Comparison of William Shakespeare Merry Wives of Windsor 3.4 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Merry Wives of Windsor 3.4 has 78 lines, and 58% of them have weak matches at magnitude 10 to 14 in William Shakespeare. 42% of the lines have no match. On average, each line has 3.13 weak matches.

10

Merry Wives of Windsor 3.4: 13

Albeit I will confess thy father’s wealth
10

As You Like It 1.1: 13

... gentle condition of blood you should so know me. The courtesy of nations allows you my better, in that you are the first born, but the same tradition takes not away my blood, were there twenty brothers betwixt us. I have as much of my father in me as you, albeit I confess your coming before me is nearer to his reverence.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 16

Than stamps in gold, or sums in sealed bags;
10

Merchant of Venice 2.8: 18

A sealed bag, two sealed bags of ducats,
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 18

That now I aim at. Gentle Master Fenton,
10

Merry Wives of Windsor 4.6: 5

I will hear you, Master Fenton, and I will (at the least) keep your counsel.
10

Much Ado About Nothing 3.2: 45

You may think I love you not; let that appear hereafter, and aim better at me by that I now will manifest. For my brother, I think he holds you well, and in dearness of heart hath holp to effect your ensuing marriage — surely suit ill spent and labor ill bestow’d.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 25

No, she shall not dismay me. I care not for that, but that I am afeard.
10

Pericles 4.1: 41

The eyes of young and old. Care not for me,
10

Pericles 4.1: 42

I can go home alone. Well, I will go,
10

Two Noble Kinsmen 5.2: 83

Yes, but you care not for me. I have nothing
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 26

Hark ye, Master Slender would speak a word with you.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 78

A kind heart he hath. A woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her. I will do what I can for them all three, for so I have promis’d, and I’ll be as good as my word, but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from ...
10

Henry IV Part 2 1.2: 25

Sir, my lord would speak with you.
10

Henry IV Part 2 1.2: 26

Sir John Falstaff, a word with you.
10

Othello 3.4: 40

I have sent to bid Cassio come speak with you. [continues next]
10

Othello 3.4: 41

I have a salt and sorry rheum offends me; [continues next]
13

Othello 5.2: 91

O, good my lord, I would speak a word with you! [continues next]
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 27

I come to him. This is my father’s choice.
10

Double Falsehood 4.1: 27

O devil! What a venomous world is this, [continues next]
10

As You Like It 2.3: 14

O, what a world is this, when what is comely [continues next]
10

Henry VI Part 3 2.5: 61

Who’s this? O God! It is my father’s face, [continues next]
10

Othello 3.4: 40

[continues previous] I have sent to bid Cassio come speak with you.
10

Othello 3.4: 41

[continues previous] I have a salt and sorry rheum offends me;
13

Othello 5.2: 91

[continues previous] O, good my lord, I would speak a word with you!
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 28

O, what a world of vild ill-favor’d faults
10

Double Falsehood 4.1: 27

[continues previous] O devil! What a venomous world is this,
10

As You Like It 2.3: 14

[continues previous] O, what a world is this, when what is comely
10

Henry VI Part 3 2.5: 61

[continues previous] Who’s this? O God! It is my father’s face,
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 29

Looks handsome in three hundred pounds a year!
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 37

He will make you a hundred and fifty pounds jointure. [continues next]
10

Henry IV Part 1 4.2: 7

If I be not asham’d of my soldiers, I am a sous’d gurnet. I have misus’d the King’s press damnably. I have got, in exchange of a hundred and fifty soldiers, three hundred and odd pounds. I press me none but good householders, yeomen’s sons, inquire me out contracted bachelors, such as had been ask’d twice on the banes, such a commodity of warm slaves, as had as lieve hear the devil as a drum, such as fear the report of a caliver worse than a ...
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 30

And how does good Master Fenton? Pray you a word with you.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 95

