Falsehood 4.1: 70

You’ve met some disappointment; some foul play
10

Hamlet 1.2: 256

I doubt some foul play. Would the night were come!
13

Double Falsehood 4.1: 79

Will you be rul’d by me? Yes. Kill yourself.
11

Comedy of Errors 3.1: 94

Why at this time the doors are made against you.
11

Comedy of Errors 3.1: 95

Be rul’d by me, depart in patience,
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 26

Shall I tell you a lie? I do despise a liar as I do despise one that is false, or as I despise one that is not true. The knight Sir John is there, and I beseech you be rul’d by your well-willers. I will peat the door for Master Page.
12

Much Ado About Nothing 2.1: 17

Well, niece, I trust you will be rul’d by your father.
10

Pericles 2.5: 82

Your will to mine — and you, sir, hear you
10

Pericles 2.5: 83

Either be rul’d by me, or I’ll make you
10

Twelfth Night 4.1: 44

Nay, come, I prithee. Would thou’dst be rul’d by me!
10

King John 2.1: 377

Your royal presences be rul’d by me:
10

Richard II 1.1: 152

Wrath-kindled gentlemen, be rul’d by me,
10

Venus and Adonis: 673

But if thou needs wilt hunt, be rul’d by me,
13

Hamlet 4.7: 54

Will you be rul’d by me? Ay, my lord,
11

Othello 2.1: 199

... an index and obscure prologue to the history of lust and foul thoughts. They met so near with their lips that their breaths embrac’d together. Villainous thoughts, Roderigo! When these mutualities so marshal the way, hard at hand comes the master and main exercise, th’ incorporate conclusion. Pish! But, sir, be you rul’d by me. I have brought you from Venice. Watch you tonight; for the command, I’ll lay’t upon you. Cassio knows you not. I’ll not be far from you. Do you find some occasion to anger Cassio, either by speaking too loud, or tainting his discipline, or from what other course you please, ...
10

Romeo and Juliet 1.1: 202

Be rul’d by me, forget to think of her.
10

Titus Andronicus 1.1: 442

My lord, be rul’d by me, be won at last,
10

Double Falsehood 4.1: 81

The longest day he lives. By no means. What?
10

King Lear 2.1: 39

Pursue him, ho! Go after. By no means what?
11

Double Falsehood 4.1: 83

I fear, his fit is returning. Take heed of all hands. — Sir, — do you want any thing?
10

Double Falsehood 3.3: 137

And such a face, when it deceives, take heed,
10

Double Falsehood 3.3: 138

Is curst of all heav’n’s creatures. I’ll hang first.
11

Tempest 1.2: 257

Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot [continues next]
11

Double Falsehood 4.1: 84

Thou liest; thou can’st not hurt me: I am proof
11

Tempest 1.2: 256

[continues previous] When it is bak’d with frost. I do not, sir.
11

Tempest 1.2: 257

[continues previous] Thou liest, malignant thing! Hast thou forgot
10

Henry IV Part 1 2.2: 10

Have you any levers to lift me up again, being down? ’Sblood, I’ll not bear my own flesh so far afoot again for all the coin in thy father’s exchequer. What a plague mean ye to colt me thus?
10

Henry IV Part 1 2.2: 11

Thou liest, thou art not colted, thou art uncolted.
10

Double Falsehood 4.1: 87

O treach’rous, base Henriquez! Have I caught thee?
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 20

“Have I caught thee, my heavenly jewel?” Why, now let me die, for I have liv’d long enough. This is the period of my ambition. O this blessed hour!
10

