Comparison of William Shakespeare Two Gentlemen of Verona 5.4 to William Shakespeare
Summary
William Shakespeare Two Gentlemen of Verona 5.4 has 170 lines, and 1% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 41% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 58% of the lines have no match. On average, each line has 0.01 strong matches and 1.07 weak matches.
Two Gentlemen of Verona 5.4
Loading ...
William Shakespeare
Loading ...
11
Cymbeline 2.3: 18
I am glad I was up so late, for that’s the reason I was up so early. He cannot choose but take this service I have done fatherly. — Good morrow to your Majesty, and to my gracious mother!
10
Midsummer Night's Dream 5.1: 214
His discretion, I am sure, cannot carry his valor; for the goose carries not the fox. It is well; leave it to his discretion, and let us listen to the Moon.
10
As You Like It 2.6: 2
... thee? Live a little, comfort a little, cheer thyself a little. If this uncouth forest yield any thing savage, I will either be food for it, or bring it for food to thee. Thy conceit is nearer death than thy powers. For my sake be comfortable, hold death a while at the arm’s end. I will here be with thee presently, and if I bring thee not something to eat, I will give thee leave to die; [continues next]
10
As You Like It 2.6: 2
[continues previous] ... Live a little, comfort a little, cheer thyself a little. If this uncouth forest yield any thing savage, I will either be food for it, or bring it for food to thee. Thy conceit is nearer death than thy powers. For my sake be comfortable, hold death a while at the arm’s end. I will here be with thee presently, and if I bring thee not something to eat, I will give thee leave to die;
10
Tempest 3.2: 74
Give me thy hand. I am sorry I beat thee; but while thou liv’st keep a good tongue in thy head. [continues next]
10
Tempest 3.2: 74
[continues previous] Give me thy hand. I am sorry I beat thee; but while thou liv’st keep a good tongue in thy head.
12
Taming of the Shrew 1.2: 18
How now, what’s the matter? My old friend Grumio! And my good friend Petruchio! How do you all at Verona?
10
Coriolanus 5.2: 37
Now, you companion! I’ll say an arrant for you. You shall know now that I am in estimation; you shall perceive that a Jack guardant cannot office me from my son Coriolanus. Guess but by my entertainment with him if thou stand’st not i’ th’ state of hanging, or of some ...
12
Troilus and Cressida 4.2: 41
Who’s there? What’s the matter? Will you beat down the door? How now, what’s the matter?
12
Two Gentlemen of Verona 5.4: 87
O good sir, my master charg’d me to deliver a ring to Madam Silvia, which (out of my neglect) was never done.
12
Merry Wives of Windsor 3.3: 38
[continues previous] O Mistress Ford, what have you done? You’re sham’d, y’ are overthrown, y’ are undone forever!
10
Much Ado About Nothing 1.2: 8
Cousins, you know what you have to do. O, I cry you mercy, friend, go you with me, and I will use your skill. Good cousin, have a care this busy time. [continues next]
12
Romeo and Juliet 4.5: 124
O, I cry you mercy, you are the singer; I will say for you; it is “music with her silver sound,” [continues next]
11
Much Ado About Nothing 1.2: 8
[continues previous] Cousins, you know what you have to do. O, I cry you mercy, friend, go you with me, and I will use your skill. Good cousin, have a care this busy time.
12
Romeo and Juliet 4.5: 124
[continues previous] O, I cry you mercy, you are the singer; I will say for you; it is “music with her silver sound,”
13
Tempest 2.2: 55
How didst thou scape? How cam’st thou hither? Swear by this bottle how thou cam’st hither — I escap’d upon a butt of sack which the sailors heav’d o’erboard — by this bottle, which I made of the bark of a tree with mine own hands since I was cast ashore.
11
Cardenio 2.2: 116
Came that arch-subtlety from thy lady’s counsel Or thine own sudden craft? Confess to me How oft thou hast been a bawd to their close actions, Or all thy light goes out!