Come, coz, come, coz, we stay for you. A word with you, coz; marry, this, coz: there is as ’twere a tender, a kind of tender, made afar off by Sir Hugh here. Do you understand me? [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 63

Ay, forsooth; and I pray, how does good Mistress Anne?
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 37

[continues previous] He will make you a hundred and fifty pounds jointure.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 38

[continues previous] Good Master Shallow, let him woo for himself.
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 47

Why, how now? What does Master Fenton here?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 51

Good Master Fenton, come not to my child.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 53

Sir, will you hear me? No, good Master Fenton.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 67

Come, trouble not yourself. Good Master Fenton,
11

Merry Wives of Windsor 5.5: 130

My heart misgives me. Here comes Master Fenton.
12

Merry Wives of Windsor 5.5: 131

How now, Master Fenton?
12

Merry Wives of Windsor 5.5: 132

Pardon, good father! Good my mother, pardon!
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 31

She’s coming; to her, coz. O boy, thou hadst a father!
11

Cardenio 2.1: 65

O, hadst thou been anything beside her father I‘d made a fearful separation on thee. I would have sent thy soul to a darker prison Than any made of clay, and thy dead body
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 95

[continues previous] Come, coz, come, coz, we stay for you. A word with you, coz; marry, this, coz: there is as ’twere a tender, a kind of tender, made afar off by Sir Hugh here. Do you understand me?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 32

I had a father, Mistress Anne, my uncle can tell you good jests of him. Pray you, uncle, tell Mistress Anne the jest how my father stole two geese out of a pen, good uncle.
10

Measure for Measure 2.2: 2

I’ll tell him of you. Pray you do. I’ll know
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 63

Ay, forsooth; and I pray, how does good Mistress Anne? [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 33

Mistress Anne, my cousin loves you. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 41

Now, good Mistress Anne — [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 33

Mistress Anne, my cousin loves you.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 114

Ay — I think my cousin meant well. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 63

[continues previous] Ay, forsooth; and I pray, how does good Mistress Anne?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 32

[continues previous] I had a father, Mistress Anne, my uncle can tell you good jests of him. Pray you, uncle, tell Mistress Anne the jest how my father stole two geese out of a pen, good uncle.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 34

Ay, that I do as well as I love any woman in Gloucestershire.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 114

[continues previous] Ay — I think my cousin meant well.
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 36

Ay, that I will, come cut and long-tail, under the degree of a squire.
11

Henry V 5.1: 14

You call’d me yesterday mountain-squire, but I will make you today a squire of low degree. I pray you fall to; if you can mock a leek, you can eat a leek.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 37

He will make you a hundred and fifty pounds jointure.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 20

It is that fery person for all the orld, as just as you will desire, and seven hundred pounds of moneys, and gold, and silver, is her grandsire upon his death’s-bed (Got deliver to a joyful resurrections!) give, when she is able to overtake seventeen years old. It were a goot motion if we leave our pribbles and prabbles, and desire a marriage between Master Abraham and Mistress Anne ...
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 24

Seven hundred pounds, and possibilities, is goot gifts. [continues next]
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 29

Looks handsome in three hundred pounds a year! [continues next]
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 30

And how does good Master Fenton? Pray you a word with you. [continues next]
13

Henry IV Part 1 4.2: 7

If I be not asham’d of my soldiers, I am a sous’d gurnet. I have misus’d the King’s press damnably. I have got, in exchange of a hundred and fifty soldiers, three hundred and odd pounds. I press me none but good householders, yeomen’s sons, inquire me out contracted bachelors, such as had been ask’d twice on the banes, such a commodity of warm slaves, as had as lieve hear the devil as a drum, such as fear the report of a caliver worse than a ...
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 38

Good Master Shallow, let him woo for himself.
10

As You Like It 2.7: 169

I thank you most for him. So had you need, [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 23

[continues previous] I know the young gentlewoman, she has good gifts.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 30

[continues previous] And how does good Master Fenton? Pray you a word with you.
10