King Lear 5.3: 21

The gods themselves throw incense. Have I caught thee?
11

Double Falsehood 4.1: 90

Thou’st heap’d upon this head. Faith-breaker! Villain!
11

Henry VI Part 2 1.3: 171

Base dunghill villain and mechanical, [continues next]
11

Henry VI Part 2 1.3: 172

I’ll have thy head for this thy traitor’s speech. [continues next]
11

Double Falsehood 4.1: 91

I’ll suck thy life-blood.
11

Henry VI Part 2 1.3: 172

[continues previous] I’ll have thy head for this thy traitor’s speech.
10

Double Falsehood 4.1: 92

Good sir, have patience; this is no Henriquez.
10

Henry VIII 3.2: 458

Good sir, have patience. So I have. Farewell
10

Double Falsehood 4.1: 97

To lend me vengeance. — I’ll about it straight.
10

Merchant of Venice 2.4: 22

Ay, marry, I’ll be gone about it straight.
11

Double Falsehood 4.1: 104

He pull’d at it, as he would have drag’d a bullock backward by the tail. An’t had been some men’s nose that I know, neighbors, who knows where it had been now? He has given me such a devilish dash o’er the mouth, that I feel, I shall never whistle to my sheep again. Then they’ll make holiday.
10

Taming of the Shrew 2.1: 203

Ay, if the fool could find it where it lies.
10

Taming of the Shrew 2.1: 204

Who knows not where a wasp does wear his sting?
11

Romeo and Juliet 2.1: 41

Come, shall we go? Go then, for ’tis in vain [continues next]
11

Double Falsehood 4.1: 105

Come, shall we go? For, I fear, if the youth return, our second course will be much more against our stomachs.
11

Romeo and Juliet 2.1: 41

[continues previous] Come, shall we go? Go then, for ’tis in vain
10

Double Falsehood 4.1: 106

Walk you afore; I will but give my boy
10

King Lear 1.5: 1

Go you before to Gloucester with these letters. Acquaint my daughter no further with any thing you know than comes from her demand out of the letter. If your diligence be not speedy, I shall be there afore you.
10

King Lear 1.5: 2

I will not sleep, my lord, till I have deliver’d your letter.
10

Double Falsehood 4.1: 117

But am not perfect in’t. The madman’s coil
10

Double Falsehood 5.1: 41

When I see poison in’t? Draw this way, lady;
10

Double Falsehood 5.1: 42

I am not perfect in your story yet;
10

Double Falsehood 4.1: 120

Come hither, boy; where did you leave the flock, child?
10

Julius Caesar 5.3: 57

Where did you leave him? All disconsolate,
12

Double Falsehood 4.1: 121

Grazing below, sir. — What does he mean, to stroke one o’the cheek so? I hope, I’m not betray’d.
10

Cardenio 4.2: 49

Life, does he mean to bury himself alive, too?
11

Cymbeline 4.2: 192

What does he mean? Since death of my dear’st mother
12

Antony and Cleopatra 4.2: 23

And suffer’d my command. What does he mean?
12

Antony and Cleopatra 4.2: 24

To make his followers weep. Tend me tonight;
11

Double Falsehood 4.1: 126

That’s a good child: why dost thou blush, my boy?
11

Julius Caesar 5.3: 69

O hateful error, melancholy’s child,
11

Julius Caesar 5.3: 70

Why dost thou show to the apt thoughts of men
11

Double Falsehood 4.1: 132

Besides, I’ve often heard old people say,
11

Henry VI Part 3 2.1: 48

O, speak no more, for I have heard too much. [continues next]
11

Henry VI Part 3 2.1: 49

Say how he died, for I will hear it all. [continues next]
11

Double Falsehood 4.1: 133

Too much indulgence makes boys rude and saucy.
11

Henry VI Part 3 2.1: 48

[continues previous] O, speak no more, for I have heard too much.
11

Macbeth 3.5: 3

Saucy and overbold, how did you dare [continues next]
11

Double Falsehood 4.1: 134

Are you so cunning! How his eyes shake fire,
11

Macbeth 3.5: 2

[continues previous] Have I not reason, beldams as you are?
11

Macbeth 3.5: 3

[continues previous] Saucy and overbold, how did you dare
14

Double Falsehood 4.1: 140

To make a fool of me. This is a fine hand,
14

Double Falsehood 4.1: 141

A delicate fine hand, — never change color; [continues next]
14

Double Falsehood 4.1: 141

A delicate fine hand, — never change color;
14

Double Falsehood 4.1: 140

[continues previous] To make a fool of me. This is a fine hand,
10

As You Like It 3.2: 110

And a chain, that you once wore, about his neck. Change you color? [continues next]
10

