Comparison of William Shakespeare Henry IV Part 1 2.4 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Henry IV Part 1 2.4 has 219 lines, and 13% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 50% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 37% of the lines have no match. On average, each line has 0.3 strong matches and 2.74 weak matches.

Henry IV Part 1 2.4

Loading ...

William Shakespeare

Loading ...
11

Henry IV Part 1 2.4: 1

Ned, prithee come out of that fat room, and lend me thy hand to laugh a little.
11

Sir Thomas More 5.4: 51

I prithee, honest friend, lend me thy hand
11

Sir Thomas More 5.4: 52

To help me up; as for my coming down,
10

Winter's Tale 4.3: 35

Indeed, he should be a footman by the garments he has left with thee. If this be a horseman’s coat, it hath seen very hot service. Lend me thy hand, I’ll help thee. Come, lend me thy hand.
11

Titus Andronicus 3.1: 187

Lend me thy hand, and I will give thee mine.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 3

With three or four loggerheads amongst three or four score hogsheads. I have sounded the very base-string of humility. Sirrah, I am sworn brother to a leash of drawers, and can call them all by their christen names, as Tom, Dick, and Francis. They take it already upon their salvation, that though I be but Prince of Wales, yet I am the king of courtesy, and tell me flatly I am no proud Jack like Falstaff, but a Corinthian, a lad of mettle, a good boy (by the Lord, so they call me!), and when I am King of England I shall command all the good lads in Eastcheap. They call drinking deep, dyeing scarlet, and when you breathe in your watering, they cry “hem!” and bid you play it off. To conclude, I am so good a proficient in one quarter of an hour, that I can drink with any tinker in his own language during my life. I tell thee, Ned, thou hast lost much honor that thou wert not with me in this action. But, sweet Ned — to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapp’d even now into my hand by an under-skinker, one that never spake other English in his life than “Eight shillings and sixpence,” and “You are welcome,” with this shrill addition, “Anon, anon, sir! Score a pint of bastard in the Half-moon,” or so. But, Ned, to drive away the time till Falstaff come, I prithee do thou stand in some by-room, while I question my puny drawer to what end he gave me the sugar, and do thou never leave calling “Francis,” that his tale to me may be nothing but “Anon.” Step aside, and I’ll show thee a president.
12

Double Falsehood 3.3: 49

Some comfort from their talk. I’ll step aside:
12

Double Falsehood 3.3: 50

And hear what fame is stirring. Why this wond’ring?
12

Edward III 1.2: 16

Comes to the wall; I’ll closely step aside,
12

Edward III 1.2: 17

And list their babble, blunt and full of pride.
11

Comedy of Errors 5.1: 324

I ne’er saw Syracuse in my life.
11

Comedy of Errors 5.1: 325

I tell thee, Syracusian, twenty years
11

Merry Wives of Windsor 4.4: 3

Within a quarter of an hour.
11

Henry IV Part 1 1.3: 230

And that same sword-and-buckler Prince of Wales,
11

Henry IV Part 1 1.3: 231

But that I think his father loves him not
11

Henry IV Part 1 2.4: 7

Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph.
11

Henry IV Part 1 2.4: 45

That ever this fellow should have fewer words than a parrot, and yet the son of a woman! His industry is up stairs and down stairs, his eloquence the parcel of a reckoning. I am not yet of Percy’s mind, the Hotspur of the north, he that kills me some six or seven ...
10

Henry IV Part 1 2.4: 74

All? I know not what you call all, but if I fought not with fifty of them, I am a bunch of radish. If there were not two or three and fifty upon poor old Jack, then am I no two-legg’d creature.
11

Henry IV Part 1 2.4: 106

... the heir-apparent? Should I turn upon the true prince? Why, thou knowest I am as valiant as Hercules; but beware instinct — the lion will not touch the true prince. Instinct is a great matter; I was now a coward on instinct. I shall think the better of myself, and thee, during my life; I for a valiant lion, and thou for a true prince. But by the Lord, lads, I am glad you have the money. Hostess, clap to the doors! Watch tonight, pray tomorrow. Gallants, lads, boys, hearts of gold, all the titles of good fellowship come to you! What, shall we be ...
11

Henry IV Part 1 3.3: 3

Why, there is it. Come sing me a bawdy song, make me merry. I was as virtuously given as a gentleman need to be, virtuous enough: swore little, dic’d not above seven times — a week, went to a bawdy-house not above once in a quarterof an hour, paid money that I borrow’d — three or four times, liv’d well and in good compass, and now I live out of all order, out of all compass.
10

Henry IV Part 2 2.4: 117

By my troth, thou’t set me a-weeping and thou say’st so. Prove that ever I dress myself handsome till thy return — well, hearken a’ th’ end.
15+

Henry IV Part 2 2.4: 119

Anon, anon, sir.
15+

Henry IV Part 2 2.4: 120

Ha? A bastard son of the King’s? And art not thou Poins his brother?
10

Henry V 3.7: 25

I tell thee, Constable, my mistress wears his own hair.
11

Richard II 5.1: 20

Shows us but this. I am sworn brother, sweet,
11

Richard II 5.1: 21

To grim Necessity, and he and I
11

Macbeth 5.1: 13

It is an accustom’d action with her, to seem thus washing her hands. I have known her continue in this a quarter of an hour.
13

Troilus and Cressida 1.2: 114

Here, here, here’s an excellent place, here we may see most bravely. I’ll tell you them all by their names as they pass by, but mark Troilus above the rest.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 18

How old art thou, Francis? [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 27

Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis!
13

Henry IV Part 1 2.4: 43

[continues previous] What’s a’ clock, Francis?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 5

Thou art perfect.
13

Henry IV Part 1 2.4: 27

Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis! [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 43

What’s a’ clock, Francis? [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 7

Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph.
11

Henry IV Part 1 2.4: 3

... this action. But, sweet Ned — to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapp’d even now into my hand by an under-skinker, one that never spake other English in his life than “Eight shillings and sixpence,” and “You are welcome,” with this shrill addition, “Anon, anon, sir! Score a pint of bastard in the Half-moon,” or so. But, Ned, to drive away the time till Falstaff come, I prithee do thou stand in some by-room, while I question my puny drawer to what end he gave me the sugar, and do thou never leave calling “Francis,” that ...
11

Henry IV Part 1 2.4: 21

[continues previous] Anon, sir. Pray stay a little, my lord.
13

Henry IV Part 1 2.4: 27

[continues previous] Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis!
10

Henry IV Part 1 2.4: 10

How long hast thou to serve, Francis?
10

Henry VI Part 2 2.1: 96

A plum-tree, master. How long hast thou been blind?
10

Hamlet 5.1: 64

... knave is! We must speak by the card, or equivocation will undo us. By the Lord, Horatio, this three years I have took note of it: the age is grown so pick’d that the toe of the peasant comes so near the heel of the courtier, he galls his kibe. How long hast thou been grave-maker?
13

Henry IV Part 1 2.4: 11

Forsooth, five years, and as much as to
13

Henry IV Part 1 2.4: 15

O Lord, sir, I’ll be sworn upon all the books in England, I could find in my heart [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 19

Let me see — about Michaelmas next I shall be [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 27

Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis! [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 43

What’s a’ clock, Francis? [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 13

Anon, anon, sir.
11

Twelfth Night 2.3: 36

By’r lady, sir, and some dogs will catch well. [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 3

[continues previous] ... this action. But, sweet Ned — to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapp’d even now into my hand by an under-skinker, one that never spake other English in his life than “Eight shillings and sixpence,” and “You are welcome,” with this shrill addition, “Anon, anon, sir! Score a pint of bastard in the Half-moon,” or so. But, Ned, to drive away the time till Falstaff come, I prithee do thou stand in some by-room, while I question my puny drawer to what end he gave me the sugar, and do thou never leave calling “Francis,” that ...
15+

Henry IV Part 1 2.4: 7

[continues previous] Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph.
13

Henry IV Part 1 2.4: 21

[continues previous] Anon, sir. Pray stay a little, my lord.
13

Henry IV Part 1 2.4: 27

[continues previous] Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis!
12

Henry IV Part 1 2.4: 14

Five year! By’r lady, a long lease for the clinking of pewter. But, Francis, darest thou be so valiant as to play the coward with thy indenture, and show it a fair pair of heels and run from it?
11

Twelfth Night 2.3: 35

[continues previous] And you love me, let’s do’t. I am dog at a catch.
11

Twelfth Night 2.3: 36

[continues previous] By’r lady, sir, and some dogs will catch well.
12

Hamlet 3.2: 78

So long? Nay then let the dev’l wear black, for I’ll have a suit of sables. O heavens, die two months ago, and not forgotten yet? Then there’s hope a great man’s memory may outlive his life half a year, but, by’r lady, ’a must build churches then, or else shall ’a suffer not thinking on, with the hobby-horse, whose epitaph is, “For O, for O, the hobby-horse is forgot.“
13

Henry IV Part 1 2.4: 15

O Lord, sir, I’ll be sworn upon all the books in England, I could find in my heart
12

Sir Thomas More 3.3: 199

I could find in my heart to kiss you in your smock.
12

As You Like It 2.4: 3

I could find in my heart to disgrace my man’s apparel and to cry like a woman; but I must comfort the weaker vessel, as doublet and hose ought to show itself courageous to petticoat; therefore courage, good Aliena.
12

Comedy of Errors 4.4: 135

Faith, stay here this night, they will surely do us no harm. You saw they speak us fair, give us gold: methinks they are such a gentle nation that, but for the mountain of mad flesh that claims marriage of me, I could find in my heart to stay here still, and turn witch.
12

Much Ado About Nothing 1.1: 49

Then is courtesy a turncoat. But it is certain I am lov’d of all ladies, only you excepted; and I would I could find in my heart that I had not a hard heart, for truly I love none.
12

Much Ado About Nothing 3.5: 11

It pleases your worship to say so, but we are the poor Duke’s officers; but truly, for mine own part, if I were as tedious as a king, I could find in my heart to bestow it all of your worship.
12

Tempest 2.2: 74

I shall laugh myself to death at this puppy-headed monster. A most scurvy monster! I could find in my heart to beat him —
13

Henry IV Part 1 2.4: 11

Forsooth, five years, and as much as to [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 19

Let me see — about Michaelmas next I shall be [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 21

Anon, sir. Pray stay a little, my lord. [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 7

[continues previous] Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph. [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 21

[continues previous] Anon, sir. Pray stay a little, my lord. [continues next]
11

King Lear 1.4: 26

Not so young, sir, to love a woman for singing, nor so old to dote on her for any thing. I have years on my back forty-eight. [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 18

How old art thou, Francis?
13

Henry IV Part 1 2.4: 19

Let me see — about Michaelmas next I shall be
13

Henry IV Part 1 2.4: 11

Forsooth, five years, and as much as to [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 15

O Lord, sir, I’ll be sworn upon all the books in England, I could find in my heart [continues next]
10

Richard II 5.2: 69

[continues previous] Boy, let me see the writing.
13

Henry IV Part 1 2.4: 21

Anon, sir. Pray stay a little, my lord.
10

Cymbeline 1.1: 109

Nay, stay a little: [continues next]
10

Midsummer Night's Dream 3.1: 32

So hath thy breath, my dearest Thisbe dear. [continues next]
10

Midsummer Night's Dream 3.1: 33

But hark; a voice! Stay thou but here a while, [continues next]
10

Twelfth Night 3.4: 154

I’ll be with you anon.
10

Twelfth Night 3.4: 155

Pray, sir, put your sword up, if you please.
11

Henry IV Part 1 2.4: 7

[continues previous] Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph.
13

Henry IV Part 1 2.4: 15

[continues previous] O Lord, sir, I’ll be sworn upon all the books in England, I could find in my heart —
10