15+
Two Gentlemen of Verona 5.4: 107
Than men their minds? ’Tis true. O heaven, were man [continues next]
11
Winter's Tale 4.3: 22
... was likewise a snapper-up of unconsider’d trifles. With die and drab I purchas’d this caparison, and my revenue is the silly cheat. Gallows and knock are too powerful on the highway. Beating and hanging are terrors to me. For the life to come, I sleep out the thought of it. A prize, a prize!
11
Henry VI Part 2 4.7: 10
My lord, a prize, a prize! Here’s the Lord Say, which sold the towns in France; he that made us pay one and twenty fifteens, and one shilling to the pound, the last subsidy.
10
Henry IV Part 2 3.2: 102
... four Harry ten shillings in French crowns for you. In very truth, sir, I had as live be hang’d, sir, as go, and yet for mine own part, sir, I do not care, but rather, because I am unwilling, and for mine own part, have a desire to stay with my friends, else, sir, I did not care for mine own part so much. [continues next]
10
Henry IV Part 2 3.2: 102
[continues previous] ... shillings in French crowns for you. In very truth, sir, I had as live be hang’d, sir, as go, and yet for mine own part, sir, I do not care, but rather, because I am unwilling, and for mine own part, have a desire to stay with my friends, else, sir, I did not care for mine own part so much.
10
Henry IV Part 1 2.4: 104
... prize, and have it, yea, and can show it you here in the house; and, Falstaff, you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity, and roar’d for mercy, and still run and roar’d, as ever I heard bull-calf. What a slave art thou to hack thy sword as thou hast done, and then say it was in fight! What trick? What device? What starting-hole? Canst thou now find out to hide thee from this open and apparent shame? [continues next]
10
Henry IV Part 1 2.4: 104
[continues previous] ... yea, and can show it you here in the house; and, Falstaff, you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity, and roar’d for mercy, and still run and roar’d, as ever I heard bull-calf. What a slave art thou to hack thy sword as thou hast done, and then say it was in fight! What trick? What device? What starting-hole? Canst thou now find out to hide thee from this open and apparent shame?
11
Henry IV Part 2 2.4: 123
[continues previous] Very true, sir, and I come to draw you out by the ears.
10
Tempest 4.1: 227
I thank thee for that jest; here’s a garment for’t. Wit shall not go unrewarded while I am king of this country. ’Steal by line and level’ is an excellent pass of pate; there’s another garment for’t.
10
Henry VI Part 2 2.3: 76
O God, have I overcome mine enemies in this presence? O Peter, thou hast prevail’d in right!
10
Sir Thomas More 3.3: 243
Peace; do ye know what ye say? My lord a player! Let us not meddle with any such matters. Yet I may be a little proud that my lord hath answered me in my part. But come, let us go, and be ready to begin the play again.
10
Troilus and Cressida 3.3: 251
What think you of this man that takes me for the general? He’s grown a very land-fish, languageless, a monster. A plague of opinion! A man may wear it on both sides, like a leather jerkin.
10
Julius Caesar 1.2: 236
I know not what you mean by that, but I am sure Caesar fell down. If the tag-rag people did not clap him and hiss him, according as he pleas’d and displeas’d them, as they use to do the players in the theatre, I am no true man.
11
Othello 4.1: 126
Let the devil and his dam haunt you! What did you mean by that same handkerchief you gave me even now? I was a fine fool to take it. I must take out the work? A likely piece of work, that you should find it in your chamber, and know not who left it there! This is some minx’s token, and I must take out the work? ... [continues next]
11
Othello 4.1: 126
[continues previous] Let the devil and his dam haunt you! What did you mean by that same handkerchief you gave me even now? I was a fine fool to take it. I must take out the work? A likely piece of work, that you should find it in your chamber, and know not who left it there! This is some minx’s token, and I must take out the work? ...