Two Gentlemen of Verona 2.4: 23

What, angry, Sir Thurio? Do you change color? [continues next]
10

Double Falsehood 4.1: 142

You understand me, — and a woman’s hand.
10

As You Like It 3.2: 110

[continues previous] And a chain, that you once wore, about his neck. Change you color?
10

Two Gentlemen of Verona 2.4: 23

[continues previous] What, angry, Sir Thurio? Do you change color?
11

Double Falsehood 4.1: 143

You’re strangely out: yet if I were a woman,
11

As You Like It Epilogue: 1

... the love you bear to men, to like as much of this play as please you; and I charge you, O men, for the love you bear to women (as I perceive by your simp’ring, none of you hates them), that between you and the women the play may please. If I were a woman I would kiss as many of you as had beards that pleas’d me, complexions that lik’d me, and breaths that I defied not; and I am sure, as many as have good beards, or good faces, or sweet breaths, will for my kind offer, when I make curtsy, bid me farewell. [continues next]
10

Two Noble Kinsmen 2.5: 64

That if I were a woman, would be master,
11

Double Falsehood 4.1: 144

I know, you are so honest and so good,
11

As You Like It Epilogue: 1

[continues previous] ... love you bear to men, to like as much of this play as please you; and I charge you, O men, for the love you bear to women (as I perceive by your simp’ring, none of you hates them), that between you and the women the play may please. If I were a woman I would kiss as many of you as had beards that pleas’d me, complexions that lik’d me, and breaths that I defied not; and I am sure, as many as have good beards, or good faces, or sweet breaths, will for my kind offer, when I make curtsy, bid me farewell.
10

Double Falsehood 4.1: 148

There’s nothing you can say, can take my edge off.
10

Pericles 3.2: 7

Your master will be dead ere you return,
10

Pericles 3.2: 8

There’s nothing can be minist’red to nature
10

Double Falsehood 4.1: 152

So sad a story, that if there be aught
10

Lover's Complaint: 68

If that from him there may be aught applied
12

Double Falsehood 4.1: 154

You cannot choose but pity my lost youth.
10

Sir Thomas More 4.2: 5

I cannot choose but sigh. You are a scholar;
10

All's Well That Ends Well 1.1: 79

... sanctified limit, as a desperate offendress against nature. Virginity breeds mites, much like a cheese, consumes itself to the very paring, and so dies with feeding his own stomach. Besides, virginity is peevish, proud, idle, made of self-love, which is the most inhibited sin in the canon. Keep it not, you cannot choose but lose by’t. Out with’t! Within t’ one year it will make itself two, which is a goodly increase, and the principal itself not much the worse. Away with’t!
12

Two Gentlemen of Verona 4.4: 32

Alas! Why dost thou cry “alas”? I cannot choose
12

Two Gentlemen of Verona 4.4: 33

But pity her. Wherefore shouldst thou pity her?
10

Double Falsehood 4.1: 157

Hoa! Shepherd, will you hear, sir?
10

Hamlet 5.1: 173

His silence will sit drooping. Hear you, sir, [continues next]
10

Double Falsehood 4.1: 158

What bawling rogue is that, i’th’ devil’s name?
10

Hamlet 5.1: 174

[continues previous] What is the reason that you use me thus?
11

Double Falsehood 4.1: 160

Good even, my friend; I thought, you all had been asleep in this country.
11

As You Like It 2.7: 106

Speak you so gently? Pardon me, I pray you.
11

As You Like It 2.7: 107

I thought that all things had been savage here,
12

Double Falsehood 4.1: 162

I thank you, sir.
10

Cardenio 2.1: 101

Blessing reward thee! Such a wound as mine Did need a pitiless surgeon. Smart on, soul! Thou’lt feel the less hereafter. Sir, I thank you. I ever saw my life in a false glass [continues next]
11

As You Like It 1.2: 139

I thank you, sir; and pray you tell me this: [continues next]
12

Comedy of Errors 2.2: 44

Well, sir, I thank you. [continues next]
12

Comedy of Errors 2.2: 45

Thank me, sir, for what? [continues next]
10

Comedy of Errors 2.2: 52

If it be, sir, I pray you eat none of it. [continues next]
10

Merchant of Venice 2.1: 22

For my affection. Even for that I thank you; [continues next]
10

Merchant of Venice 2.1: 23

Therefore I pray you lead me to the caskets [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 33

