Comparison of William Shakespeare Henry VI Part 3 1.4 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Henry VI Part 3 1.4 has 180 lines, and 32% of them have weak matches at magnitude 10 to 14 in William Shakespeare. 68% of the lines have no match. On average, each line has 0.61 weak matches.

Henry VI Part 3 1.4

Loading ...

William Shakespeare

Loading ...
11

Henry VI Part 3 1.4: 4

Turn back and fly, like ships before the wind,
11

Henry VI Part 3 2.1: 185

But never once again turn back and fly.
10

Troilus and Cressida 5.5: 22

And there they fly or die, like scaling sculls [continues next]
10

Troilus and Cressida 5.5: 23

Before the belching whale; then is he yonder, [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 5

Or lambs pursu’d by hunger-starved wolves.
10

Henry IV Part 2 4.5: 183

By what by-paths and indirect crook’d ways [continues next]
10

Troilus and Cressida 5.5: 22

[continues previous] And there they fly or die, like scaling sculls
10

Henry VI Part 3 1.4: 6

My sons, God knows what hath bechanced them;
10

Henry IV Part 2 4.5: 182

[continues previous] That ever I shall breathe. God knows, my son,
10

Henry IV Part 2 4.5: 183

[continues previous] By what by-paths and indirect crook’d ways
10

Henry VI Part 3 1.4: 26

Here must I stay, and here my life must end.
10

Henry IV Part 2 4.5: 234

Laud be to God! Even there my life must end.
10

Henry VI Part 3 1.4: 34

And made an evening at the noontide prick.
10

Rape of Lucrece: 781

Ere he arrive his weary noontide prick,
10

Henry VI Part 3 1.4: 37

And in that hope I throw mine eyes to heaven,
10

Henry VI Part 3 2.3: 36

I throw my hands, mine eyes, my heart to Thee,
10

Passionate Pilgrim: 193

Lord, how mine eyes throw gazes to the east!
12

Henry VI Part 3 1.4: 47

And bite thy tongue, that slanders him with cowardice
12

Henry VI Part 3 1.1: 41

And bashful Henry depos’d, whose cowardice [continues next]
12

Henry VI Part 3 1.4: 48

Whose frown hath made thee faint and fly ere this!
12

Henry VI Part 3 1.1: 41

[continues previous] And bashful Henry depos’d, whose cowardice
12

Henry VI Part 3 1.1: 42

[continues previous] Hath made us by-words to our enemies.
11

Titus Andronicus 2.3: 234

If fear hath made thee faint, as me it hath
11

Henry VI Part 3 1.4: 49

I will not bandy with thee word for word,
11

As You Like It 5.1: 27

... which together is, abandon the society of this female, or, clown, thou perishest; or to thy better understanding, diest; or (to wit) I kill thee, make thee away, translate thy life into death, thy liberty into bondage. I will deal in poison with thee, or in bastinado, or in steel; I will bandy with thee in faction; I will o’errun thee with policy; I will kill thee a hundred and fifty ways: therefore tremble and depart.
11

Taming of the Shrew 5.2: 172

To bandy word for word and frown for frown;
10

Henry VI Part 1 1.3: 70

Nought rests for me in this tumultuous strife [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 50

But buckler with thee blows, twice two for one.
10

Henry VI Part 1 1.3: 69

[continues previous] I will not answer thee with words, but blows.
10

Henry VI Part 1 1.3: 70

[continues previous] Nought rests for me in this tumultuous strife
11

Henry VI Part 3 1.4: 61

Ay, ay, so strives the woodcock with the gin.
11

Twelfth Night 2.5: 46

Now is the woodcock near the gin. [continues next]
11

Henry VI Part 3 1.4: 62

So doth the cony struggle in the net.
11

Twelfth Night 2.5: 46

[continues previous] Now is the woodcock near the gin.
11

Henry VI Part 3 1.4: 65

What would your Grace have done unto him now?
11

Two Gentlemen of Verona 3.1: 80

What would your Grace have me to do in this?
11

Henry VI Part 3 5.7: 37

What will your Grace have done with Margaret?
10

Henry VI Part 3 1.4: 67

Come make him stand upon this molehill here
10

Henry VI Part 3 2.5: 14

Here on this molehill will I sit me down.
10

Henry VI Part 3 1.4: 71

Was’t you that revell’d in our parliament,
10

Henry IV Part 2 5.2: 134

Now call we our high court of parliament, [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 72