Henry IV Part 2 3.2: 30

I am glad to see you well, good Master Robert Shallow. Master Surecard, as I think?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 39

Marry, I thank you for it; I thank you for that good comfort. She calls you, coz. I’ll leave you.
10

All's Well That Ends Well 3.6: 35

As’t please your lordship. I’ll leave you. [continues next]
10

As You Like It 2.7: 169

[continues previous] I thank you most for him. So had you need,
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 34

I am glad to see you, good Master Slender. [continues next]
10

Twelfth Night 1.5: 145

To tell me how he takes it. Fare you well.
10

Twelfth Night 1.5: 146

I thank you for your pains. Spend this for me.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 40

Now, Master Slender
10

All's Well That Ends Well 3.6: 36

[continues previous] Now will I lead you to the house, and show you
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 34

[continues previous] I am glad to see you, good Master Slender. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 46

Now, Master Slender. Love him, daughter Anne.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 41

Now, good Mistress Anne —
10

Comedy of Errors 3.2: 29

Sweet mistress — what your name is else, I know not, [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 34

[continues previous] I am glad to see you, good Master Slender.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 119

I will wait on him, fair Mistress Anne. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 63

Ay, forsooth; and I pray, how does good Mistress Anne?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 32

I had a father, Mistress Anne, my uncle can tell you good jests of him. Pray you, uncle, tell Mistress Anne the jest how my father stole two geese out of a pen, good uncle.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 33

Mistress Anne, my cousin loves you.
10

Timon of Athens 2.2: 15

My Alcibiades. With me, what is your will? [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 42

What is your will?
10

Comedy of Errors 3.2: 29

[continues previous] Sweet mistress — what your name is else, I know not,
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 120

[continues previous] ’Od’s plessed will! I will not be absence at the grace. [continues next]
10

Timon of Athens 2.2: 15

[continues previous] My Alcibiades. — With me, what is your will? [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 43

My will? ’Od’s heartlings, that’s a pretty jest indeed! I ne’er made my will yet, I thank heaven. I am not such a sickly creature, I give heaven praise.
10

Sir Thomas More 5.1: 62

Yet, I thank God, ne’er with a clear conscience
10

As You Like It 3.2: 188

I have been told so of many; but indeed an old religious uncle of mine taught me to speak, who was in his youth an inland man, one that knew courtship too well, for there he fell in love. I have heard him read many lectures against it, and I thank God I am not a woman, to be touch’d with so many giddy offenses as he hath generally tax’d their whole sex withal.
10

As You Like It 3.3: 15

I am not a slut, though I thank the gods I am foul.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 120

[continues previous] ’Od’s plessed will! I will not be absence at the grace.
10

Much Ado About Nothing 2.3: 67

Now you talk of a sheet of paper, I remember a pretty jest your daughter told us of.
10

Richard III 2.4: 30

Grandam, this would have been a biting jest.
10

Richard III 2.4: 31

I prithee, pretty York, who told thee this?
10

Timon of Athens 2.2: 16

[continues previous] My lord, here is a note of certain dues.
12

Merry Wives of Windsor 3.4: 44

I mean, Master Slender, what would you with me?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 78

A kind heart he hath. A woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her. I will do what I can for them all three, for so I have promis’d, and I’ll be as good as my word, but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from ...
10

Much Ado About Nothing 3.5: 1

What would you with me, honest neighbor?
12

Julius Caesar 4.3: 53

And it shall please me well. For mine own part, [continues next]
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 45

Truly, for mine own part, I would little or nothing with you. Your father and my uncle hath made motions. If it be my luck, so; if not, happy man be his dole! They can tell you how things go better than I can. You may ask your father, here he comes.
10

Cymbeline 5.5: 313

For mine own part unfold a dangerous speech,
11

Love's Labour's Lost 5.2: 497

O Lord, sir, the parties themselves, the actors, sir, will show whereuntil it doth amount. For mine own part, I am, as they say, but to parfect one man in one poor man, Pompion the Great, sir.
11

