Comparison of William Shakespeare Taming of the Shrew 5.1 to William Shakespeare
Summary
William Shakespeare Taming of the Shrew 5.1 has 90 lines, and 53% of them have weak matches at magnitude 10 to 14 in William Shakespeare. 47% of the lines have no match. On average, each line has 2.08 weak matches.
Taming of the Shrew 5.1
Loading ...
William Shakespeare
Loading ...
12
Merry Wives of Windsor 1.1: 136
[continues previous] By cock and pie, you shall not choose, sir! Come, come.
11
Taming of the Shrew 5.1: 16
Keep your hundred pounds to yourself, he shall need none so long as I live.
11
Henry V 2.1: 6
Faith, I will live so long as I may, that’s the certain of it; and when I cannot live any longer, I will do as I may: that is my rest, that is the rendezvous of it. [continues next]
12
Taming of the Shrew 5.1: 17
Nay, I told you your son was well belov’d in Padua. Do you hear, sir? — to leave frivolous circumstances, I pray you tell Signior Lucentio that his father is come from Pisa, and is here at the door to speak with him.
10
Merry Wives of Windsor 4.2: 39
We’ll try that; for I’ll appoint my men to carry the basket again, to meet him at the door with it, as they did last time.
11
Henry V 2.1: 6
[continues previous] Faith, I will live so long as I may, that’s the certain of it; and when I cannot live any longer, I will do as I may: that is my rest, that is the rendezvous of it.
10
Taming of the Shrew 5.1: 18
Thou liest, his father is come from Padua and here looking out at the window.
10
Taming of the Shrew 5.1: 17
[continues previous] Nay, I told you your son was well belov’d in Padua. Do you hear, sir? — to leave frivolous circumstances, I pray you tell Signior Lucentio that his father is come from Pisa, and is here at the door to speak with him.
11
As You Like It 5.1: 17
“So, so” is good, very good, very excellent good; and yet it is not, it is but so, so. Art thou wise? [continues next]
11
As You Like It 5.1: 17
[continues previous] “So, so” is good, very good, very excellent good; and yet it is not, it is but so, so. Art thou wise?
11
Taming of the Shrew 5.1: 21
Why, how now, gentleman? Why, this is flat knavery, to take upon you another man’s name.
11
Much Ado About Nothing 4.2: 21
Write down Prince John a villain. Why, this is flat perjury, to call a prince’s brother villain.
11
Taming of the Shrew 5.1: 23
I have seen them in the church together, God send ’em good shipping! But who is here? Mine old master Vincentio! Now we are undone and brought to nothing.
10
Taming of the Shrew 5.1: 28
What, you notorious villain, didst thou never see thy master’s father, Vincentio?
10
Taming of the Shrew 5.1: 29
What, my old worshipful old master? Yes, marry, sir — see where he looks out of the window.
10
Julius Caesar 1.1: 12
A trade, sir, that I hope I may use with a safe conscience, which is indeed, sir, a mender of bad soles.
12
Taming of the Shrew 5.1: 27
Forgot you? No, sir. I could not forget you, for I never saw you before in all my life.
11
Taming of the Shrew 5.1: 28
What, you notorious villain, didst thou never see thy master’s father, Vincentio?
10
Taming of the Shrew 5.1: 23
I have seen them in the church together, God send ’em good shipping! But who is here? Mine old master Vincentio! Now we are undone and brought to nothing. [continues next]
11
Henry IV Part 1 2.4: 48
Didst thou never see Titan kiss a dish of butter, pitiful-hearted Titan, that melted at the sweet tale of the sun’s? If thou didst, then behold that compound.
10
Taming of the Shrew 5.1: 29
What, my old worshipful old master? Yes, marry, sir — see where he looks out of the window.
10
Taming of the Shrew 5.1: 23
[continues previous] I have seen them in the church together, God send ’em good shipping! But who is here? Mine old master Vincentio! Now we are undone and brought to nothing.
10
Measure for Measure 4.2: 7
Sirrah, here’s a fellow will help you tomorrow in your execution. If you think it meet, compound with him by the year, and let him abide here with you; if not, use him for the present and dismiss him. He cannot plead his estimation with you; for he hath been a bawd.
13
Taming of the Shrew 5.1: 35
What am I, sir? Nay, what are you, sir? O immortal gods! O fine villain! A silken doublet, a velvet hose, a scarlet cloak, and a copatain hat! O, I am undone, I am undone! While I play the good husband at home, my son and my servant spend all at the university.