Henry IV Part 1 2.4: 22

Nay, but hark you, Francis: for the sugar thou gavest me, ’twas a pennyworth, was’t not?
10

Midsummer Night's Dream 3.1: 33

[continues previous] But hark; a voice! Stay thou but here a while,
10

Much Ado About Nothing 2.3: 102

I took no more pains for those thanks than you take pains to thank me. If it had been painful, I would not have come. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 23

O Lord, I would it had been two!
10

Much Ado About Nothing 2.3: 102

[continues previous] I took no more pains for those thanks than you take pains to thank me. If it had been painful, I would not have come.
10

Henry IV Part 1 3.3: 70

I would it had been of horse. Where shall I find one that can steal well? O for a fine thief, of the age of two and twenty or thereabouts! I am heinously unprovided. Well, God be thank’d for these rebels, they offend none but the virtuous. I laud them, I praise them.
11

Henry IV Part 1 2.4: 24

I will give thee for it a thousand pound. Ask me when thou wilt, and thou shalt have it.
11

As You Like It 3.5: 131

And thou shalt bear it; wilt thou, Silvius?
10

Henry IV Part 1 2.4: 27

Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis! [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 55

I call thee coward! I’ll see thee damn’d ere I call thee coward, but I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue ...
11

Henry IV Part 2 1.2: 66

Will your lordship lend me a thousand pound to furnish me forth?
10

Richard II 2.2: 91

Bid her send me presently a thousand pound.
12

Henry IV Part 1 2.4: 27

[continues previous] Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis! [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 43

What’s a’ clock, Francis? [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 7

[continues previous] Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph. [continues next]
12

Henry IV Part 1 2.4: 27

[continues previous] Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis! [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 27

Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis!
13

Henry IV Part 1 2.4: 7

[continues previous] Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph.
10

Henry IV Part 1 2.4: 24

I will give thee for it a thousand pound. Ask me when thou wilt, and thou shalt have it.
13

Henry IV Part 1 2.4: 43

[continues previous] What’s a’ clock, Francis?
10

Henry IV Part 1 2.4: 30

O Lord, sir, who do you mean?
10

Double Falsehood 1.2: 87

What do you mean? Why talk you of the Duke? [continues next]
10

Henry VI Part 3 3.2: 65

Why then you mean not as I thought you did. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 31

Why then your brown bastard is your only drink! For look you, Francis, your white canvas doublet will sully. In Barbary, sir, it cannot come to so much.
10

Double Falsehood 1.2: 87

[continues previous] What do you mean? Why talk you of the Duke?
10

Henry VI Part 3 3.2: 65

[continues previous] Why then you mean not as I thought you did.
11

Henry IV Part 1 2.4: 36

My lord, old Sir John with half a dozen more are at the door, shall I let them in?
10

Love's Labour's Lost 5.2: 234

There’s half a dozen sweets. Seventh sweet, adieu.
10

Much Ado About Nothing 5.1: 98

And speak off half a dozen dang’rous words,
11

Henry IV Part 1 2.1: 26

What talkest thou to me of the hangman? If I hang, I’ll make a fat pair of gallows; for if I hang, old Sir John hangs with me, and thou knowest he is no starveling. Tut, there are other Troyans that thou dream’st not of, the which for sport sake are content to do the profession some grace, that would (if matters should be look’d into) for their own credit sake make all whole. I am join’d ...
10

Henry IV Part 1 2.4: 40

Sirrah, Falstaff and the rest of the thieves are at the door; shall we be merry?
10

Henry IV Part 2 1.1: 33

Now, Travers, what good tidings comes with you?
10

Henry IV Part 2 1.1: 34

My lord, Sir John Umfrevile turn’d me back
10

Henry IV Part 2 3.2: 34

Fie, this is hot weather, gentlemen. Have you provided me here half a dozen sufficient men?
10

Henry VIII 1.4: 105

Good my Lord Cardinal: I have half a dozen healths
10

Romeo and Juliet 3.4: 27

Therefore we’ll have some half a dozen friends,
10

Henry IV Part 1 2.4: 40

Sirrah, Falstaff and the rest of the thieves are at the door; shall we be merry?
10

Henry IV Part 1 2.4: 36

My lord, old Sir John with half a dozen more are at the door, shall I let them in?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 43

What’s a’ clock, Francis?
13

Henry IV Part 1 2.4: 27

Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis! [continues next]
14

Henry IV Part 2 2.4: 117

By my troth, thou’t set me a-weeping and thou say’st so. Prove that ever I dress myself handsome till thy return — well, hearken a’ th’ end.
15+

Henry IV Part 2 2.4: 120

Ha? A bastard son of the King’s? And art not thou Poins his brother? [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 44

Anon, anon, sir.
11

Henry IV Part 1 2.4: 3

[continues previous] ... this action. But, sweet Ned — to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapp’d even now into my hand by an under-skinker, one that never spake other English in his life than “Eight shillings and sixpence,” and “You are welcome,” with this shrill addition, “Anon, anon, sir! Score a pint of bastard in the Half-moon,” or so. But, Ned, to drive away the time till Falstaff come, I prithee do thou stand in some by-room, while I question my puny drawer to what end he gave me the sugar, and do thou never leave calling “Francis,” that ... [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 7

[continues previous] Anon, anon, sir. Look down into the Pomgarnet, Ralph.
11

Henry IV Part 1 2.4: 21

[continues previous] Anon, sir. Pray stay a little, my lord.
13

Henry IV Part 1 2.4: 27

[continues previous] Anon, Francis? No, Francis; but tomorrow, Francis; or, Francis, a’ Thursday; or indeed, Francis, when thou wilt. But, Francis!
12

Henry IV Part 1 2.4: 45

That ever this fellow should have fewer words than a parrot, and yet the son of a woman! His industry is up stairs and down stairs, his eloquence the parcel of a reckoning. I am not yet of Percy’s mind, the Hotspur of the north, he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, washes his hands, and says to his wife, “Fie upon this quiet life! I want work.” “O my sweet Harry,” says she, “how many hast thou kill’d today?” “Give my roan horse a drench,” says he, and answers, “Some fourteen,” an hour after; “a trifle, a trifle.” I prithee call in Falstaff. I’ll play Percy, and that damn’d brawn shall play Dame Mortimer his wife. “Rivo!” says the drunkard. Call in ribs, call in tallow.
10

As You Like It 4.1: 66

Say “a day,” without the “ever.” No, no, Orlando, men are April when they woo, December when they wed; maids are May when they are maids, but the sky changes when they are wives. I will be more jealous of thee than a Barbary cock-pigeon over his hen, more clamorous than a parrot against rain, more new-fangled than an ape, more giddy in my desires than a monkey. I will weep for nothing, like Diana in the fountain, and I will do that when you are dispos’d to be merry. I will laugh like a hyen, and that when thou art inclin’d to ...
12

Measure for Measure 2.1: 149

Look you bring me in the names of some six or seven, the most sufficient of your parish.
10

Henry IV Part 1 2.3: 41

What horse? Roan? A crop-ear, is it not?
11

Henry IV Part 1 2.4: 3

[continues previous] ... with me in this action. But, sweet Ned — to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapp’d even now into my hand by an under-skinker, one that never spake other English in his life than “Eight shillings and sixpence,” and “You are welcome,” with this shrill addition, “Anon, anon, sir! Score a pint of bastard in the Half-moon,” or so. But, Ned, to drive away the time till Falstaff come, I prithee do thou stand in some by-room, while I question my puny drawer to what end he gave me the sugar, and do thou ...
12

Henry IV Part 1 2.4: 71

As we were sharing, some six or seven fresh men set upon us —
12

Julius Caesar 2.1: 277

Some six or seven, who did hide their faces
10

Henry IV Part 1 2.4: 46

Welcome, Jack, where hast thou been?
10

Twelfth Night 1.5: 1

Nay, either tell me where thou hast been, or I will not open my lips so wide as a bristle may enter, in way of thy excuse. My lady will hang thee for thy absence.
10

Winter's Tale 5.3: 124

Where hast thou been preserv’d? Where liv’d? How found
10

Henry IV Part 1 2.4: 159

... for, Harry, I see virtue in his looks. If then the tree may be known by the fruit, as the fruit by the tree, then peremptorily I speak it, there is virtue in that Falstaff; him keep with, the rest banish. And tell me now, thou naughty varlet, tell me, where hast thou been this month?
10

Antony and Cleopatra 3.13: 172

Where hast thou been, my heart? Dost thou hear, lady?
10

Macbeth 1.3: 1

Where hast thou been, sister?
10

Romeo and Juliet 2.3: 47

That’s my good son, but where hast thou been then?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 47

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
11

Taming of the Shrew 1 Prologue 2: 2

Will’t please your lordship drink a cup of sack?
11

Henry IV Part 1 2.2: 14

Hang thyself in thine own heir-apparent garters! If I be ta’en, I’ll peach for this. And I have not ballads made on you all and sung to filthy tunes, let a cup of sack be my poison. When a jest is so forward, and afoot too! I hate it.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 49

You rogue, here’s lime in this sack too. There is nothing but roguery to be found in villainous man, yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it. A villainous coward! Go thy ways, old Jack, die when thou wilt; if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhang’d in England, and one of them is fat and grows old, God help the while! A bad world, I say. I would I were a weaver, I could sing psalms, or any thing. A plague of all cowards, I say still.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 55

... call thee coward, but I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue if I drunk today.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 58

A plague of all cowards, still say I.
12

Henry IV Part 1 2.4: 64

... half-sword with a dozen of them two hours together. I have scap’d by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose, my buckler cut through and through, my sword hack’d like a hand-saw — ecce signum! I never dealt better since I was a man; all would not do. A plague of all cowards! Let them speak; if they speak more or less than truth, they are villains and the sons of darkness.
11

Henry IV Part 1 2.4: 123

O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blush’d extempore. Thou hadst fire and sword on thy side, and yet thou ran’st away; what instinct hadst thou for it?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 148

Well, and the fire of grace be not quite out of thee, now shalt thou be mov’d. Give me a cup of sack to make my eyes look red, that it may be thought I have wept, for I must speak in passion, and I will do it in King Cambyses’ vein.
11

Henry IV Part 2 2.4: 37

Welcome, Ancient Pistol. Here, Pistol, I charge you with a cup of sack, do you discharge upon mine hostess.
11

Henry VI Part 2 2.3: 59

Here, neighbor Horner, I drink to you in a cup of sack; and fear not, neighbor, you shall do well enough.
10

Richard II 1.3: 278

There is no virtue like necessity.
11

Richard III 1.4: 127

Where art thou, Keeper? Give me a cup of wine.
11

Henry IV Part 1 2.4: 48

Didst thou never see Titan kiss a dish of butter, pitiful-hearted Titan, that melted at the sweet tale of the sun’s? If thou didst, then behold that compound.
11

Taming of the Shrew 5.1: 28

What, you notorious villain, didst thou never see thy master’s father, Vincentio?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 49

You rogue, here’s lime in this sack too. There is nothing but roguery to be found in villainous man, yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it. A villainous coward! Go thy ways, old Jack, die when thou wilt; if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhang’d in England, and one of them is fat and grows old, God help the while! A bad world, I say. I would I were a weaver, I could sing psalms, or any thing. A plague of all cowards, I say still.
10

Comedy of Errors 4.4: 29

How say you now? Is not your husband mad? [continues next]
15+

Merry Wives of Windsor 2.2: 46

Say’st thou so, old Jack? Go thy ways. I’ll make more of thy old body than I have done. Will they yet look after thee? Wilt thou, after the expense of so much money, be now a gainer? Good body, I thank thee. Let them say ’tis grossly done, so it be fairly done, no matter.
11