Sir, I thank you; by yea and no, I do. [continues next]
10

Tempest 1.2: 175

Heavens thank you for’t! And now I pray you, sir, [continues next]
10

Henry VIII 4.1: 20

I thank you, sir; had I not known those customs [continues next]
13

Double Falsehood 4.1: 163

I pray, be cover’d; ’tis not so much worth, sir.
12

Cardenio 1.1: 74

[continues previous] Soever they be called.
12

Cardenio 1.1: 76

[continues previous] ’Tis happy you have learnt so much manners, Since you have so little wit. Fare you well, sir!
10

Cardenio 2.1: 101

[continues previous] Blessing reward thee! Such a wound as mine Did need a pitiless surgeon. Smart on, soul! Thou’lt feel the less hereafter. Sir, I thank you. I ever saw my life in a false glass
11

As You Like It 1.2: 139

[continues previous] I thank you, sir; and pray you tell me this:
10

As You Like It 3.3: 25

Good even, good Master What-ye-call’t; how do you, sir? You are very well met. God ’ild you for your last company. I am very glad to see you. Even a toy in hand here, sir. Nay, pray be cover’d.
10

Comedy of Errors 2.2: 52

[continues previous] If it be, sir, I pray you eat none of it.
13

Love's Labour's Lost 5.2: 539

’Tis not so much worth; but I hope I was perfect. I made a little fault in “Great.”
10

Merchant of Venice 2.1: 22

[continues previous] For my affection. Even for that I thank you;
10

Merchant of Venice 2.1: 23

[continues previous] Therefore I pray you lead me to the caskets
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 33

[continues previous] Sir, I thank you; by yea and no, I do.
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 45

’Tis not so, I hope.
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 46

Pray heaven it be not so, that you have such a man here; but ’tis most certain your husband’s coming, with half Windsor at his heels, to search for such a one. I come before to tell you. If you know yourself clear, why, I am glad of it; but if you have a ...
10

Tempest 1.2: 175

[continues previous] Heavens thank you for’t! And now I pray you, sir,
10

Henry VIII 4.1: 20

[continues previous] I thank you, sir; had I not known those customs
10

Romeo and Juliet 3.1: 60

Courage, man, the hurt cannot be much.
10

Romeo and Juliet 3.1: 61

No, ’tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door, but ’tis enough, ’twill serve. Ask for me tomorrow, and you shall find me a grave man. I am pepper’d, I warrant, for this world. A plague a’ both your houses! ’Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, ...
11

Double Falsehood 4.1: 164

Was that thy boy ran crying?
11

Double Falsehood 5.1: 59

To know the way, ran crying by me? Yes, sir. [continues next]
11

Double Falsehood 4.1: 165

Yes; what then?
11

Double Falsehood 5.1: 59

[continues previous] To know the way, ran crying by me? Yes, sir.
10

Double Falsehood 4.1: 169

How do you know that? — Yes, I can tell you; but the question is, whether I will or no; and, indeed, I will not. Fare you well.
10

As You Like It 1.2: 127

Have with you. — Fare you well. [continues next]
10

As You Like It 1.2: 148

But I can tell you that of late this Duke
10

Comedy of Errors 3.2: 138

You are a merry man, sir, fare you well. [continues next]
10

Love's Labour's Lost 2.1: 191

A gallant lady. Monsieur, fare you well. [continues next]
10

Love's Labour's Lost 2.1: 192

I beseech you a word. What is she in the white? [continues next]
10

Love's Labour's Lost 3.1: 101

Well, I will do it, sir; fare you well. [continues next]
10

Love's Labour's Lost 3.1: 102

O, thou knowest not what it is. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 5.3: 3

Fare you well, sir.
10

Merry Wives of Windsor 5.3: 4

My husband will not rejoice so much at the abuse of Falstaff as he will chafe at the doctor’s marrying my daughter. But ’tis no matter; better a little chiding than a great deal of heart-break.
10