Love's Labour's Lost 5.2: 499

It pleas’d them to think me worthy of Pompey the Great; for mine own part, I know not the degree of the Worthy, but I am to stand for him.
11

Love's Labour's Lost 5.2: 659

For mine own part, I breathe free breath. I have seen the day of wrong through the little hole of discretion, and I will right myself like a soldier.
10

Measure for Measure 1.3: 7

My holy sir, none better knows than you
10

Measure for Measure 1.3: 8

How I have ever lov’d the life removed,
11

Measure for Measure 2.1: 122

I thank your worship. For mine own part, I never come into any room in a tap-house, but I am drawn in.
10

Measure for Measure 4.3: 18

Look you, sir, here comes your ghostly father. Do we jest now, think you?
10

Merchant of Venice 2.2: 34

Well, well; but for mine own part, as I have set up my rest to run away, so I will not rest till I have run some ground. My master’s a very Jew. Give him a present! Give him a halter.
11

Merchant of Venice 3.4: 26

Until my lord’s return. For mine own part,
11

Merchant of Venice 3.4: 27

I have toward heaven breath’d a secret vow
11

Merry Wives of Windsor 3.5: 24

I marvel I hear not of Master Brook; he sent me word to stay within. I like his money well. O, here he comes.
13

Much Ado About Nothing 3.5: 11

It pleases your worship to say so, but we are the poor Duke’s officers; but truly, for mine own part, if I were as tedious as a king, I could find in my heart to bestow it all of your worship.
14

Taming of the Shrew 1.1: 113

... you say, there’s small choice in rotten apples. But come, since this bar in law makes us friends, it shall be so far forth friendly maintain’d till by helping Baptista’s eldest daughter to a husband we set his youngest free for a husband, and then have to’t afresh. Sweet Bianca, happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, Signior Gremio?
14

Henry IV Part 1 2.2: 34

Now, my masters, happy man be his dole, say I, every man to his business.
10

Henry IV Part 1 2.3: 1

“But, for mine own part, my lord, I could be well contented to be there, in respect of the love I bear your house.”
11

Henry IV Part 1 5.1: 23

[continues previous] For mine own part, I could be well content
10

Henry IV Part 2 3.2: 102

Good Master Corporate Bardolph, stand my friend, and here’s four Harry ten shillings in French crowns for you. In very truth, sir, I had as live be hang’d, sir, as go, and yet for mine own part, sir, I do not care, but rather, because I am unwilling, and for mine own part, have a desire to stay with my friends, else, sir, I did not care for mine own part so much.
11

Henry V 3.2: 2

Pray thee, corporal, stay. The knocks are too hot; and for mine own part, I have not a case of lives. The humor of it is too hot, that is the very plain-song of it.
10

Coriolanus 4.6: 139

Faith, we hear fearful news. For mine own part,
10

Coriolanus 4.6: 140

When I said banish him, I said ’twas pity.
11

Julius Caesar 1.2: 230

... time by; and still as he refus’d it, the rabblement howted, and clapp’d their chopp’d hands, and threw up their sweaty night-caps, and utter’d such a deal of stinking breath because Caesar refus’d the crown, that it had, almost, chok’d Caesar, for he swounded, and fell down at it; and for mine own part, I durst not laugh, for fear of opening my lips and receiving the bad air.
10

Julius Caesar 1.2: 244

Nay, and I tell you that, I’ll ne’er look you i’ th’ face again. But those that understood him smil’d at one another, and shook their heads; but, for mine own part, it was Greek to me. I could tell you more news too. Murellus and Flavius, for pulling scarfs off Caesar’s images, are put to silence. Fare you well. There was more foolery yet, if I could remember it.
12

Julius Caesar 4.3: 53

[continues previous] And it shall please me well. For mine own part,
12

Julius Caesar 4.3: 54

[continues previous] I shall be glad to learn of noble men.
10

Othello 2.3: 74

For mine own part — no offense to the general, nor any man of quality — I hope to be sav’d.
11