Taming of the Shrew 1 Prologue 2: 2

Will’t please your lordship drink a cup of sack?
11

Taming of the Shrew 5.2: 181

Well, go thy ways, old lad, for thou shalt ha’t.
11

Henry IV Part 1 2.2: 14

Hang thyself in thine own heir-apparent garters! If I be ta’en, I’ll peach for this. And I have not ballads made on you all and sung to filthy tunes, let a cup of sack be my poison. When a jest is so forward, and afoot too! I hate it.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 47

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
11

Henry IV Part 1 2.4: 55

... but I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue if I drunk today.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 58

A plague of all cowards, still say I.
12

Henry IV Part 1 2.4: 64

... half-sword with a dozen of them two hours together. I have scap’d by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose, my buckler cut through and through, my sword hack’d like a hand-saw — ecce signum! I never dealt better since I was a man; all would not do. A plague of all cowards! Let them speak; if they speak more or less than truth, they are villains and the sons of darkness.
11

Henry IV Part 1 2.4: 123

O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blush’d extempore. Thou hadst fire and sword on thy side, and yet thou ran’st away; what instinct hadst thou for it?
11

Henry IV Part 1 2.4: 148

Well, and the fire of grace be not quite out of thee, now shalt thou be mov’d. Give me a cup of sack to make my eyes look red, that it may be thought I have wept, for I must speak in passion, and I will do it in King Cambyses’ vein.
12

Henry IV Part 2 2.4: 37

Welcome, Ancient Pistol. Here, Pistol, I charge you with a cup of sack, do you discharge upon mine hostess.
11

Henry VI Part 2 2.3: 59

Here, neighbor Horner, I drink to you in a cup of sack; and fear not, neighbor, you shall do well enough.
10

Sonnet 90: 1

Then hate me when thou wilt, if ever, now,
10

Henry IV Part 1 2.4: 50

How now, wool-sack, what mutter you?
10

Comedy of Errors 4.4: 29

[continues previous] How say you now? Is not your husband mad?
12

Henry IV Part 1 2.4: 51

A king’s son! If I do not beat thee out of thy kingdom with a dagger of lath, and drive all thy subjects afore thee like a flock of wild geese, I’ll never wear hair on my face more. You, Prince of Wales!
12

Merchant of Venice 5.1: 155

The clerk will ne’er wear hair on ’s face that had it.
12

Twelfth Night 4.2: 64

Who with dagger of lath,
11

Henry IV Part 2 2.2: 42

“Sir John Falstaff, knight, to the son of the King nearest his father, Harry Prince of Wales, greeting.” [continues next]
10

Henry IV Part 2 4.5: 51

Who undertook to sit and watch by you.
10

Henry IV Part 2 4.5: 52

The Prince of Wales, where is he? Let me see him.
11

Henry IV Part 1 2.4: 52

Why, you whoreson round man, what’s the matter?
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 42

What cause of suspicion? Out upon you! How am I mistook in you!
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 43

Why, alas, what’s the matter?
11

Two Noble Kinsmen 2.2: 133

Why, what’s the matter, man? Behold, and wonder!
11

Henry IV Part 2 2.2: 43

[continues previous] Why, this is a certificate.
10

Troilus and Cressida 2.1: 31

How now, Thersites, what’s the matter, man?
11

Henry IV Part 1 2.4: 54

’Zounds, ye fat paunch, and ye call me coward, by the Lord, I’ll stab thee.
11

Sir Thomas More 2.4: 156

Well, Sheriff More, thou hast done more with thy good words than all they could with their weapons. Give me thy hand, keep thy promise now for the king’s pardon, or, by the Lord, I’ll call thee a plain coney-catcher. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 55

I call thee coward! I’ll see thee damn’d ere I call thee coward, but I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give ... [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 55

I call thee coward! I’ll see thee damn’d ere I call thee coward, but I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue if I drunk today.
11

Sir Thomas More 2.4: 156

[continues previous] Well, Sheriff More, thou hast done more with thy good words than all they could with their weapons. Give me thy hand, keep thy promise now for the king’s pardon, or, by the Lord, I’ll call thee a plain coney-catcher.
11

Taming of the Shrew 1 Prologue 2: 2

Will’t please your lordship drink a cup of sack?
11

Tempest 1.1: 36

Now would I give a thousand furlongs of sea for an acre of barren ground, long heath, brown furze, any thing. The wills above be done! But I would fain die a dry death.
11

Henry IV Part 1 2.2: 14

Hang thyself in thine own heir-apparent garters! If I be ta’en, I’ll peach for this. And I have not ballads made on you all and sung to filthy tunes, let a cup of sack be my poison. When a jest is so forward, and afoot too! I hate it.
10

Henry IV Part 1 2.4: 24

I will give thee for it a thousand pound. Ask me when thou wilt, and thou shalt have it.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 47

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
11

Henry IV Part 1 2.4: 49

You rogue, here’s lime in this sack too. There is nothing but roguery to be found in villainous man, yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it. A villainous coward! Go thy ways, old Jack, die when thou wilt; if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhang’d in England, and one of them is fat ...
10

Henry IV Part 1 2.4: 54

[continues previous] ’Zounds, ye fat paunch, and ye call me coward, by the Lord, I’ll stab thee.
11

Henry IV Part 1 2.4: 63

What, a hundred, man?
12

Henry IV Part 1 2.4: 64

I am a rogue if I were not at half-sword with a dozen of them two hours together. I have scap’d by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose, my buckler cut through and through, my sword hack’d like a hand-saw — ecce signum! I never dealt better since I ...
11

Henry IV Part 1 2.4: 123

O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blush’d extempore. Thou hadst fire and sword on thy side, and yet thou ran’st away; what instinct hadst thou for it?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 148

Well, and the fire of grace be not quite out of thee, now shalt thou be mov’d. Give me a cup of sack to make my eyes look red, that it may be thought I have wept, for I must speak in passion, and I will do it in King Cambyses’ vein.
11

Henry IV Part 2 2.4: 37

Welcome, Ancient Pistol. Here, Pistol, I charge you with a cup of sack, do you discharge upon mine hostess.
10

Henry IV Part 2 2.4: 52

Pray thee go down.
10

Henry IV Part 2 2.4: 53

I’ll see her damn’d first, to Pluto’s damned lake, by this hand, to th’ infernal deep, with Erebus and tortures vile also. Hold hook and line, say I. Down, down, dogs! Down, faitors! Have we not Hiren here?
11

Henry VI Part 2 2.3: 59

Here, neighbor Horner, I drink to you in a cup of sack; and fear not, neighbor, you shall do well enough.
11

Henry VI Part 2 3.3: 13

I’ll give a thousand pound to look upon him.
11

Richard III 1.4: 127

Where art thou, Keeper? Give me a cup of wine.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 58

A plague of all cowards, still say I.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 47

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 49

... face of the earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhang’d in England, and one of them is fat and grows old, God help the while! A bad world, I say. I would I were a weaver, I could sing psalms, or any thing. A plague of all cowards, I say still.
12

Henry IV Part 1 2.4: 64

... half-sword with a dozen of them two hours together. I have scap’d by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose, my buckler cut through and through, my sword hack’d like a hand-saw — ecce signum! I never dealt better since I was a man; all would not do. A plague of all cowards! Let them speak; if they speak more or less than truth, they are villains and the sons of darkness.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 59

What’s the matter?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 60

What’s the matter! There be four of us here have ta’en a thousand pound this day morning. [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 60

What’s the matter! There be four of us here have ta’en a thousand pound this day morning.
11

Henry IV Part 1 3.3: 48

So he doth you, my lord, and said this other day you ought him a thousand pound.
10

Richard II 5.2: 97

A dozen of them here have ta’en the sacrament,
10

Troilus and Cressida 4.2: 41

Who’s there? What’s the matter? Will you beat down the door? How now, what’s the matter?
11

Henry IV Part 1 2.4: 61

Where is it, Jack? Where is it?
11

Henry IV Part 1 2.4: 62

Where is it? Taken from us it is: a hundred upon poor four of us. [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 62

Where is it? Taken from us it is: a hundred upon poor four of us.
11

Henry IV Part 1 2.4: 61

[continues previous] Where is it, Jack? Where is it?
11

Henry IV Part 1 2.4: 63

What, a hundred, man?
11

Henry IV Part 1 2.4: 55

... pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue if I drunk today. [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 64

I am a rogue if I were not at half-sword with a dozen of them two hours together. I have scap’d by miracle. I am eight times thrust through the doublet, four through the hose, my buckler cut through and through, my sword hack’d like a hand-saw — ecce signum! I never dealt better since I was a man; all would not do. A plague of all cowards! Let them speak; if they speak more or less than truth, they are villains and the sons of darkness.
10

Sir Thomas More 5.1: 13

I never heard a man, since I was born,
10

Merchant of Venice 4.1: 311

But just a pound of flesh. If thou tak’st more
10

Merchant of Venice 4.1: 312

Or less than a just pound, be it but so much
12

Henry IV Part 1 2.4: 47

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
12

Henry IV Part 1 2.4: 49

... face of the earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhang’d in England, and one of them is fat and grows old, God help the while! A bad world, I say. I would I were a weaver, I could sing psalms, or any thing. A plague of all cowards, I say still.
12

Henry IV Part 1 2.4: 55

[continues previous] ... a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue if I drunk today.
12

Henry IV Part 1 2.4: 58

A plague of all cowards, still say I.
10

King Lear 1.2: 70

Ay, two hours together.
10

King Lear 3.7: 65

I have serv’d you ever since I was a child;
10

King Lear 3.7: 66

But better service have I never done you
13

Othello 2.3: 176

Thou dost deliver more or less than truth,
11

Henry IV Part 1 2.4: 70

You rogue, they were bound, every man of them, or I am a Jew else, a Hebrew Jew.
10

Two Gentlemen of Verona 2.5: 30

Why, I tell thee, I care not, though he burn himself in love. If thou wilt, go with me to the alehouse; if not, thou art an Hebrew, a Jew, and not worth the name of a Christian.
10

Henry IV Part 1 2.4: 84

Seven, by these hilts, or I am a villain else.
11

Othello 2.1: 114

Nay, it is true, or else I am a Turk:
12

Henry IV Part 1 2.4: 71

As we were sharing, some six or seven fresh men set upon us —
12

Measure for Measure 2.1: 149

Look you bring me in the names of some six or seven, the most sufficient of your parish.
12

Henry IV Part 1 2.4: 45

That ever this fellow should have fewer words than a parrot, and yet the son of a woman! His industry is up stairs and down stairs, his eloquence the parcel of a reckoning. I am not yet of Percy’s mind, the Hotspur of the north, he that kills me some six or seven dozen of Scots at a breakfast, washes his hands, and says to his wife, “Fie upon this quiet life! I want work.” “O my sweet Harry,” says she, “how many hast thou kill’d today?” “Give my roan horse a drench,” says he, and answers, “Some fourteen,” an hour after; “a ...
12

Julius Caesar 2.1: 277

Some six or seven, who did hide their faces
10

Henry IV Part 1 2.4: 73

What, fought you with them all?
10

Sir Thomas More 2.5: 78

Let me die next, sir; that is all I crave: [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 74

All? I know not what you call all, but if I fought not with fifty of them, I am a bunch of radish. If there were not two or three and fifty upon poor old Jack, then am I no two-legg’d creature.
11