And made a preachment of your high descent?
10

Henry IV Part 2 5.2: 134

[continues previous] Now call we our high court of parliament,
10

Henry IV Part 2 5.2: 135

[continues previous] And let us choose such limbs of noble counsel
10

Henry VI Part 3 1.4: 80

That valiant Clifford with his rapier’s point
10

Romeo and Juliet 4.3: 56

Seeking out Romeo, that did spit his body
10

Romeo and Juliet 4.3: 57

Upon a rapier’s point. Stay, Tybalt, stay!
11

Henry VI Part 3 1.4: 88

That not a tear can fall for Rutland’s death?
11

Antony and Cleopatra 3.11: 69

Fall not a tear, I say, one of them rates
10

Henry VI Part 3 1.4: 89

Why art thou patient, man? Thou shouldst be mad;
10

Sonnet 129: 8

On purpose laid to make the taker mad: [continues next]
10

Sonnet 129: 9

Mad in pursuit and in possession so, [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 90

And I, to make thee mad, do mock thee thus.
10

Sonnet 129: 8

[continues previous] On purpose laid to make the taker mad:
10

Sonnet 129: 9

[continues previous] Mad in pursuit and in possession so,
10

Henry VI Part 3 1.4: 93

York cannot speak unless he wear a crown.
10

Henry VI Part 2 1.1: 233

Whose church-like humors fits not for a crown. [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 94

A crown for York! And, lords, bow low to him; [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 94

A crown for York! And, lords, bow low to him;
10

Comedy of Errors 4.4: 21

Nay, rather persuade him to hold his hands. [continues next]
10

Henry VI Part 2 1.1: 233

[continues previous] Whose church-like humors fits not for a crown.
10

Henry VI Part 2 1.1: 234

[continues previous] Then, York, be still awhile, till time do serve.
10

Henry VI Part 3 1.4: 93

[continues previous] York cannot speak unless he wear a crown.
12

Henry VI Part 3 1.4: 95

Hold you his hands whilest I do set it on.
10

Comedy of Errors 4.4: 21

[continues previous] Nay, rather persuade him to hold his hands.
12

Taming of the Shrew 3.2: 190

Ay, marry, sir, now it begins to work. [continues next]
12

Henry VI Part 3 1.4: 96

Ay, marry, sir, now looks he like a king!
12

Taming of the Shrew 3.2: 190

[continues previous] Ay, marry, sir, now it begins to work.
12

Richard II 3.3: 68

Yet looks he like a king! Behold, his eye,
12

Henry VI Part 3 1.4: 98

And this is he was his adopted heir.
11

Henry VI Part 3 2.2: 87

I am his king, and he should bow his knee.
12

Henry VI Part 3 2.2: 88

I was adopted heir by his consent.
10

Henry VI Part 3 2.2: 89

Since when, his oath is broke; for, as I hear,
11

Henry VI Part 3 1.4: 100

Is crown’d so soon, and broke his solemn oath?
11

Henry VI Part 3 2.2: 89

Since when, his oath is broke; for, as I hear, [continues next]
11

Henry VI Part 3 1.4: 101

As I bethink me, you should not be king
11

Henry VI Part 3 1.2: 10

Mine, boys? Not till King Henry be dead. [continues next]
11

Henry VI Part 3 2.2: 89

[continues previous] Since when, his oath is broke; for, as I hear,
11

Henry VI Part 3 1.4: 102

Till our King Henry had shook hands with death.
11

Henry VI Part 3 1.2: 10

[continues previous] Mine, boys? Not till King Henry be dead.
10

Henry VI Part 3 1.4: 105

Now in his life, against your holy oath?
10

Henry VIII 1.3: 51

Your lordship is a guest too. O, ’tis true; [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 106