10
Cardenio 1.2: 39
I am so jealous of your weaknesses, That rather than you should lie prostituted Before a stranger’s triumph, I would venture A whole hour’s shaming for you.
10
As You Like It 3.2: 117
Good my complexion, dost thou think, though I am caparison’d like a man, I have a doublet and hose in my disposition? One inch of delay more is a South-sea of discovery. I prithee tell me who is it quickly, and speak apace. I would thou couldst stammer, that thou mightst pour this conceal’d man out of thy mouth, as wine comes out of a narrow-mouth’d bottle, either too ...
10
Merry Wives of Windsor 3.3: 15
Thou’rt a good boy. This secrecy of thine shall be a tailor to thee, and shall make thee a new doublet and hose. I’ll go hide me.
10
Merry Wives of Windsor 4.5: 39
Hue and cry, villain, go! Assist me, knight, I am undone! Fly, run, hue and cry, villain! I am undone!
10
Merry Wives of Windsor 4.5: 40
I would all the world might be cozen’d, for I have been cozen’d and beaten too. If it should come to the ear of the court, how I have been transform’d, and how my transformation hath been wash’d and cudgell’d, they would melt me out of my fat drop by drop, ...
11
Taming of the Shrew 1.2: 18
How now, what’s the matter? My old friend Grumio! And my good friend Petruchio! How do you all at Verona? [continues next]
12
Troilus and Cressida 4.2: 41
Who’s there? What’s the matter? Will you beat down the door? How now, what’s the matter? [continues next]
12
Taming of the Shrew 1.2: 18
[continues previous] How now, what’s the matter? My old friend Grumio! And my good friend Petruchio! How do you all at Verona? [continues next]
10
Coriolanus 5.2: 37
Now, you companion! I’ll say an arrant for you. You shall know now that I am in estimation; you shall perceive that a Jack guardant cannot office me from my son Coriolanus. Guess but by my entertainment with him if thou stand’st not i’ th’ state of hanging, or of some ...
12
Troilus and Cressida 4.2: 41
[continues previous] Who’s there? What’s the matter? Will you beat down the door? How now, what’s the matter?
10
Taming of the Shrew 1.2: 18
[continues previous] How now, what’s the matter? My old friend Grumio! And my good friend Petruchio! How do you all at Verona?
10
Taming of the Shrew 5.1: 38
Sir, you seem a sober ancient gentleman by your habit; but your words show you a madman. Why, sir, what ’cerns it you if I wear pearl and gold? I thank my good father, I am able to maintain it.
10
Measure for Measure 3.2: 71
I can hardly believe that, since you know not what you speak. But if ever the Duke return (as our prayers are he may), let me desire you to make your answer before him. If it be honest you have spoke, you have courage to maintain it. I am bound to call upon you, and I pray you your name?
10
Taming of the Shrew 5.1: 40
You mistake, sir, you mistake, sir. Pray what do you think is his name?
10
Henry IV Part 2 1.2: 22
Why, sir, did I say you were an honest man? Setting my knighthood and my soldiership aside, I had lied in my throat if I had said so.
10
Taming of the Shrew 5.1: 41
His name! As if I knew not his name! I have brought him up ever since he was three years old, and his name is Tranio.
11
Taming of the Shrew 5.1: 42
Away, away, mad ass, his name is Lucentio, and he is mine only son, and heir to the lands of me, Signior Vincentio.
14
Taming of the Shrew 5.1: 43
Lucentio! O, he hath murd’red his master! Lay hold on him, I charge you, in the Duke’s name. O, my son, my son! Tell me, thou villain, where is my son Lucentio?
10
Much Ado About Nothing 4.2: 19
Yea, marry, that’s the eftest way; let the watch come forth. Masters, I charge you in the Prince’s name accuse these men.
10
Coriolanus 5.2: 38
The glorious gods sit in hourly synod about thy particular prosperity, and love thee no worse than thy old father Menenius does! O my son, my son! Thou art preparing fire for us; look thee, here’s water to quench it. I was hardly mov’d to come to thee; but being assur’d none but myself could move thee, I have been blown out of your gates with sighs, and conjure thee to pardon Rome and thy petitionary countrymen. ...
10
Taming of the Shrew 5.1: 45
Carry this mad knave to the jail. Father Baptista, I charge you see that he be forthcoming.