Sir Thomas More 2.5: 78

[continues previous] Let me die next, sir; that is all I crave:
11

Sir Thomas More 2.5: 79

[continues previous] You know not what a comfort you shall bring
10

Henry IV Part 1 2.4: 3

... Sirrah, I am sworn brother to a leash of drawers, and can call them all by their christen names, as Tom, Dick, and Francis. They take it already upon their salvation, that though I be but Prince of Wales, yet I am the king of courtesy, and tell me flatly I am no proud Jack like Falstaff, but a Corinthian, a lad of mettle, a good boy (by the Lord, so they call me!), and when I am King of England I shall command all the good lads in Eastcheap. They call drinking deep, dyeing scarlet, and when you breathe in your watering, they cry ...
10

Henry IV Part 1 5.4: 120

No, that’s certain, I am not a double man; but if I be not Jack Falstaff, then am I a Jack. There is Percy.
14

Henry IV Part 1 2.4: 76

Nay, that’s past praying for, I have pepper’d two of them. Two I am sure I have paid, two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward: here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me
10

Merry Wives of Windsor 2.2: 68

... presents to give her, but have given largely to many to know what she would have given; briefly, I have pursu’d her as love hath pursu’d me, which hath been on the wing of all occasions. But whatsoever I have merited, either in my mind or in my means, meed I am sure I have receiv’d none, unless experience be a jewel — that I have purchas’d at an infinite rate, and that hath taught me to say this:
12

Henry IV Part 1 2.4: 81

Seven? Why, there were but four even now.
14

Henry IV Part 1 2.4: 83

Ay, four, in buckram suits.
10

Henry IV Part 1 2.4: 84

Seven, by these hilts, or I am a villain else.
10

Henry IV Part 1 2.4: 94

But, as the devil would have it, three misbegotten knaves in Kendal green came at my back and let drive at me, for it was so dark, Hal, that thou couldest not see thy hand.
10

Hamlet 2.2: 20

And sure I am two men there is not living
10

Romeo and Juliet 2.4: 35

Nay, if our wits run the wild-goose chase, I am done; for thou hast more of the wild goose in one of thy wits than, I am sure, I have in my whole five.
10

Timon of Athens 5.1: 76

Y’ are honest men; y’ have heard that I have gold,
10

Timon of Athens 5.1: 77

I am sure you have. Speak truth, y’ are honest men.
10

Henry IV Part 1 2.4: 78

Four, Hal, I told thee four.
10

Comedy of Errors 2.1: 47

Ay, ay, he told his mind upon mine ear. Beshrew his hand, I scarce could understand it. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 79

Ay, ay, he said four.
10

Comedy of Errors 2.1: 47

[continues previous] Ay, ay, he told his mind upon mine ear. Beshrew his hand, I scarce could understand it.
14

Henry IV Part 1 2.4: 80

These four came all afront, and mainly thrust at me. I made me no more ado but took all their seven points in my target, thus.
11

Double Falsehood 1.2: 2

O, come on, sir; read this paper: no more ado, but read it: it must not be answer’d by my hand, nor yours, but, in gross, by your person; your sole person. Read aloud.
10

Cymbeline 3.4: 121

No court, no father, nor no more ado
13

Two Gentlemen of Verona 4.4: 1

... the smell before, knew it was Crab, and goes me to the fellow that whips the dogs: “Friend,” quoth I, “you mean to whip the dog?” “Ay, marry, do I,” quoth he. “You do him the more wrong,” quoth I, “’twas I did the thing you wot of.” He makes me no more ado, but whips me out of the chamber. How many masters would do this for his servant? Nay, I’ll be sworn, I have sat in the stocks for puddings he hath stol’n, otherwise he had been executed; I have stood on the pillory for geese he hath kill’d, otherwise he had suffer’d for’t. Thou ...
10

Winter's Tale 4.4: 606

He seems to be of great authority. Close with him, give him gold; and though authority be a stubborn bear, yet he is oft led by the nose with gold. Show the inside of your purse to the outside of his hand, and no more ado. Remember “ston’d,” and “flay’d alive.”
10

Henry VI Part 1 3.2: 101

And now no more ado, brave Burgundy,
10

Henry VI Part 1 3.2: 102

But gather we our forces out of hand,
10

Henry VI Part 3 4.5: 27

Come then away, let’s ha’ no more ado.
14

Henry VIII 5.2: 193

Make me no more ado, but all embrace him.
11

Titus Andronicus 4.3: 91

Sirrah, come hither, make no more ado,
11

Titus Andronicus 4.3: 92

But give your pigeons to the Emperor.
12

Henry IV Part 1 2.4: 81

Seven? Why, there were but four even now.
12

Henry IV Part 1 2.4: 76

... I have pepper’d two of them. Two I am sure I have paid, two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward: here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me — [continues next]
14

Henry IV Part 1 2.4: 76

[continues previous] Nay, that’s past praying for, I have pepper’d two of them. Two I am sure I have paid, two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward: here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me — [continues next]
14

Henry IV Part 1 2.4: 83

Ay, four, in buckram suits.
14

Henry IV Part 1 2.4: 76

[continues previous] Nay, that’s past praying for, I have pepper’d two of them. Two I am sure I have paid, two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward: here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me — [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 84

Seven, by these hilts, or I am a villain else.
10

Henry IV Part 1 2.4: 70

You rogue, they were bound, every man of them, or I am a Jew else, a Hebrew Jew.
10

Henry IV Part 1 2.4: 76

[continues previous] Nay, that’s past praying for, I have pepper’d two of them. Two I am sure I have paid, two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward: here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me —
11

Othello 2.1: 114

Nay, it is true, or else I am a Turk:
13

Othello 4.1: 115

I am a very villain else. [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 85

Prithee let him alone, we shall have more anon.
12

Henry IV Part 1 2.4: 86

Dost thou hear me, Hal?
10

Tempest 4.1: 50

Till thou dost hear me call. Well; I conceive.
12

Henry IV Part 1 2.4: 180

Dost thou hear, Hal? Never call a true piece of gold a counterfeit. Thou art essentially made, without seeming so.
10

Hamlet 2.2: 354

Dost thou hear me, old friend? Can you play “The Murder of Gonzago”?
12

Henry IV Part 1 2.4: 94

But, as the devil would have it, three misbegotten knaves in Kendal green came at my back and let drive at me, for it was so dark, Hal, that thou couldest not see thy hand.
10

Henry IV Part 1 2.4: 76

... of them. Two I am sure I have paid, two rogues in buckram suits. I tell thee what, Hal, if I tell thee a lie, spit in my face, call me horse. Thou knowest my old ward: here I lay, and thus I bore my point. Four rogues in buckram let drive at me
12

Henry IV Part 1 2.4: 97

Why, how couldst thou know these men in Kendal green when it was so dark thou couldst not see thy hand? Come, tell us your reason; what sayest thou to this?
11

Henry IV Part 1 2.4: 96

What, art thou mad? Art thou mad? Is not the truth the truth?
11

Sir Thomas More 3.1: 206

What ails thou? Art thou mad now?
11

Cymbeline 1.1: 148

Almost the sum he pays. What? Art thou mad?
11

Henry VI Part 3 5.5: 78

Hard-favor’d Richard? Richard, where art thou?
11

Henry VI Part 3 5.5: 79

Thou art not here. Murder is thy alms-deed;
11

King Lear 2.2: 53

What, art thou mad, old fellow?
11

Romeo and Juliet 1.2: 49

Why, Romeo, art thou mad?
11

Romeo and Juliet 1.2: 50

Not mad, but bound more than a madman is;
11

Troilus and Cressida 5.4: 9

What art thou, Greek? Art thou for Hector’s match?
10

Troilus and Cressida 5.4: 10

Art thou of blood and honor?
12

Henry IV Part 1 2.4: 97

Why, how couldst thou know these men in Kendal green when it was so dark thou couldst not see thy hand? Come, tell us your reason; what sayest thou to this?
10

Comedy of Errors 2.1: 48

Spake he so doubtfully, thou couldst not feel his meaning?
10

Henry IV Part 1 1.2: 26

What sayest thou to a hare, or the melancholy of Moor-ditch?
12

Henry IV Part 1 2.4: 94

But, as the devil would have it, three misbegotten knaves in Kendal green came at my back and let drive at me, for it was so dark, Hal, that thou couldest not see thy hand.
10

Henry IV Part 1 2.4: 99

What, upon compulsion? ’Zounds, and I were at the strappado, or all the racks in the world, I would not tell you on compulsion. Give you a reason on compulsion? If reasons were as plentiful as blackberries, I would give no man a reason upon compulsion, I.
10

All's Well That Ends Well 2.5: 61

I would not tell you what I would, my lord.
10

Romeo and Juliet 2.2: 37

Shall I hear more, or shall I speak at this? [continues next]
10

Troilus and Cressida 4.2: 33

Did not I tell you? Would he were knock’d i’ th’ head!
10

Henry IV Part 1 2.4: 100

I’ll be no longer guilty of this sin. This sanguine coward, this bed-presser, this horse-back-breaker, this huge hill of flesh —
10

Romeo and Juliet 2.2: 36

[continues previous] And I’ll no longer be a Capulet.
13

Henry IV Part 1 2.4: 101

’Sblood, you starveling, you eel-skin, you dried neat’s tongue, you bull’s pizzle, you stock-fish! O for breath to utter what is like thee! You tailor’s yard, you sheath, you bowcase, you vile standing tuck —
13

Merchant of Venice 1.1: 112

In a neat’s tongue dried and a maid not vendible.
10

Henry IV Part 1 2.4: 102

Well, breathe a while, and then to it again, and when thou hast tir’d thyself in base comparisons, hear me speak but this —
10

Henry IV Part 1 5.4: 47

Stay and breathe a while.
12

Henry IV Part 1 2.4: 104

... four, and with a word, outfac’d you from your prize, and have it, yea, and can show it you here in the house; and, Falstaff, you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity, and roar’d for mercy, and still run and roar’d, as ever I heard bull-calf. What a slave art thou to hack thy sword as thou hast done, and then say it was in fight! What trick? What device? What starting-hole? Canst thou now find out to hide thee from this open and apparent shame?
12

Cymbeline 4.2: 73

I have heard of such. What slave art thou? A thing
10

Two Gentlemen of Verona 5.4: 134

To make such means for her as thou hast done,
10

Two Gentlemen of Verona 5.4: 135

And leave her on such slight conditions.
10

Henry IV Part 1 2.4: 121

Why, he hack’d it with his dagger, and said he would swear truth out of England but he would make you believe it was done in fight, and persuaded us to do the like.
10

Richard III 4.4: 247

Tell me, what state, what dignity, what honor,
10

Richard III 4.4: 248

Canst thou demise to any child of mine?
10

Timon of Athens 4.3: 248

Thou art a slave, whom Fortune’s tender arm
11

Troilus and Cressida 5.7: 10

Turn, slave, and fight.
11

Troilus and Cressida 5.7: 12

A bastard son of Priam’s.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 106

By the Lord, I knew ye as well as he that made ye. Why, hear you, my masters, was it for me to kill the heir-apparent? Should I turn upon the true prince? Why, thou knowest I am as valiant as Hercules; but beware instinct — the lion will not touch the true prince. Instinct is a great matter; I was now a coward on instinct. I shall think the better of myself, and thee, during my life; I for a valiant lion, and thou for a true prince. But by the Lord, lads, I am glad you have the money. Hostess, clap to the doors! Watch tonight, pray tomorrow. Gallants, lads, boys, hearts of gold, all the titles of good fellowship come to you! What, shall we be merry, shall we have a play extempore?
10

Sir Thomas More 3.3: 65

One sport is somewhat mended; we shall have
10

Sir Thomas More 3.3: 66

A play tonight, The Marriage of Wit and Wisdom,
12

Much Ado About Nothing 4.1: 285

... Comfect, a sweet gallant surely! O that I were a man for his sake! Or that I had any friend would be a man for my sake! But manhood is melted into cur’sies, valor into compliment, and men are only turn’d into tongue, and trim ones too. He is now as valiant as Hercules that only tells a lie, and swears it. I cannot be a man with wishing, therefore I will die a woman with grieving.
11