Timon of Athens 3.2: 38

Religion groans at it. For mine own part,
11

Timon of Athens 3.2: 39

I never tasted Timon in my life,
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 46

Now, Master Slender. Love him, daughter Anne.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 40

Now, Master Slender
11

Merry Wives of Windsor 3.5: 26

Now, Master Brook, you come to know what hath pass’d between me and Ford’s wife?
11

Taming of the Shrew 2.1: 275

Why, how now, daughter Katherine, in your dumps? [continues next]
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 47

Why, how now? What does Master Fenton here?
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 66

You heard what this knave told me, did you not? [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 30

And how does good Master Fenton? Pray you a word with you.
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 55

Knowing my mind, you wrong me, Master Fenton. [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 5.5: 130

My heart misgives me. Here comes Master Fenton.
11

Merry Wives of Windsor 5.5: 131

How now, Master Fenton?
11

Taming of the Shrew 2.1: 275

[continues previous] Why, how now, daughter Katherine, in your dumps?
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 48

You wrong me, sir, thus still to haunt my house.
10

Cardenio 2.2: 42

Good faith, you wrong me, sir.
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 66

[continues previous] You heard what this knave told me, did you not?
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 55

[continues previous] Knowing my mind, you wrong me, Master Fenton.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 50

Nay, Master Page, be not impatient.
11

Merry Wives of Windsor 2.1: 77

I follow, mine host, I follow. Good even and twenty, good Master Page! Master Page, will you go with us? We have sport in hand. [continues next]
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 53

Sir, will you hear me? No, good Master Fenton. [continues next]
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 54

Come, Master Shallow; come, son Slender, in. [continues next]
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 67

Come, trouble not yourself. Good Master Fenton, [continues next]
12

Merry Wives of Windsor 3.4: 68

I will not be your friend nor enemy. [continues next]
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 51

Good Master Fenton, come not to my child.
11

Merry Wives of Windsor 2.1: 77

[continues previous] I follow, mine host, I follow. Good even and twenty, good Master Page! Master Page, will you go with us? We have sport in hand.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 30

And how does good Master Fenton? Pray you a word with you.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 53

[continues previous] Sir, will you hear me? No, good Master Fenton.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 54

[continues previous] Come, Master Shallow; come, son Slender, in.
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 67

[continues previous] Come, trouble not yourself. Good Master Fenton,
11

Merry Wives of Windsor 4.6: 1

Master Fenton, talk not to me, my mind is heavy; I will give over all.
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 131

How now, Master Fenton?
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 132

Pardon, good father! Good my mother, pardon!
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 53

Sir, will you hear me? No, good Master Fenton.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 30

And how does good Master Fenton? Pray you a word with you.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 50

Nay, Master Page, be not impatient. [continues next]
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 51

Good Master Fenton, come not to my child. [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 67

Come, trouble not yourself. Good Master Fenton, [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 131

How now, Master Fenton?
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 132

Pardon, good father! Good my mother, pardon!
14

Henry IV Part 2 5.1: 28

I come, Master Shallow, I come, Master Shallow. [continues next]
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 54

Come, Master Shallow; come, son Slender, in.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 50

[continues previous] Nay, Master Page, be not impatient.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 51

[continues previous] Good Master Fenton, come not to my child.
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 67

[continues previous] Come, trouble not yourself. Good Master Fenton,
14

Henry IV Part 2 5.1: 28

[continues previous] I come, Master Shallow, I come, Master Shallow.
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 55

Knowing my mind, you wrong me, Master Fenton.
10

Sir Thomas More 3.1: 61

You wrong me, Master Sheriff. Dispose of him
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 47

Why, how now? What does Master Fenton here?
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 48

You wrong me, sir, thus still to haunt my house.
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 130

My heart misgives me. Here comes Master Fenton.
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 131