O, ’tis a fault too too unpardonable!
10

Henry VIII 1.3: 51

[continues previous] Your lordship is a guest too. O, ’tis true;
11

Henry VI Part 3 1.4: 107

Off with the crown; and, with the crown, his head,
11

Henry VI Part 3 1.4: 164

There, take the crown, and with the crown, my curse,
11

Henry VI Part 3 1.4: 109

That is my office, for my father’s sake.
11

Henry VI Part 1 2.5: 51

Therefore, good uncle, for my father’s sake,
11

Titus Andronicus 2.3: 158

O, let me teach thee! For my father’s sake,
10

Henry VI Part 3 1.4: 110

Nay, stay, let’s hear the orisons he makes.
10

Julius Caesar 3.2: 205

Most true. The will! Let’s stay and hear the will.
11

Henry VI Part 3 1.4: 118

I would assay, proud queen, to make thee blush.
11

Double Falsehood 1.2: 113

What, but for parting, I should blush to tell thee: [continues next]
11

Henry VI Part 3 1.4: 119

To tell thee whence thou cam’st, of whom deriv’d,
11

Double Falsehood 1.2: 113

[continues previous] What, but for parting, I should blush to tell thee:
10

All's Well That Ends Well 2.1: 193

From whence thou cam’st, how tended on, but rest
11

Macbeth 1.2: 48

Whence cam’st thou, worthy thane? From Fife, great King,
10

Henry VI Part 3 1.4: 120

Were shame enough to shame thee, wert thou not shameless.
10

Richard II 2.1: 106

From forth thy reach he would have laid thy shame,
10

Richard II 2.1: 107

Deposing thee before thou wert possess’d,
11

Henry VI Part 3 1.4: 121

Thy father bears the type of King of Naples,
11

Henry VI Part 1 5.5: 40

The King of Naples and Jerusalem, [continues next]
10

Henry VI Part 2 1.1: 43

“Inprimis, It is agreed between the French King Charles, and William de la Pole, Marquess of Suffolk, ambassador for Henry King of England, that the said Henry shall espouse the Lady Margaret, daughter unto Reignier King of Naples, Sicilia, and Jerusalem, and crown her Queen of England ere the thirtieth of May next ensuing. Item, It is further agreed between them, that the duchy of Anjou and the county of Maine shall be releas’d and deliver’d over to the King her father” — [continues next]
11

Henry VI Part 3 1.4: 122

Of both the Sicils and Jerusalem,
11

Henry VI Part 1 5.5: 40

[continues previous] The King of Naples and Jerusalem,
10

Henry VI Part 2 1.1: 43

[continues previous] “Inprimis, It is agreed between the French King Charles, and William de la Pole, Marquess of Suffolk, ambassador for Henry King of England, that the said Henry shall espouse the Lady Margaret, daughter unto Reignier King of Naples, Sicilia, and Jerusalem, and crown her Queen of England ere the thirtieth of May next ensuing. Item, It is further agreed between them, that the duchy of Anjou and the county of Maine shall be releas’d and deliver’d over to the King her father” —
11