Two Noble Kinsmen 3.3: 20

The Duke has more, coz. Eat now. Yes. I am glad
11

Two Noble Kinsmen 3.3: 21

You have so good a stomach. I am gladder
11

Henry IV Part 1 2.4: 3

... lads in Eastcheap. They call drinking deep, dyeing scarlet, and when you breathe in your watering, they cry “hem!” and bid you play it off. To conclude, I am so good a proficient in one quarter of an hour, that I can drink with any tinker in his own language during my life. I tell thee, Ned, thou hast lost much honor that thou wert not with me in this action. But, sweet Ned — to sweeten which name of Ned, I give thee this pennyworth of sugar, clapp’d even now into my hand by an under-skinker, one that never spake other English in his life ...
15+

Henry IV Part 1 2.4: 118

Now, sirs, by’r lady, you fought fair, so did you, Peto, so did you, Bardolph. You are lions too, you ran away upon instinct, you will not touch the true prince, no, fie!
10

Hamlet 4.2: 13

I understand you not, my lord.
10

Hamlet 4.2: 14

I am glad of it, a knavish speech sleeps in a foolish ear.
10

Othello 4.1: 187

By my troth, I am glad on’t. Indeed? My lord?
10

Othello 4.1: 188

I am glad to see you mad. Why, sweet Othello?
10

Henry IV Part 1 2.4: 108

Ah, no more of that, Hal, and thou lovest me!
10

Edward III 4.9: 54

And, as thou lovest me, prince, lay thy consent [continues next]
10

Sonnet 136: 13

Make but my name thy love, and love that still, [continues next]
10

Sonnet 136: 14

And then thou lovest me, for my name is Will. [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 109

O Jesu, my lord the Prince!
10

Edward III 4.9: 54

[continues previous] And, as thou lovest me, prince, lay thy consent
11

Henry IV Part 1 2.4: 177

O Jesu, my lord, my lord! [continues next]
10

Sonnet 136: 14

[continues previous] And then thou lovest me, for my name is Will.
12

Henry IV Part 1 2.4: 110

How now, my lady the hostess! What say’st thou to me?
10

All's Well That Ends Well 5.3: 177

What say’st thou to her? She’s impudent, my lord, [continues next]
10

Measure for Measure 3.2: 26

How now, noble Pompey? What, at the wheels of Caesar? Art thou led in triumph? What, is there none of Pygmalion’s images newly made woman to be had now, for putting the hand in the pocket and extracting it clutch’d? What reply? Ha? What say’st thou to this tune, matter, and method? Is’t not drown’d i’ th’ last rain? Ha? What say’st thou, Trot? Is the world as it was, man? Which is the way? Is it sad, and few words? Or how? The trick of it?
10

Two Gentlemen of Verona 2.5: 14

What a block art thou, that thou canst not! My staff understands me. [continues next]
12

Henry IV Part 1 2.3: 47

What say’st thou, my lady? [continues next]
12

Henry IV Part 1 2.3: 48

What is it carries you away? [continues next]
11

Henry IV Part 1 3.3: 28

Prithee let her alone, and list to me.
11

Henry IV Part 1 3.3: 29

What say’st thou, Jack?
10

King John 3.1: 203

Philip, what say’st thou to the Cardinal?
10

Richard II 1.1: 110

Thomas of Norfolk, what say’st thou to this?
11

Julius Caesar 1.2: 22

What say’st thou to me now? Speak once again.
10

King Lear 5.3: 122

Himself; what say’st thou to him? Draw thy sword,
10

Henry IV Part 1 2.4: 111

Marry, my lord, there is a nobleman of the court at door would speak with you. He says he comes from your father.
10

Two Gentlemen of Verona 2.5: 14

[continues previous] What a block art thou, that thou canst not! My staff understands me.
10

Henry IV Part 1 2.3: 47

[continues previous] What say’st thou, my lady?
10

Romeo and Juliet 2.4: 113

Well, sir, my mistress is the sweetest lady — Lord, Lord! When ’twas a little prating thing — O, there is a nobleman in town, one Paris, that would fain lay knife aboard; but she, good soul, had as lieve see a toad, a very toad, as see him.
11

Henry IV Part 1 2.4: 113

What manner of man is he?
10

As You Like It 3.2: 119

Is he of God’s making? What manner of man? Is his head worth a hat? Or his chin worth a beard?
10

Twelfth Night 1.3: 57

As any man in Illyria, whatsoever he be, under the degree of my betters, and yet I will not compare with an old man. [continues next]
10

Twelfth Night 1.3: 58

What is thy excellence in a galliard, knight? [continues next]
11

Twelfth Night 3.4: 129

I beseech you, what manner of man is he?
10

Cardenio 3.1: 2

[continues previous] An old lord come from the court. [continues next]
10

Twelfth Night 1.3: 57

[continues previous] As any man in Illyria, whatsoever he be, under the degree of my betters, and yet I will not compare with an old man. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 115

What doth gravity out of his bed at midnight? Shall I give him his answer?
10

Measure for Measure 3.1: 175

It lies much in your holding up. Haste you speedily to Angelo; if for this night he entreat you to his bed, give him promise of satisfaction. I will presently to Saint Luke’s; there, at the moated grange, resides this dejected Mariana. At that place call upon me, and dispatch with Angelo, that it may be quickly.
10

Twelfth Night 1.3: 58

[continues previous] What is thy excellence in a galliard, knight?
15+

Henry IV Part 1 2.4: 118

Now, sirs, by’r lady, you fought fair, so did you, Peto, so did you, Bardolph. You are lions too, you ran away upon instinct, you will not touch the true prince, no, fie!
10

Pericles 1.1: 86

Good sooth, I care not for you.
10

Pericles 1.1: 87

Prince Pericles, touch not, upon thy life,
15+

Henry IV Part 1 2.4: 106

By the Lord, I knew ye as well as he that made ye. Why, hear you, my masters, was it for me to kill the heir-apparent? Should I turn upon the true prince? Why, thou knowest I am as valiant as Hercules; but beware instinct — the lion will not touch the true prince. Instinct is a great matter; I was now a coward on instinct. I shall think the better of myself, and thee, during my life; I for a valiant lion, and thou for a true prince. But by the Lord, lads, I am glad you have the money. Hostess, clap to the ...
10

Henry IV Part 1 2.4: 121

Why, he hack’d it with his dagger, and said he would swear truth out of England but he would make you believe it was done in fight, and persuaded us to do the like.
10

Henry IV Part 1 2.4: 104

... it, yea, and can show it you here in the house; and, Falstaff, you carried your guts away as nimbly, with as quick dexterity, and roar’d for mercy, and still run and roar’d, as ever I heard bull-calf. What a slave art thou to hack thy sword as thou hast done, and then say it was in fight! What trick? What device? What starting-hole? Canst thou now find out to hide thee from this open and apparent shame?
10

Henry IV Part 1 2.4: 122

Yea, and to tickle our noses with speargrass to make them bleed, and then to beslubber our garments with it and swear it was the blood of true men. I did that I did not this seven year before, I blush’d to hear his monstrous devices.
10

Taming of the Shrew 5.1: 55

Thus strangers may be hal’d and abus’d. O monstrous villain! [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 123

O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blush’d extempore. Thou hadst fire and sword on thy side, and yet thou ran’st away; what instinct hadst thou for it?
11

Taming of the Shrew 1 Prologue 2: 2

Will’t please your lordship drink a cup of sack?
10

Taming of the Shrew 5.1: 55

[continues previous] Thus strangers may be hal’d and abus’d. O monstrous villain!
10

Taming of the Shrew 5.1: 56

[continues previous] O, we are spoil’d and — yonder he is. Deny him, forswear him, or else we are all undone.
11

Henry IV Part 1 2.2: 14

Hang thyself in thine own heir-apparent garters! If I be ta’en, I’ll peach for this. And I have not ballads made on you all and sung to filthy tunes, let a cup of sack be my poison. When a jest is so forward, and afoot too! I hate it.
11

Henry IV Part 1 2.4: 47

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
11

Henry IV Part 1 2.4: 49

You rogue, here’s lime in this sack too. There is nothing but roguery to be found in villainous man, yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it. A villainous coward! Go thy ways, old Jack, die when thou wilt; if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhang’d in England, and one of them is fat ...
11

Henry IV Part 1 2.4: 55

... but I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue if I drunk today.
11

Henry IV Part 1 2.4: 148

Well, and the fire of grace be not quite out of thee, now shalt thou be mov’d. Give me a cup of sack to make my eyes look red, that it may be thought I have wept, for I must speak in passion, and I will do it in King Cambyses’ vein.
11

Henry IV Part 2 2.4: 37

Welcome, Ancient Pistol. Here, Pistol, I charge you with a cup of sack, do you discharge upon mine hostess.
11

Henry VI Part 2 2.3: 59

Here, neighbor Horner, I drink to you in a cup of sack; and fear not, neighbor, you shall do well enough.
10

Henry IV Part 1 2.4: 128

Choler, my lord, if rightly taken.
10

Henry IV Part 1 2.4: 129

No, if rightly taken, halter. Here comes lean Jack, here comes bare-bone. How now, my sweet creature of bumbast, how long is’t ago, Jack, since thou sawest thine own knee? [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 129

No, if rightly taken, halter. Here comes lean Jack, here comes bare-bone. How now, my sweet creature of bumbast, how long is’t ago, Jack, since thou sawest thine own knee?
11

All's Well That Ends Well 1.2: 69

I fill a place, I know’t. How long is’t, Count,
11

All's Well That Ends Well 1.2: 70

Since the physician at your father’s died?
11

Cymbeline 3.5: 120

How long is’t since she went to Milford-Haven?
11

Midsummer Night's Dream 3.2: 4

Here comes my messenger. How now, mad spirit?
10

Henry IV Part 1 2.4: 128

[continues previous] Choler, my lord, if rightly taken.
13

Coriolanus 1.6: 14

Methinks thou speak’st not well. How long is’t since?
10

Romeo and Juliet 1.5: 24

How long is’t now since last yourself and I
11

Romeo and Juliet 2.4: 18

Here comes Romeo, here comes Romeo.
10

Timon of Athens 2.2: 67

Look you, here comes my master’s page.
10

Timon of Athens 2.2: 68

Why, how now, captain? What do you in this wise company? How dost thou, Apemantus?
10

Troilus and Cressida 3.2: 3

O, here he comes! How now, how now?
10

Troilus and Cressida 5.1: 4

Here comes Thersites. How now, thou core of envy?
12

Henry IV Part 1 2.4: 130

My own knee? When I was about thy years, Hal, I was not an eagle’s talent in the waist, I could have crept into any alderman’s thumb-ring. A plague of sighing and grief, it blows a man up like a bladder. There’s villainous news abroad. Here was Sir John Bracy from your father; you must to the court in the morning. That same mad fellow of the north, Percy, and he of Wales that gave Amamon the bastinado and made Lucifer cuckold and swore the devil his true liegeman upon the cross of a Welsh hook — what a plague call you him?
12

Henry IV Part 1 2.4: 218

O monstrous! But one half-penny-worth of bread to this intolerable deal of sack! What there is else, keep close, we’ll read it at more advantage. There let him sleep till day. I’ll to the court in the morning. We must all to the wars, and thy place shall be honorable. I’ll procure this fat rogue a charge of foot, and I know his death will be a march of twelve score. The money shall be paid back again with advantage. Be with me betimes in the morning, and so good morrow, Pero.
10