How now, Master Fenton?
10

Troilus and Cressida 3.3: 56

What comes the general to speak with me? [continues next]
10

Troilus and Cressida 3.3: 57

You know my mind, I’ll fight no more ’gainst Troy. [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 56

Speak to Mistress Page.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 31

Master Page, I am glad to see you. Much good do it your good heart! I wish’d your venison better, it was ill kill’d. How doth good Mistress Page? — and I thank you always with my heart, la! With my heart. [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 3.2: 15

... and Falstaff’s boy with her. A man may hear this show’r sing in the wind. And Falstaff’s boy with her! Good plots, they are laid, and our revolted wives share damnation together. Well, I will take him, then torture my wife, pluck the borrow’d veil of modesty from the so-seeming Mistress Page, divulge Page himself for a secure and willful Actaeon; and to these violent proceedings all my neighbors shall cry aim. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 34

Mistress Ford, Mistress Ford! Here’s Mistress Page at the door, sweating, and blowing, and looking wildly, and would needs speak with you presently. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 39

What’s the matter, good Mistress Page? [continues next]
10

Henry IV Part 2 5.3: 15

Sweet sir, sit, I’ll be with you anon, most sweet sir, sit. Master page, good master page, sit. Proface! What you want in meat, we’ll have in drink, but you must bear, the heart’s all. [continues next]
10

Troilus and Cressida 3.3: 56

[continues previous] What comes the general to speak with me?
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 57

Good Mistress Page, for that I love your daughter
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 31

[continues previous] Master Page, I am glad to see you. Much good do it your good heart! I wish’d your venison better, it was ill kill’d. How doth good Mistress Page? — and I thank you always with my heart, la! With my heart.
11

Merry Wives of Windsor 3.2: 15

[continues previous] ... and Falstaff’s boy with her. A man may hear this show’r sing in the wind. And Falstaff’s boy with her! Good plots, they are laid, and our revolted wives share damnation together. Well, I will take him, then torture my wife, pluck the borrow’d veil of modesty from the so-seeming Mistress Page, divulge Page himself for a secure and willful Actaeon; and to these violent proceedings all my neighbors shall cry aim.
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 34

[continues previous] Mistress Ford, Mistress Ford! Here’s Mistress Page at the door, sweating, and blowing, and looking wildly, and would needs speak with you presently.
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 39

[continues previous] What’s the matter, good Mistress Page?
10

Henry IV Part 2 5.3: 15

[continues previous] Sweet sir, sit, I’ll be with you anon, most sweet sir, sit. Master page, good master page, sit. Proface! What you want in meat, we’ll have in drink, but you must bear, the heart’s all.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 62

Good mother, do not marry me to yond fool.
10

Measure for Measure 5.1: 478

I beseech your Highness do not marry me to a whore. Your Highness said even now I made you a duke; good my lord, do not recompense me in making me a cuckold.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 63

I mean it not, I seek you a better husband.
10

Measure for Measure 5.1: 390

To buy you a better husband. O my dear lord,
12

Merry Wives of Windsor 3.4: 64

That’s my master, Master Doctor.
12

Merry Wives of Windsor 1.4: 2

I pray thee go to the casement, and see if you can see my master, Master Doctor Caius, coming. If he do, i’ faith, and find any body in the house, here will be an old abusing of God’s patience and the King’s English.
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 67

Come, trouble not yourself. Good Master Fenton,
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 30

And how does good Master Fenton? Pray you a word with you.
13

Merry Wives of Windsor 3.4: 50

Nay, Master Page, be not impatient. [continues next]
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 51

Good Master Fenton, come not to my child. [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 53

Sir, will you hear me? No, good Master Fenton.
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 54

Come, Master Shallow; come, son Slender, in.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 78

A kind heart he hath. A woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her. I will do what I can for them all three, for so I have promis’d, and I’ll be as good as my word, but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from my two mistresses. What a beast am I to ... [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 4.6: 5

