Comparison of William Shakespeare Tempest 5.1 to William Shakespeare
Summary
William Shakespeare Tempest 5.1 has 313 lines, and 1% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 24% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 75% of the lines have no match. On average, each line has 0.01 strong matches and 0.45 weak matches.
Tempest 5.1
Loading ...
William Shakespeare
Loading ...
10
Henry IV Part 1 2.2: 30
Sirrah Jack, thy horse stands behind the hedge; when thou need’st him, there thou shalt find him. Farewell, and stand fast.
10
Hamlet 2.2: 279
You are welcome, masters, welcome all. I am glad to see thee well. Welcome, good friends. O, old friend! Why, thy face is valanc’d since I saw thee last; com’st thou to beard me in Denmark? What, my young lady and mistress! By’ lady, your ladyship is nearer to heaven than when I saw you last, by the altitude of a chopine. Pray God your voice, like a piece of uncurrent gold, be not crack’d within the ring. ...
10
Othello 2.1: 199
... together. Villainous thoughts, Roderigo! When these mutualities so marshal the way, hard at hand comes the master and main exercise, th’ incorporate conclusion. Pish! But, sir, be you rul’d by me. I have brought you from Venice. Watch you tonight; for the command, I’ll lay’t upon you. Cassio knows you not. I’ll not be far from you. Do you find some occasion to anger Cassio, either by speaking too loud, or tainting his discipline, or from what other course you please, which the time shall more favorably minister.
10
Henry VI Part 2 3.3: 2
[continues previous] If thou beest death, I’ll give thee England’s treasure,
12
Cardenio 5.1: 52
O miserable time! Except my lord Do wake in honourable pity to me, And rid this vicious gamester from his house, Whom I have checked so often, here I vow I’ll imitate my noble sister’s fate, Late mistress to the worthy Govianus, And cast away my life as she did hers.
11
Cymbeline 2.3: 18
I am glad I was up so late, for that’s the reason I was up so early. He cannot choose but take this service I have done fatherly. — Good morrow to your Majesty, and to my gracious mother! [continues next]
11
Cymbeline 2.3: 18
[continues previous] I am glad I was up so late, for that’s the reason I was up so early. He cannot choose but take this service I have done fatherly. — Good morrow to your Majesty, and to my gracious mother!
10
As You Like It 1.1: 41
I am heartily glad I came hither to you. If he come tomorrow, I’ll give him his payment. If ever he go alone again, I’ll never wrastle for prize more. And so God keep your worship! [continues next]
10
As You Like It 1.1: 41
[continues previous] I am heartily glad I came hither to you. If he come tomorrow, I’ll give him his payment. If ever he go alone again, I’ll never wrastle for prize more. And so God keep your worship!
11
Merry Wives of Windsor 3.3: 71
I am half afraid he will have need of washing, so throwing him into the water will do him a benefit. [continues next]
10
Henry IV Part 2 1.2: 18
I am sure he is, to the hearing of any thing good. Go pluck him by the elbow, I must speak with him. [continues next]
11
Merry Wives of Windsor 3.3: 71
[continues previous] I am half afraid he will have need of washing, so throwing him into the water will do him a benefit.
10
Winter's Tale 4.4: 519
Ha, ha, what a fool Honesty is! And Trust, his sworn brother, a very simple gentleman! I have sold all my trompery; not a counterfeit stone, not a ribbon, glass, pomander, brooch, table-book, ballad, knife, tape, glove, shoe-tie, bracelet, horn-ring, to keep my pack from fasting. They throng who should buy first, ... [continues next]
10
Henry IV Part 2 1.2: 18
[continues previous] I am sure he is, to the hearing of any thing good. Go pluck him by the elbow, I must speak with him.
10
Winter's Tale 4.4: 519
[continues previous] Ha, ha, what a fool Honesty is! And Trust, his sworn brother, a very simple gentleman! I have sold all my trompery; not a counterfeit stone, not a ribbon, glass, pomander, brooch, table-book, ballad, knife, tape, glove, shoe-tie, bracelet, horn-ring, to keep my pack from fasting. They throng who should buy first, as ...
10
Tempest 2.2: 55
How didst thou scape? How cam’st thou hither? Swear by this bottle how thou cam’st hither — I escap’d upon a butt of sack which the sailors heav’d o’erboard — by this bottle, which I made of the bark of a tree with mine own hands since I was cast ashore.
12
Tempest 5.1: 279
I have been in such a pickle since I saw you last that I fear me will never out of my bones. I shall not fear fly-blowing.
10
Tempest 2.2: 48
Stephano! If thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo — be not afeard — thy good friend Trinculo. [continues next]
10
Tempest 2.2: 50
I took him to be kill’d with a thunder-stroke. But art thou not drown’d, Stephano? I hope now thou art not drown’d. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf’s gaberdine for fear of the storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans scap’d! [continues next]
10
Tempest 2.2: 48
[continues previous] Stephano! If thou beest Stephano, touch me, and speak to me; for I am Trinculo — be not afeard — thy good friend Trinculo.
10
Tempest 2.2: 50
[continues previous] I took him to be kill’d with a thunder-stroke. But art thou not drown’d, Stephano? I hope now thou art not drown’d. Is the storm overblown? I hid me under the dead moon-calf’s gaberdine for fear of the storm. And art thou living, Stephano? O Stephano, two Neapolitans scap’d!