Henry VI Part 2 2.2: 42

Who kept him in captivity till he died. [continues next]
10

King John 5.6: 16

Come, come; sans compliment, what news abroad?
10

King John 5.6: 17

Why, here walk I in the black brow of night,
10

Henry IV Part 1 2.4: 131

O, Glendower.
10

Henry IV Part 1 1.3: 117

As Owen Glendower for an enemy. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.3: 6

... this! Why, my Lord of York commends the plot and the general course of the action. ’Zounds, and I were now by this rascal, I could brain him with his lady’s fan. Is there not my father, my uncle, and myself? Lord Edmund Mortimer, my Lord of York, and Owen Glendower? Is there not besides the Douglas? Have I not all their letters to meet me in arms by the ninth of the next month? And are they not some of them set forward already? What a pagan rascal is this! An infidel! Ha, you shall see now in very sincerity ... [continues next]
10

Henry IV Part 1 3.1: 12

Owen Glendower spoke of. [continues next]
10

Henry IV Part 1 3.1: 77

To Owen Glendower; and, dear coz, to you [continues next]
10

Henry VI Part 2 2.2: 41

[continues previous] And but for Owen Glendower, had been king, [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 132

Owen, Owen, the same; and his son-in-law Mortimer, and old Northumberland, and that sprightly Scot of Scots, Douglas, that runs a’ horseback up a hill perpendicular —
10

Henry IV Part 1 1.3: 117

[continues previous] As Owen Glendower for an enemy.
10

Henry IV Part 1 2.3: 6

[continues previous] ... rogue is this! Why, my Lord of York commends the plot and the general course of the action. ’Zounds, and I were now by this rascal, I could brain him with his lady’s fan. Is there not my father, my uncle, and myself? Lord Edmund Mortimer, my Lord of York, and Owen Glendower? Is there not besides the Douglas? Have I not all their letters to meet me in arms by the ninth of the next month? And are they not some of them set forward already? What a pagan rascal is this! An infidel! Ha, you shall see now in very ...
10

Henry IV Part 1 3.1: 77

[continues previous] To Owen Glendower; and, dear coz, to you
10

Henry VI Part 2 2.2: 41

[continues previous] And but for Owen Glendower, had been king,
10

Henry IV Part 1 2.4: 137

Why, what a rascal art thou then, to praise him so for running!
10

Julius Caesar 1.1: 5

Of your profession? Speak, what trade art thou?
10

Julius Caesar 1.1: 6

Why, sir, a carpenter.
14

Henry IV Part 1 2.4: 138

A’ horseback, ye cuckoo, but afoot he will not budge a foot.
14

Henry VI Part 1 1.3: 38

Nay, stand thou back, I will not budge a foot:
10

Henry IV Part 1 2.4: 140

I grant ye, upon instinct. Well, he is there too, and one Mordake, and a thousand blue-caps more. Worcester is stol’n away tonight. Thy father’s beard is turn’d white with the news. You may buy land now as cheap as stinking mack’rel.
10

Sonnet 12: 8

Borne on the bier with white and bristly beard:
10

Sonnet 12: 9

Then of thy beauty do I question make
11

Henry IV Part 1 2.4: 142

By the mass, lad, thou sayest true, it is like we shall have good trading that way. But tell me, Hal, art not thou horrible afeard? Thou being heir-apparent, could the world pick thee out three such enemies again as that fiend Douglas, that spirit Percy, and that devil Glendower? Art thou not horribly afraid? Doth not thy blood thrill at it?
11

Henry IV Part 1 3.3: 59

... were any thing in thy pocket but tavern-reckonings, memorandums of bawdy-houses, and one poor pennyworth of sugar-candy to make thee long-winded — if thy pocket were enrich’d with any other injuries but these, I am a villain. And yet you will stand to it, you will not pocket up wrong. Art thou not asham’d?
11

Henry IV Part 1 3.3: 60

Dost thou hear, Hal? Thou knowest in the state of innocency Adam fell, and what should poor Jack Falstaff do in the days of villainy? Thou seest I have more flesh than another man, and therefore more frailty. You confess then you pick’d my pocket?
10

Sonnet 139: 4

Use power with power, and slay me not by art.
10

Sonnet 139: 5

Tell me thou lov’st elsewhere, but in my sight,
10

Henry IV Part 1 2.4: 144

Well, thou wilt be horribly chid tomorrow when thou comest to thy father. If thou love me, practice an answer.
10

Romeo and Juliet 1.3: 56

Thou wilt fall backward when thou comest to age,
11

Henry IV Part 1 2.4: 145

Do thou stand for my father and examine me upon the particulars of my life.
11

Henry IV Part 1 2.4: 160

Dost thou speak like a king? Do thou stand for me, and I’ll play my father.
11

Henry IV Part 1 2.4: 147

Thy state is taken for a join’d-stool, thy golden sceptre for a leaden dagger, and thy precious rich crown for a pitiful bald crown!
11

Henry VI Part 1 5.3: 118

To put a golden sceptre in thy hand,
10

Henry VI Part 1 5.3: 119

And set a precious crown upon thy head,
15+

Henry IV Part 1 2.4: 148

Well, and the fire of grace be not quite out of thee, now shalt thou be mov’d. Give me a cup of sack to make my eyes look red, that it may be thought I have wept, for I must speak in passion, and I will do it in King Cambyses’ vein.
11

Merry Wives of Windsor 2.1: 84

None, I protest; but I’ll give you a pottle of burnt sack to give me recourse to him and tell him my name is Brook — only for a jest.
11

Taming of the Shrew 1 Prologue 2: 2

Will’t please your lordship drink a cup of sack?
11

Henry IV Part 1 2.2: 14

Hang thyself in thine own heir-apparent garters! If I be ta’en, I’ll peach for this. And I have not ballads made on you all and sung to filthy tunes, let a cup of sack be my poison. When a jest is so forward, and afoot too! I hate it.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 47

A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
11

Henry IV Part 1 2.4: 49

You rogue, here’s lime in this sack too. There is nothing but roguery to be found in villainous man, yet a coward is worse than a cup of sack with lime in it. A villainous coward! Go thy ways, old Jack, die when thou wilt; if manhood, good manhood, be not forgot upon the face of the earth, then am I a shotten herring. There lives not three good men unhang’d in England, and one of them is fat ...
15+

Henry IV Part 1 2.4: 55

... call thee coward, but I would give a thousand pound I could run as fast as thou canst. You are straight enough in the shoulders, you care not who sees your back. Call you that backing of your friends? A plague upon such backing! Give me them that will face me. Give me a cup of sack. I am a rogue if I drunk today.
11

Henry IV Part 1 2.4: 123

O villain, thou stolest a cup of sack eighteen years ago, and wert taken with the manner, and ever since thou hast blush’d extempore. Thou hadst fire and sword on thy side, and yet thou ran’st away; what instinct hadst thou for it?
11

Henry IV Part 2 2.4: 37

Welcome, Ancient Pistol. Here, Pistol, I charge you with a cup of sack, do you discharge upon mine hostess.
11

Henry VI Part 2 2.3: 59

Here, neighbor Horner, I drink to you in a cup of sack; and fear not, neighbor, you shall do well enough.
11

Richard III 1.4: 127

Where art thou, Keeper? Give me a cup of wine.
10

Henry IV Part 1 2.4: 153

O, the father, how he holds his countenance!
10

Richard II 2.2: 75

O, full of careful business are his looks! [continues next]
12

Henry IV Part 1 2.4: 154

For God’s sake, lords, convey my tristful queen,
12

Henry VI Part 3 2.2: 100

For God’s sake, lords, give signal to the fight.
10

Richard II 2.2: 76

[continues previous] Uncle, for God’s sake speak comfortable words.
11

Henry IV Part 1 2.4: 157

Peace, good pint-pot, peace, good ticklebrain. Harry, I do not only marvel where thou spendest thy time, but also how thou art accompanied; for though the camomile, the more it is trodden on, the faster it grows, yet youth, the more it is wasted, the sooner it wears. That thou art my son I have partly thy mother’s word, partly my own opinion, but chiefly a villainous trick of thine eye, and a foolish hanging of thy nether lip, that doth warrant me. If then thou be son to me, here lies the point: why being son to me, art thou so pointed at? Shall the blessed sun of heaven prove a micher and eat blackberries? A question not to be ask’d. Shall the son of England prove a thief and take purses? A question to be ask’d. There is a thing, Harry, which thou hast often heard of, and it is known to many in our land by the name of pitch. This pitch (as ancient writers do report) doth defile, so doth the company thou keepest; for, Harry, now I do not speak to thee in drink, but in tears; not in pleasure, but in passion; not in words only, but in woes also. And yet there is a virtuous man whom I have often noted in thy company, but I know not his name.
11

Midsummer Night's Dream 5.1: 176

O wall, full often hast thou heard my moans,
10

Henry VI Part 2 2.1: 117

What’s his name?
11

Hamlet 5.1: 5

It must be se offendendo, it cannot be else. For here lies the point: if I drown myself wittingly, it argues an act, and an act hath three branches — it is to act, to do, to perform; argal, she drown’d herself wittingly.
10

Othello 4.3: 36

I know a lady in Venice would have walk’d barefoot to Palestine for a touch of his nether lip.
10

Othello 5.2: 43

Alas, why gnaw you so your nether lip?
10

Romeo and Juliet 5.3: 29

Is partly to behold my lady’s face,
10

Romeo and Juliet 5.3: 30

But chiefly to take thence from her dead finger
10

Troilus and Cressida 1.2: 136

Helenus? No. Yes, he’ll fight indifferent well. I marvel where Troilus is. Hark, do you not hear the people cry “Troilus”?
10

Henry IV Part 1 2.4: 158

What manner of man, and it like your Majesty?
10

Henry VI Part 2 2.1: 9

No marvel, and it like your Majesty,
14

Henry IV Part 1 2.4: 159

A goodly portly man, i’ faith, and a corpulent, of a cheerful look, a pleasing eye, and a most noble carriage, and as I think, his age some fifty, or, by’r lady, inclining to threescore; and now I remember me, his name is Falstaff. If that man should be lewdly given, he deceiveth me; for, Harry, I see virtue in his looks. If then the tree may be known by the fruit, as the fruit by the tree, then peremptorily I speak it, there is virtue in that Falstaff; him keep with, the rest banish. And tell me now, thou naughty varlet, tell me, where hast thou been this month?
10

Cardenio 5.1: 75

By’r lady, I think oftener.
10

Much Ado About Nothing 3.3: 31

By’r lady, I think it be so.
12

Much Ado About Nothing 4.2: 37

God’s my life, where’s the sexton? Let him write down the Prince’s officer coxcomb. Come, bind them. Thou naughty varlet!
14

Twelfth Night 1.5: 1

Nay, either tell me where thou hast been, or I will not open my lips so wide as a bristle may enter, in way of thy excuse. My lady will hang thee for thy absence.
10

Two Noble Kinsmen 3.6: 53

I’ll arm you first. Do. Pray thee tell me, cousin,
10

Two Noble Kinsmen 3.6: 54

Where got’st thou this good armor? ’Tis the Duke’s,
10

Two Noble Kinsmen 4.2: 138

And in it stuck the favor of his lady.
10

Two Noble Kinsmen 4.2: 139

His age some six and thirty. In his hand
10

Winter's Tale 5.3: 124

Where hast thou been preserv’d? Where liv’d? How found
10

Henry IV Part 1 2.4: 46

Welcome, Jack, where hast thou been?
10

Antony and Cleopatra 3.13: 172

Where hast thou been, my heart? Dost thou hear, lady?
10

Macbeth 1.3: 1

Where hast thou been, sister?
10

Romeo and Juliet 2.3: 47

That’s my good son, but where hast thou been then?
11

Henry IV Part 1 2.4: 160

Dost thou speak like a king? Do thou stand for me, and I’ll play my father.
11

Henry IV Part 1 2.4: 145

Do thou stand for my father and examine me upon the particulars of my life.
10

King Lear 1.4: 85

Come place him here by me, Do thou for him stand.
11

Henry IV Part 1 2.4: 161

Depose me? If thou dost it half so gravely, so majestically, both in word and matter, hang me up by the heels for a rabbit-sucker or a poulter’s hare.
11