I will hear you, Master Fenton, and I will (at the least) keep your counsel. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 131

How now, Master Fenton?
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 132

Pardon, good father! Good my mother, pardon!
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 153

Well, I will muse no further. Master Fenton, [continues next]
12

Merry Wives of Windsor 3.4: 68

I will not be your friend nor enemy.
12

Merry Wives of Windsor 3.4: 50

[continues previous] Nay, Master Page, be not impatient.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 78

[continues previous] A kind heart he hath. A woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her. I will do what I can for them all three, for so I have promis’d, and I’ll be as good as my word, but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from my two mistresses. What a beast am I to slack it!
11

Merry Wives of Windsor 4.6: 5

[continues previous] I will hear you, Master Fenton, and I will (at the least) keep your counsel.
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 153

[continues previous] Well, I will muse no further. Master Fenton,
11

Richard III 1.2: 169

I never sued to friend nor enemy; [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 69

My daughter will I question how she loves you,
11

Richard III 1.2: 170

[continues previous] My tongue could never learn sweet smoothing word;
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 70

And as I find her, so am I affected.
10

Comedy of Errors 1.2: 30

Farewell till then. I will go lose myself, [continues next]
10

Richard III 4.3: 35

Farewell till then. I humbly take my leave. [continues next]
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 71

Till then farewell, sir; she must needs go in,
10

Comedy of Errors 1.2: 30

[continues previous] Farewell till then. I will go lose myself,
11

Taming of the Shrew 5.2: 88

Nay then she must needs come. I am afraid, sir,
10

Richard III 4.3: 35

[continues previous] Farewell till then. I humbly take my leave.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 73

Farewell, gentle mistress; farewell, Nan.
10

King John 3.3: 17

Farewell, gentle cousin. Coz, farewell.
10

Richard III 3.7: 248

Farewell, my cousin, farewell, gentle friends.
11

Merry Wives of Windsor 3.4: 74

This is my doing now. “Nay,” said I, “will you cast away your child on a fool, and a physician? Look on Master Fenton.” This is my doing.
11

Two Noble Kinsmen 5.2: 20

I’ th’ way of honesty. That’s but a niceness.
11

Two Noble Kinsmen 5.2: 21

Nev’r cast your child away for honesty.
12

Merry Wives of Windsor 3.4: 76

Give my sweet Nan this ring. There’s for thy pains.
10

Merry Wives of Windsor 4.6: 18

Must my sweet Nan present the Fairy Queen;
10

Much Ado About Nothing 5.1: 226

Your worship speaks like a most thankful and reverent youth, and I praise God for you.
11

Much Ado About Nothing 5.1: 227

There’s for thy pains.
12

Twelfth Night 2.4: 64

There’s for thy pains.
12

Twelfth Night 2.4: 65

No pains, sir, I take pleasure in singing, sir.
14

Merry Wives of Windsor 3.4: 78

A kind heart he hath. A woman would run through fire and water for such a kind heart. But yet I would my master had Mistress Anne; or I would Master Slender had her; or, in sooth, I would Master Fenton had her. I will do what I can for them all three, for so I have promis’d, and I’ll be as good as my word, but speciously for Master Fenton. Well, I must of another errand to Sir John Falstaff from my two mistresses. What a beast am I to slack it!
10

Comedy of Errors 4.3: 40

Or, for my diamond, the chain you promis’d,
10

Comedy of Errors 4.3: 41

And I’ll be gone, sir, and not trouble you.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 14

Yes, py’r lady. If he has a quarter of your coat, there is but three skirts for yourself, in my simple conjectures. But that is all one. If Sir John Falstaff have committed disparagements unto you, I am of the church, and will be glad to do my benevolence to make atonements and compremises between you.
10

Merry Wives of Windsor 1.1: 40

Sir! He’s a good dog, and a fair dog — can there be more said? He is good, and fair. Is Sir John Falstaff here?
11