10
Hamlet 5.1: 46
There’s another. Why may not that be the skull of a lawyer? Where be his quiddities now, his quillities, his cases, his tenures, and his tricks? Why does he suffer this mad knave now to knock him about the sconce with a dirty shovel, and will not tell him of his action of battery? Hum! This fellow might be in ’s time a great buyer of land, with his statutes, his recognizances, his fines, his double vouchers, his recoveries. Is this the fine of his ...
10
Taming of the Shrew 5.1: 48
Talk not, Signior Gremio; I say he shall go to prison. [continues next]
10
Taming of the Shrew 1.1: 104
So will I, Signior Gremio. But a word, I pray. Though the nature of our quarrel yet never brook’d parle, know now upon advice, it toucheth us both, that we may yet again have access to our fair mistress, and be happy rivals in Bianca’s love, to labor and effect one thing specially.
10
Taming of the Shrew 1.1: 113
... makes us friends, it shall be so far forth friendly maintain’d till by helping Baptista’s eldest daughter to a husband we set his youngest free for a husband, and then have to’t afresh. Sweet Bianca, happy man be his dole! He that runs fastest gets the ring. How say you, Signior Gremio?
10
Taming of the Shrew 1.1: 114
I am agreed, and would I had given him the best horse in Padua to begin his wooing that would thoroughly woo her, wed her, and bed her, and rid the house of her! Come on.
10
Taming of the Shrew 5.1: 49
Take heed, Signior Baptista, lest you be cony-catch’d in this business. I dare swear this is the right Vincentio.
10
Winter's Tale 5.2: 41
Ay, by any means prove a tall fellow. If I do not wonder how thou dar’st venture to be drunk, not being a tall fellow, trust me not. Hark, the kings and the princes, our kindred, are going to see the Queen’s picture. Come, follow us; we’ll be thy good masters. [continues next]
10
Winter's Tale 5.2: 41
[continues previous] Ay, by any means prove a tall fellow. If I do not wonder how thou dar’st venture to be drunk, not being a tall fellow, trust me not. Hark, the kings and the princes, our kindred, are going to see the Queen’s picture. Come, follow us; we’ll be thy good masters.
10
Henry V 5.2: 127
Now fie upon my false French! By mine honor, in true English, I love thee, Kate; by which honor I dare not swear thou lovest me, yet my blood begins to flatter me that thou dost — notwithstanding the poor and untempering effect of my visage. Now beshrew my father’s ambition! He was thinking of civil wars when he got me; therefore was I created with a stubborn outside, with an aspect of ...
10
Henry IV Part 1 2.4: 122
Yea, and to tickle our noses with speargrass to make them bleed, and then to beslubber our garments with it and swear it was the blood of true men. I did that I did not this seven year before, I blush’d to hear his monstrous devices. [continues next]
10
Henry IV Part 1 2.4: 123
O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blush’d extempore. Thou hadst fire and sword on thy side, and yet thou ran’st away; what instinct hadst thou for it? [continues next]
12
Taming of the Shrew 5.1: 56
O, we are spoil’d and — yonder he is. Deny him, forswear him, or else we are all undone.
10
Henry IV Part 1 2.4: 123
[continues previous] O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blush’d extempore. Thou hadst fire and sword on thy side, and yet thou ran’st away; what instinct hadst thou for it?
11
Taming of the Shrew 5.1: 76
But do you hear, sir? Have you married my daughter without asking my good will?
11
Romeo and Juliet 1.2: 68
Now I’ll tell you without asking. My master is the great rich Capulet, and if you be not of the house of Montagues, I pray come and crush a cup of wine. Rest you merry!
10
Taming of the Shrew 5.1: 77
Fear not, Baptista, we will content you, go to; but I will in to be reveng’d for this villainy.
10
Merry Wives of Windsor 2.1: 9
... this manner assay me? Why, he hath not been thrice in my company! What should I say to him? I was then frugal of my mirth. Heaven forgive me! Why, I’ll exhibit a bill in the parliament for the putting down of men. How shall I be reveng’d on him? For reveng’d I will be! As sure as his guts are made of puddings.
11
Henry IV Part 2 5.1: 18
I grant your worship that he is a knave, sir; but yet God forbid, sir, but a knave should have some countenance at his friend’s request. An honest man, sir, is able to speak for himself, when a knave is not. I have serv’d your worship truly, sir, this eight years; and I cannot once or twice in a quarter bear out a knave against an ...