Timon of Athens 3.2: 17

I should not urge it half so faithfully.
11

Timon of Athens 3.2: 18

Dost thou speak seriously, Servilius?
10

Henry IV Part 1 2.4: 164

Now, Harry, whence come you?
10

Henry IV Part 2 2.1: 71

You shall have letters of me presently. Come, go along with me, good Master Gower. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 165

My noble lord, from Eastcheap.
10

Merry Wives of Windsor 4.5: 42

[continues previous] From the two parties, forsooth.
10

Henry IV Part 2 2.1: 70

[continues previous] Comes the King back from Wales, my noble lord?
10

Henry IV Part 1 2.4: 167

’Sblood, my lord, they are false. — Nay, I’ll tickle ye for a young prince, i’ faith.
10

Sir Thomas More 3.3: 92

The rest to seat themselves: — nay, I’ll weary ye;
13

Henry IV Part 1 2.4: 168

Swearest thou, ungracious boy? Henceforth ne’er look on me. Thou art violently carried away from grace, there is a devil haunts thee in the likeness of an old fat man, a tun of man is thy companion. Why dost thou converse with that trunk of humors, that bolting-hutch of beastliness, that swoll’n parcel of dropsies, that huge bombard of sack, that stuff’d cloak-bag of guts, that roasted Manningtree ox with the pudding in his belly, that reverent Vice, that grey Iniquity, that father ruffian, that vanity in years? Wherein is he good, but to taste sack and drink it? Wherein neat and cleanly, but to carve a capon and eat it? Wherein cunning, but in craft? Wherein crafty, but in villainy? Wherein villainous, but in all things? Wherein worthy, but in nothing?
11

Much Ado About Nothing 5.1: 181

If you would know your wronger, look on me.
11

Much Ado About Nothing 5.1: 182

Art thou the slave that with thy breath hast kill’d
13

Winter's Tale 1.2: 123

We must be neat; not neat, but cleanly, captain:
13

Winter's Tale 1.2: 124

And yet the steer, the heckfer, and the calf
11

Henry VI Part 2 3.2: 75

I am no loathsome leper, look on me.
11

Henry VI Part 2 3.2: 76

What? Art thou like the adder waxen deaf?
11

Henry VI Part 2 5.2: 19

What seest thou in me, York? Why dost thou pause?
11

Henry VI Part 2 5.2: 20

With thy brave bearing should I be in love,
12

King John 3.1: 209

O Lewis, stand fast! The devil tempts thee here
12

King John 3.1: 210

In likeness of a new untrimmed bride.
11

Henry IV Part 1 2.4: 169

I would your Grace would take me with you. Whom means your Grace?
11

Much Ado About Nothing 1.1: 78

I would your Grace would constrain me to tell.
11

Henry VIII 2.2: 71

I would your Grace would give us but an hour
11

Henry VIII 3.1: 91

In mine own country, lords. I would your Grace
11

Henry VIII 3.1: 92

Would leave your griefs, and take my counsel. How, sir?
10

Henry IV Part 1 2.4: 171

My lord, the man I know.
10

King Lear 2.2: 10

Fellow, I know thee. [continues next]
10

King Lear 2.2: 11

What dost thou know me for? [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 172

I know thou dost.
10

Winter's Tale 4.4: 350

If I may ever know thou dost but sigh [continues next]
10

King Lear 2.2: 11

[continues previous] What dost thou know me for?
11

Titus Andronicus 2.3: 253

My brother dead! I know thou dost but jest. [continues next]
12

Henry IV Part 1 2.4: 173

But to say I know more harm in him than in myself, were to say more than I know. That he is old, the more the pity, his white hairs do witness it, but that he is, saving your reverence, a whoremaster, that I utterly deny. If sack and sugar be a fault, God help the wicked! If to be old and merry be a sin, then many an old host that I know is damn’d. If to be fat be to be hated, then Pharaoh’s lean kine are to be lov’d. No, my good lord, banish Peto, banish Bardolph, banish Poins, but for sweet Jack Falstaff, kind Jack Falstaff, true Jack Falstaff, valiant Jack Falstaff, and therefore more valiant, being as he is old Jack Falstaff, banish not him thy Harry’s company, banish not him thy Harry’s company — banish plump Jack, and banish all the world.
11

Measure for Measure 2.1: 65

Sir, she came in great with child; and longing (saving your honors’ reverence) for stew’d prunes. Sir, we had but two in the house, which at that very distant time stood, as it were, in a fruit-dish, a dish of some threepence — your honors have seen such dishes; they are not china dishes, but very good dishes.
12

Merchant of Venice 2.2: 5

... say I, “you counsel well.” “Fiend,” say I, “you counsel well.” To be rul’d by my conscience, I should stay with the Jew my master, who (God bless the mark) is a kind of devil; and to run away from the Jew, I should be rul’d by the fiend, who, saving your reverence, is the devil himself. Certainly the Jew is the very devil incarnation, and in my conscience, my conscience is but a kind of hard conscience, to offer to counsel me to stay with the Jew. The fiend gives the more friendly counsel: I will run, fiend; my heels are at your ...
12

Merchant of Venice 2.2: 44

His master and he (saving your worship’s reverence) are scarce cater-cousins —
12

Much Ado About Nothing 3.4: 15

Of what, lady? Of speaking honorably? Is not marriage honorable in a beggar? Is not your lord honorable without marriage? I think you would have me say, “saving your reverence, a husband.” And bad thinking do not wrest true speaking, I’ll offend nobody. Is there any harm in “the heavier for a husband”? None, I think, and it be the right husband and the right wife; otherwise ’tis light, and not heavy. Ask my Lady Beatrice else, here she comes.
10

Winter's Tale 4.4: 350

[continues previous] If I may ever know thou dost but sigh
10

Henry IV Part 1 1.2: 36

Good morrow, sweet Hal. What says Monsieur Remorse? What says Sir John Sack and Sugar? Jack, how agrees the devil and thee about thy soul that thou soldest him on Good Friday last, for a cup of Madeira and a cold capon’s leg?
10

Henry IV Part 1 3.1: 237

Neither, ’tis a woman’s fault.
10

Henry IV Part 1 3.1: 238

Now God help thee!
11

Henry IV Part 1 5.4: 120

No, that’s certain, I am not a double man; but if I be not Jack Falstaff, then am I a Jack. There is Percy.
12

Timon of Athens 3.5: 97

We banish thee forever. Banish me?
12

Timon of Athens 3.5: 98

Banish your dotage, banish usury,
10

Timon of Athens 4.3: 59

I know thee too, and more than that I know thee
11

Titus Andronicus 2.3: 253

[continues previous] My brother dead! I know thou dost but jest.
10

Troilus and Cressida 4.2: 48

Is he here, say you? It’s more than I know, I’ll be sworn. For my own part, I came in late. What should he do here?
10

Henry IV Part 1 2.4: 174

I do, I will.
10

Measure for Measure 5.1: 182

My lord, I do confess I ne’er was married, [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 175

O my lord, my lord, the sheriff with a most monstrous watch is at the door.
10

Measure for Measure 5.1: 182

[continues previous] My lord, I do confess I ne’er was married,
11

Henry IV Part 1 2.4: 177

O Jesu, my lord, my lord!
11

Henry IV Part 1 2.4: 109

O Jesu, my lord the Prince!
10

Henry IV Part 1 2.4: 110

How now, my lady the hostess! What say’st thou to me?
12

Henry IV Part 1 2.4: 179

The sheriff and all the watch are at the door, they are come to search the house. Shall I let them in?
12

Henry IV Part 1 3.3: 60

Dost thou hear, Hal? Thou knowest in the state of innocency Adam fell, and what should poor Jack Falstaff do in the days of villainy? Thou seest I have more flesh than another man, and therefore more frailty. You confess then you pick’d my pocket? [continues next]
13

Henry IV Part 1 2.4: 180

Dost thou hear, Hal? Never call a true piece of gold a counterfeit. Thou art essentially made, without seeming so.
10

Pericles 4.6: 64

Fare thee well, thou art a piece of virtue, and
12

Henry IV Part 1 2.4: 86

Dost thou hear me, Hal?
11

Henry IV Part 1 3.3: 59

[continues previous] ... any thing in thy pocket but tavern-reckonings, memorandums of bawdy-houses, and one poor pennyworth of sugar-candy to make thee long-winded — if thy pocket were enrich’d with any other injuries but these, I am a villain. And yet you will stand to it, you will not pocket up wrong. Art thou not asham’d?
13

Henry IV Part 1 3.3: 60

[continues previous] Dost thou hear, Hal? Thou knowest in the state of innocency Adam fell, and what should poor Jack Falstaff do in the days of villainy? Thou seest I have more flesh than another man, and therefore more frailty. You confess then you pick’d my pocket?
10

Henry IV Part 1 2.4: 182

I deny your major. If you will deny the sheriff, so, if not, let him enter. If I become not a cart as well as another man, a plague on my bringing up! I hope I shall as soon be strangled with a halter as another.
10

Henry IV Part 1 5.4: 121

If your father will do me any honor, so; if not, let him kill the next Percy himself. I look to be either earl or duke, I can assure you.
10

Henry IV Part 1 2.4: 183

Go hide thee behind the arras, the rest walk up above. Now, my masters, for a true face and good conscience.
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 35

She shall not see me, I will ensconce me behind the arras.
10

Much Ado About Nothing 1.3: 20

Being entertain’d for a perfumer, as I was smoking a musty room, comes me the Prince and Claudio, hand in hand in sad conference. I whipt me behind the arras, and there heard it agreed upon that the Prince should woo Hero for himself, and having obtain’d her, give her to Count Claudio.
10

Two Noble Kinsmen 4.3: 13

To hear there a proud lady and a proud city-wife howl together! I were a beast and I’ld call it good sport. One cries, “O, this smoke!” th’ other, “This fire!” One cries, “O, that ever I did it behind the arras!” and then howls; th’ other curses a suing fellow and her garden-house.
10

Henry IV Part 1 2.4: 208

Falstaff! — Fast asleep behind the arras, and snorting like a horse.
10

Henry IV Part 1 3.3: 30

The other night I fell asleep here behind the arras and had my pocket pick’d. This house is turn’d bawdy-house, they pick pockets.
10

Hamlet 3.3: 28

Behind the arras I’ll convey myself
10

Hamlet 4.1: 9

Behind the arras hearing something stir,
11

Henry IV Part 1 2.4: 186

Now, Master Sheriff, what is your will with me?
11

Sir Thomas More 1.2: 96

Now, sirrah, now, what is your will with me?
11

Timon of Athens 2.2: 15

My Alcibiades. — With me, what is your will?
11

Henry IV Part 1 2.4: 191

A gross fat man.
11

Love's Labour's Lost 5.2: 268

Well-liking wits they have — gross gross, fat fat. [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 192

As fat as butter.
11

Love's Labour's Lost 5.2: 268

[continues previous] Well-liking wits they have — gross gross, fat fat.
10

Henry IV Part 1 2.4: 193

The man I do assure you is not here,
10

All's Well That Ends Well 2.5: 6

I do assure you, my lord, he is very great in knowledge, and accordingly valiant.
10

Love's Labour's Lost 5.1: 38

The posterior of the day, most generous sir, is liable, congruent, and measurable for the afternoon. The word is well cull’d, chose, sweet, and apt, I do assure you, sir, I do assure.
10