Merry Wives of Windsor 1.1: 116

Here comes fair Mistress Anne.
11

Merry Wives of Windsor 1.1: 117

Would I were young for your sake, Mistress Anne!
12

Merry Wives of Windsor 1.4: 15

Well, heaven send Anne Page no worse fortune! Tell Master Parson Evans I will do what I can for your master. Anne is a good girl, and I wish —
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 8

John Falstaff.”
10

Merry Wives of Windsor 2.1: 9

What a Herod of Jewry is this! O wicked, wicked world! One that is well-nigh worn to pieces with age to show himself a young gallant! What an unweigh’d behavior hath this Flemish drunkard pick’d (with the devil’s name!) out of my conversation, that he dares in this manner assay me? Why, ...
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 10

Sir John Falstaff.
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 11

Sir John Falstaff!
11

Merry Wives of Windsor 3.3: 51

What, Sir John Falstaff?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 26

Hark ye, Master Slender would speak a word with you.
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 44

I mean, Master Slender, what would you with me?
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 67

Come, trouble not yourself. Good Master Fenton,
10

Merry Wives of Windsor 3.4: 68

I will not be your friend nor enemy.
12

Merry Wives of Windsor 4.5: 2

Marry, sir, I come to speak with Sir John Falstaff from Master Slender.
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 94

Sir John Falstaff, serve Got, and leave your desires, and fairies will not pinse you.
10

Merry Wives of Windsor 5.5: 153

Well, I will muse no further. Master Fenton,
11

Midsummer Night's Dream 2.2: 103

And run through fire I will for thy sweet sake.
11

Pericles 4.6: 122

Well, I will see what I can do for thee. If I can place thee, I will.
14

Twelfth Night 3.4: 156

Marry, will I, sir; and for that I promis’d you, I’ll be as good as my word. He will bear you easily, and reins well.
10

Henry IV Part 2 1.2: 15

Sir John Falstaff!
10

Henry IV Part 2 1.2: 26

Sir John Falstaff, a word with you.
10

Henry IV Part 2 2.1: 8

Snare, we must arrest Sir John Falstaff.
10

Henry IV Part 2 2.2: 41

Nay, they will be kin to us, or they will fetch it from Japhet. But the letter:
11

Henry IV Part 2 2.2: 42

“Sir John Falstaff, knight, to the son of the King nearest his father, Harry Prince of Wales, greeting.”
10

Henry IV Part 2 2.4: 157

And asking every one for Sir John Falstaff.
10

Henry IV Part 2 3.2: 9

... black George Barnes, and Francis Pickbone, and Will Squele, a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk.
12

Henry IV Part 2 3.2: 24

My captain, sir, commends him to you, my captain, Sir John Falstaff, a tall gentleman, by heaven, and a most gallant leader.
10

Henry IV Part 2 4.3: 4

Are not you Sir John Falstaff?
10

Henry IV Part 2 4.3: 6

I think you are Sir John Falstaff, and in that thought yield me.
10

Henry IV Part 2 5.2: 33

Well, you must now speak Sir John Falstaff fair,
12

Henry IV Part 2 5.5: 64

Sir, I will be as good as my word. This that you heard was but a color.
12

Henry IV Part 2 5.5: 67

Go carry Sir John Falstaff to the Fleet. Take all his company along with him.
10

Henry V 4.7: 10

Sir John Falstaff.
10

Henry V 4.8: 16

My liege, this was my glove, here is the fellow of it; and he that I gave it to in change promis’d to wear it in his cap. I promis’d to strike him, if he did. I met this man with my glove in his cap, and I have been as good as my word.
10

Henry VI Part 1 1.1: 131

If Sir John Falstaff had not play’d the coward.
10

Henry VI Part 1 3.2: 104

Whither away, Sir John Falstaff, in such haste?
10

King John 4.1: 29

In sooth, I would you were a little sick,
11

Othello 3.4: 120

What I can do, I will; and more I will