Henry VI Part 3 5.7: 39

Hath pawn’d the Sicils and Jerusalem,
10

Henry VI Part 3 5.7: 40

And hither have they sent it for her ransom.
10

Henry VI Part 3 1.4: 125

It needs not, nor it boots thee not, proud queen,
10

Two Gentlemen of Verona 1.1: 28

No, I will not; for it boots thee not. What?
10

Richard II 1.3: 174

It boots thee not to be compassionate,
10

Henry VI Part 3 1.4: 128

’Tis beauty that doth oft make women proud,
10

Taming of the Shrew 2.1: 265

Thy beauty that doth make me like thee well,
12

Henry VI Part 3 1.4: 137

O tiger’s heart wrapp’d in a woman’s hide!
12

Coriolanus 1.6: 17

How couldst thou in a mile confound an hour, [continues next]
12

Henry VI Part 3 1.4: 138

How couldst thou drain the life-blood of the child,
12

Coriolanus 1.6: 17

[continues previous] How couldst thou in a mile confound an hour,
11

Henry VI Part 3 1.4: 142

Thou stern, obdurate, flinty, rough, remorseless.
11

Venus and Adonis: 199

Art thou obdurate, flinty, hard as steel?
11

Henry VI Part 3 1.4: 143

Bid’st thou me rage? Why, now thou hast thy wish:
10

As You Like It 2.3: 29

Why, whither, Adam, wouldst thou have me go? [continues next]
10

Henry V 4.3: 76

Why, now thou hast unwish’d five thousand men; [continues next]
11

Henry VI Part 3 1.4: 144

Wouldst have me weep? Why, now thou hast thy will: [continues next]
10

Sonnet 135: 1

Whoever hath her wish, thou hast thy Will,
11

Henry VI Part 3 1.4: 144

Wouldst have me weep? Why, now thou hast thy will:
11

As You Like It 2.3: 29

[continues previous] Why, whither, Adam, wouldst thou have me go?
10

Henry V 4.3: 76

[continues previous] Why, now thou hast unwish’d five thousand men;
11

Henry VI Part 3 1.4: 143

[continues previous] Bid’st thou me rage? Why, now thou hast thy wish:
10

Henry VI Part 3 1.4: 151

That hardly can I check my eyes from tears.
10

Two Gentlemen of Verona 2.4: 200

If I can check my erring love, I will;
10

Henry VI Part 3 1.4: 153

Would not have touch’d, would not have stain’d with blood;
10

Titus Andronicus 2.4: 47

He would not then have touch’d them for his life!
11

Henry VI Part 3 1.4: 154

But you are more inhuman, more inexorable,
10

Taming of the Shrew 2.1: 152

I love her ten times more than e’er I did. [continues next]
10

Tempest 3.1: 8

Ten times more gentle than her father’s crabbed; [continues next]
10

Henry IV Part 1 4.2: 7

... — slaves as ragged as Lazarus in the painted cloth, where the glutton’s dogs lick’d his sores, and such as indeed were never soldiers, but discarded unjust servingmen, younger sons to younger brothers, revolted tapsters, and ostlers trade-fall’n, the cankers of a calm world and a long peace, ten times more dishonorable ragged than an old feaz’d ancient: and such have I, to fill up the rooms of them as have bought out their services, that you would think that I had a hundred and fifty totter’d prodigals lately come from swine-keeping, from eating draff and husks. A mad fellow met ... [continues next]
11

Romeo and Juliet 5.3: 37

The time and my intents are savage-wild,
11

Romeo and Juliet 5.3: 38

More fierce and more inexorable far
12

Henry VI Part 3 1.4: 155

O, ten times more, than tigers of Hyrcania.
12

Taming of the Shrew 2.1: 152

[continues previous] I love her ten times more than e’er I did.
12

Tempest 3.1: 8

[continues previous] Ten times more gentle than her father’s crabbed;
12

Henry IV Part 1 4.2: 7

[continues previous] ... of companies — slaves as ragged as Lazarus in the painted cloth, where the glutton’s dogs lick’d his sores, and such as indeed were never soldiers, but discarded unjust servingmen, younger sons to younger brothers, revolted tapsters, and ostlers trade-fall’n, the cankers of a calm world and a long peace, ten times more dishonorable ragged than an old feaz’d ancient: and such have I, to fill up the rooms of them as have bought out their services, that you would think that I had a hundred and fifty totter’d prodigals lately come from swine-keeping, from eating draff and husks. A mad fellow met me on the ...
11

Henry VI Part 3 5.1: 103

Now welcome more, and ten times more belov’d,
11

Henry VI Part 3 5.1: 104

Than if thou never hadst deserv’d our hate.
11

Henry VIII 1.2: 117

They turn to vicious forms, ten times more ugly
11

Henry VIII 1.2: 118

Than ever they were fair. This man so complete,
10

Sonnet 38: 9

Be thou the tenth Muse, ten times more in worth
10

Sonnet 38: 10

Than those old nine which rhymers invocate,
10

Henry VI Part 3 1.4: 161

Upon my soul, the hearers will shed tears;
10

Henry VI Part 3 1.4: 162

Yea, even my foes will shed fast-falling tears, [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 162

Yea, even my foes will shed fast-falling tears,
10

Henry VI Part 3 1.4: 161

[continues previous] Upon my soul, the hearers will shed tears;
11

Henry VI Part 3 1.4: 164

There, take the crown, and with the crown, my curse,
11

Henry VI Part 3 1.4: 107

Off with the crown; and, with the crown, his head,
10

Henry VI Part 3 1.4: 170

I should not for my life but weep with him,
10

King John 4.3: 88

Not for my life; but yet I dare defend
10

Henry VI Part 3 1.4: 171

To see how inly sorrow gripes his soul.
10

Richard II 3.3: 173

What says King Bullingbrook? Will his Majesty [continues next]
10

Henry VI Part 3 1.4: 172

What, weeping-ripe, my Lord Northumberland?
10

Richard II 3.3: 172

[continues previous] Most mighty prince, my Lord Northumberland,
10

Richard II 3.3: 173

[continues previous] What says King Bullingbrook? Will his Majesty
11

Henry VI Part 3 1.4: 174

And that will quickly dry thy melting tears.
10

Titus Andronicus 3.2: 50

Peace, tender sapling, thou art made of tears,
11

Titus Andronicus 3.2: 51

And tears will quickly melt thy life away.
10

Henry VI Part 3 1.4: 179

Off with his head, and set it on York gates,
10

Richard III 3.4: 76

Off with his head! Now by Saint Paul I swear