Richard III 1.4: 96

You may, sir, ’tis a point of wisdom. Fare you well. [continues next]
10

Coriolanus 4.5: 147

O slaves, I can tell you news news, you rascals!
10

Julius Caesar 3.1: 14

What enterprise, Popilius? Fare you well. [continues next]
10

Julius Caesar 3.1: 150

Shrunk to this little measure? Fare thee well! [continues next]
10

Julius Caesar 3.1: 151

I know not, gentlemen, what you intend, [continues next]
10

Romeo and Juliet 2.4: 64

I can tell you, but young Romeo will be older when you have found him than he was when you sought him.
10

Timon of Athens 3.2: 2

We know him for no less, though we are but strangers to him. But I can tell you one thing, my lord, and which I hear from common rumors, now Lord Timon’s happy hours are done and past, and his estate shrinks from him.
10

Troilus and Cressida 1.2: 116

That’s Aeneas; is not that a brave man? He’s one of the flowers of Troy, I can tell you. But mark Troilus; you shall see anon.
10

Troilus and Cressida 4.4: 83

To which the Grecians are most prompt and pregnant
10

Troilus and Cressida 4.4: 84

But I can tell that in each grace of these
11

Double Falsehood 4.1: 170

What a brute fellow’s this! Are they all thus?
11

Sir Thomas More 3.1: 49

What fellow’s this?
11

Sir Thomas More 3.1: 50

A ruffian, my lord, that hath set half the city in an uproar.
10

As You Like It 1.2: 128

[continues previous] What passion hangs these weights upon my tongue?
10

Comedy of Errors 3.2: 138

[continues previous] You are a merry man, sir, fare you well.
10

Comedy of Errors 3.2: 139

[continues previous] What I should think of this, I cannot tell:
10

Love's Labour's Lost 2.1: 192

[continues previous] I beseech you a word. What is she in the white?
10

Love's Labour's Lost 3.1: 102

[continues previous] O, thou knowest not what it is.
10

Richard III 1.4: 96

[continues previous] You may, sir, ’tis a point of wisdom. Fare you well.
10

Richard III 1.4: 97

[continues previous] What, shall I stab him as he sleeps?
11

Coriolanus 4.5: 15

What fellow’s this?
11

Coriolanus 4.5: 16

A strange one as ever I look’d on. I cannot get him out o’ th’ house. Prithee call my master to him.
10

Julius Caesar 3.1: 15

[continues previous] What said Popilius Lena?
10

Julius Caesar 3.1: 151

[continues previous] I know not, gentlemen, what you intend,
13

Double Falsehood 4.1: 172

The mistress of his soul not far from hence
13

Richard II 3.3: 6

Richard not far from hence hath hid his head. [continues next]
13

Double Falsehood 4.1: 173

Hath taken sanctuary: from which he prays
13

Richard II 3.3: 6

[continues previous] Richard not far from hence hath hid his head.
10

Double Falsehood 4.1: 180

My letter told you, sir.
10

Love's Labour's Lost 4.1: 73

Who gave thee this letter? I told you: my lord.
10

Double Falsehood 4.1: 181

’Tis true, it tells me, that you’ve lost a mistress
10

Romeo and Juliet 1.1: 210

The precious treasure of his eyesight lost.
10

Romeo and Juliet 1.1: 211

Show me a mistress that is passing fair,
10

Double Falsehood 4.1: 192

And must in anguish spend my days to come,
10

Henry VI Part 3 4.6: 43

And in devotion spend my latter days,
10

Henry VI Part 3 4.6: 44

To sin’s rebuke and my Creator’s praise.
10

Double Falsehood 4.1: 198

I would make anything. Are you so hot?
10

Romeo and Juliet 2.5: 56

Are you so hot? Marry, come up, I trow;
11

Double Falsehood 4.1: 214

Woo her, and win her; but if his consent
11

Edward III 2.1: 345

Go to thy daughter; and in my behalf
11

Edward III 2.1: 346

Command her, woo her, win her any ways,
10

Double Falsehood 4.1: 219

If ever woman yet could be an angel,
10

Henry VIII 4.1: 44

Sir, as I have a soul, she is an angel; [continues next]
10

Double Falsehood 4.1: 220

She is the nearest. Well; a lover’s praise
10

Henry VIII 4.1: 44

[continues previous] Sir, as I have a soul, she is an angel;