Twelfth Night 3.4: 145

I do assure you, ’tis against my will.
10

Henry VIII 3.2: 60

To second all his plot. I do assure you
10

Henry IV Part 1 2.4: 194

For I myself at this time have employ’d him.
10

Henry IV Part 2 1.1: 135

And Westmorland. This is the news at full.
10

Henry IV Part 2 1.1: 136

For this I shall have time enough to mourn;
11

Henry IV Part 1 2.4: 197

Send him to answer thee, or any man,
11

Henry VI Part 3 2.2: 96

Ay, crook-back, here I stand to answer thee,
11

Henry VI Part 3 2.2: 97

Or any he the proudest of thy sort.
11

Henry IV Part 1 2.4: 199

And so let me entreat you leave the house.
10

Measure for Measure 2.4: 140

Let me entreat you speak the former language.
10

Pericles 2.4: 45

A twelvemonth longer let me entreat you
10

Taming of the Shrew 3.2: 171

It may not be. Let me entreat you.
10

Taming of the Shrew 3.2: 172

It cannot be. Let me entreat you.
10

Two Noble Kinsmen 3.3: 13

Do. Pray sit down then, and let me entreat you
10

Henry IV Part 1 3.1: 174

But do not use it oft, let me entreat you.
11

Julius Caesar 4.3: 123

He’ll think your mother chides, and leave you so.
11

Julius Caesar 4.3: 124

Let me go in to see the generals.
11

Henry IV Part 1 2.4: 201

Have in this robbery lost three hundred marks.
11

Henry IV Part 1 2.1: 23

Good morrow, Master Gadshill. It holds current that I told you yesternight: there’s a franklin in the Wild of Kent hath brought three hundred marks with him in gold. I heard him tell it to one of his company last night at supper, a kind of auditor, one that hath abundance of charge too — God knows what. They are up already, and call for eggs and butter. They will away presently.
11

Henry IV Part 1 2.4: 203

He shall be answerable, and so farewell.
11

Julius Caesar 4.3: 231

Lucius! My gown. Farewell, good Messala. [continues next]
11

Henry IV Part 1 2.4: 204

Good night, my noble lord.
11

Julius Caesar 4.3: 231

[continues previous] Lucius! My gown. Farewell, good Messala.
11

Julius Caesar 4.3: 232

[continues previous] Good night, Titinius. Noble, noble Cassius,
15+

Henry IV Part 1 2.4: 206

Indeed, my lord, I think it be two a’ clock.
15+

Henry IV Part 1 2.1: 12

Good morrow, carriers, what’s a’ clock?
15+

Henry IV Part 1 2.1: 13

I think it be two a’ clock.
15+

Henry IV Part 1 2.1: 14

I prithee lend me thy lantern, to see my gelding in the stable.
10

Henry IV Part 2 5.5: 3

’Twill be two a’ clock ere they come from the coronation. Dispatch, dispatch.
10

Henry IV Part 1 2.4: 207

This oily rascal is known as well as Paul’s. Go call him forth.
10

Love's Labour's Lost 5.2: 301

Let’s mock them still, as well known as disguis’d.
14

Henry IV Part 1 2.4: 208

Falstaff! — Fast asleep behind the arras, and snorting like a horse.
10

Merry Wives of Windsor 3.3: 35

She shall not see me, I will ensconce me behind the arras.
11

Much Ado About Nothing 1.3: 20

Being entertain’d for a perfumer, as I was smoking a musty room, comes me the Prince and Claudio, hand in hand in sad conference. I whipt me behind the arras, and there heard it agreed upon that the Prince should woo Hero for himself, and having obtain’d her, give her to Count Claudio.
11

Two Noble Kinsmen 4.3: 13

To hear there a proud lady and a proud city-wife howl together! I were a beast and I’ld call it good sport. One cries, “O, this smoke!” th’ other, “This fire!” One cries, “O, that ever I did it behind the arras!” and then howls; th’ other curses a suing fellow and her garden-house.
10

Henry IV Part 1 2.4: 183

Go hide thee behind the arras, the rest walk up above. Now, my masters, for a true face and good conscience.
14

Henry IV Part 1 3.3: 30

The other night I fell asleep here behind the arras and had my pocket pick’d. This house is turn’d bawdy-house, they pick pockets.
10

Hamlet 3.3: 28

Behind the arras I’ll convey myself
10

Hamlet 4.1: 9

Behind the arras hearing something stir,
10

Henry IV Part 1 2.4: 210

What hast thou found?
10

Romeo and Juliet 2.4: 71

What hast thou found?
10

Henry IV Part 1 2.4: 211

Nothing but papers, my lord.
10

Henry VI Part 2 1.4: 51

Now pray, my lord, let’s see the devil’s writ. [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 212

Let’s see what they be. Read them.
10

Henry VI Part 2 1.4: 51

[continues previous] Now pray, my lord, let’s see the devil’s writ.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 213

Item, a capon 2s. 2d.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 216

Item, anchoves and sack after supper 2s. 6d. [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 215

Item, sack, two gallons 5s. 8d.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 216

[continues previous] Item, anchoves and sack after supper 2s. 6d. [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 216

Item, anchoves and sack after supper 2s. 6d.
15+

Henry IV Part 1 2.4: 218

O monstrous! But one half-penny-worth of bread to this intolerable deal of sack! What there is else, keep close, we’ll read it at more advantage. There let him sleep till day. I’ll to the court in the morning. We must all to the wars, and thy place shall be honorable. I’ll procure this fat rogue a charge of foot, and I know his death will be a march of twelve score. The money shall be paid back again with advantage. Be with me betimes in the morning, and so good morrow, Pero.
10

Measure for Measure 4.3: 17

O, the better, sir; for he that drinks all night, and is hang’d betimes in the morning, may sleep the sounder all the next day.
11

Merry Wives of Windsor 2.2: 11

Give your worship good morrow. [continues next]
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 15

Has Page any brains? Hath he any eyes? Hath he any thinking? Sure they sleep, he hath no use of them. Why, this boy will carry a letter twenty mile, as easy as a cannon will shoot point-blank twelve score. He pieces out his wive’s inclination; he gives her folly motion and advantage; and now she’s going to my wife, and Falstaff’s boy with her. A man may hear this show’r sing in the wind. And Falstaff’s boy with her! Good plots, they are laid, and our revolted wives share ...
11

Pericles 3.2: 11

And tell me how it works. Good morrow. [continues next]
11

Pericles 3.2: 12

Good morrow to your lordship. Gentlemen, [continues next]
11

Taming of the Shrew 2.1: 39

Good morrow, neighbor Baptista. [continues next]
11

Taming of the Shrew 2.1: 40

Good morrow, neighbor Gremio. God save you, gentlemen! [continues next]
11

Two Noble Kinsmen 3.6: 16

So, love and fortune for me! O, good morrow. [continues next]
11

Two Noble Kinsmen 3.6: 17

Good morrow, noble kinsman. I have put you [continues next]
12

Henry IV Part 1 2.4: 130

... I was about thy years, Hal, I was not an eagle’s talent in the waist, I could have crept into any alderman’s thumb-ring. A plague of sighing and grief, it blows a man up like a bladder. There’s villainous news abroad. Here was Sir John Bracy from your father; you must to the court in the morning. That same mad fellow of the north, Percy, and he of Wales that gave Amamon the bastinado and made Lucifer cuckold and swore the devil his true liegeman upon the cross of a Welsh hook — what a plague call you him?
11

Henry IV Part 1 2.4: 219

Good morrow, good my lord. [continues next]
10

Henry IV Part 1 3.3: 64

O, my sweet beef, I must still be good angel to thee. The money is paid back again.
10

Henry IV Part 1 3.3: 69

I have procur’d thee, Jack, a charge of foot.
14

Henry IV Part 2 5.2: 20

Good morrow, cousin Warwick, good morrow. [continues next]
11

King John 4.1: 9

Good morrow, Hubert. Good morrow, little prince. [continues next]
12

Richard III 3.2: 73

Fear you the boar, and go so unprovided? [continues next]
15+

Richard III 3.2: 74

My lord, good morrow, good morrow, Catesby. [continues next]
11

Antony and Cleopatra 4.4: 24

The morn is fair. Good morrow, general. [continues next]
11

Antony and Cleopatra 4.4: 25

Good morrow, general. ’Tis well blown, lads. [continues next]
10

Hamlet 5.2: 26

Here’s the commission, read it at more leisure.
11

Macbeth 2.3: 17

Good morrow, noble sir. Good morrow, both. [continues next]
11

Othello 2.3: 235

I think it freely; and betimes in the morning I will beseech the virtuous Desdemona to undertake for me. I am desperate of my fortunes if they check me here.
11

Troilus and Cressida 1.2: 26

Good morrow, uncle Pandarus. [continues next]
11

Troilus and Cressida 1.2: 27

Good morrow, cousin Cressid. What do you talk of? Good morrow, Alexander. How do you, cousin? When were you at Ilium? [continues next]
12

Troilus and Cressida 3.3: 70

Ay, and good next day too. [continues next]
13

Troilus and Cressida 4.2: 42

Good morrow, lord, good morrow. [continues next]
15+

Henry IV Part 1 2.4: 219

Good morrow, good my lord.
10

Sir Thomas More 4.1: 4

Good morrow, my good lords.
10

Merchant of Venice 1.1: 65

Good morrow, my good lords.
11

Merry Wives of Windsor 2.2: 11

[continues previous] Give your worship good morrow.
11

Pericles 3.2: 11

[continues previous] And tell me how it works. Good morrow.
11

Pericles 3.2: 12

[continues previous] Good morrow to your lordship. Gentlemen,
11

Taming of the Shrew 2.1: 39

[continues previous] Good morrow, neighbor Baptista.
11

Taming of the Shrew 2.1: 40

[continues previous] Good morrow, neighbor Gremio. God save you, gentlemen!
11

Two Noble Kinsmen 3.6: 16

[continues previous] So, love and fortune for me! O, good morrow.
11

Two Noble Kinsmen 3.6: 17

[continues previous] Good morrow, noble kinsman. I have put you
11

Henry IV Part 1 2.4: 218

[continues previous] ... must all to the wars, and thy place shall be honorable. I’ll procure this fat rogue a charge of foot, and I know his death will be a march of twelve score. The money shall be paid back again with advantage. Be with me betimes in the morning, and so good morrow, Pero.
14

Henry IV Part 2 5.2: 20

[continues previous] Good morrow, cousin Warwick, good morrow.
11

King John 4.1: 9

[continues previous] Good morrow, Hubert. Good morrow, little prince.
10

Richard III 3.2: 35

Many good morrows to my noble lord!
10

Richard III 3.2: 36

Good morrow, Catesby, you are early stirring.
15+

Richard III 3.2: 74

[continues previous] My lord, good morrow, good morrow, Catesby.
11

Antony and Cleopatra 4.4: 24

[continues previous] The morn is fair. Good morrow, general.
11

Antony and Cleopatra 4.4: 25

[continues previous] Good morrow, general. ’Tis well blown, lads.
11

Macbeth 2.3: 17

[continues previous] Good morrow, noble sir. Good morrow, both.
11

Troilus and Cressida 1.2: 26

[continues previous] Good morrow, uncle Pandarus.
11

Troilus and Cressida 1.2: 27

[continues previous] Good morrow, cousin Cressid. What do you talk of? Good morrow, Alexander. How do you, cousin? When were you at Ilium?
13

Troilus and Cressida 4.2: 42

[continues previous] Good morrow, lord, good morrow.
13

Troilus and Cressida 4.2: 43

[continues previous] Who’s there? My Lord Aeneas! By my troth,