Comparison of William Shakespeare Henry VIII 4.2 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Henry VIII 4.2 has 173 lines, and 1% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 29% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 70% of the lines have no match. On average, each line has 0.01 strong matches and 0.76 weak matches.

Henry VIII 4.2

Loading ...

William Shakespeare

Loading ...
11

Henry VIII 4.2: 1

How does your Grace? O Griffith, sick to death!
10

All's Well That Ends Well 5.2: 13

You beg more than “word” then. Cox my passion! Give me your hand. How does your drum?
10

All's Well That Ends Well 5.2: 14

O my good lord, you were the first that found me!
11

Henry VIII 3.2: 376

I am fall’n indeed. How does your Grace? Why, well;
10

Macbeth 5.3: 37

How does your patient, doctor? Not so sick, my lord,
10

Henry VIII 4.2: 5

Didst thou not tell me, Griffith, as thou ledst me,
10

Henry IV Part 1 5.3: 24

Why didst thou tell me that thou wert a king?
10

Henry VI Part 3 2.2: 45

But, Clifford, tell me, didst thou never hear
10

Henry VIII 4.2: 9

Prithee, good Griffith, tell me how he died.
11

Henry VIII 4.2: 7

Was dead? Yes, madam; but I think your Grace,
11

Cymbeline 1.5: 5

Pleaseth your Highness, ay. Here they are, madam.
11

Cymbeline 1.5: 6

But I beseech your Grace, without offense
12

Henry VIII 4.2: 9

Prithee, good Griffith, tell me how he died.
10

Cardenio 1.2: 231

’Tis more than I should do, if I asked more on thee. I prithee tell me how.
10

Pericles 4.2: 48

And I prithee tell me, how dost thou find the inclination of the people, especially of the younger sort?
12

Taming of the Shrew 4.1: 10

I prithee, good Grumio, tell me, how goes the world?
10

Henry VIII 4.2: 5

Didst thou not tell me, Griffith, as thou ledst me,
10

Henry VIII 4.2: 15

He fell sick suddenly and grew so ill
10

Richard III 2.4: 27

Marry (they say) my uncle grew so fast [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 16

He could not sit his mule. Alas, poor man!
10

Richard III 2.4: 28

[continues previous] That he could gnaw a crust at two hours old;
11

Henry VIII 4.2: 32

Yet thus far, Griffith, give me leave to speak him,
11

As You Like It 2.7: 58

Invest me in my motley; give me leave
11

As You Like It 2.7: 59

To speak my mind, and I will through and through
11

King John 5.2: 162

With such a brabbler. Give me leave to speak.
14

Henry VIII 4.2: 46

We write in water. May it please your Highness
10

Edward III 4.3: 14

Wilt please your highness to subscribe, or no? [continues next]
10

Winter's Tale 1.2: 464

The keys of all the posterns. Please your Highness [continues next]
11

Henry VI Part 2 2.3: 51

So please your Highness to behold the fight. [continues next]
14

Henry VI Part 3 3.2: 19

May it please your Highness to resolve me now, [continues next]
10

Macbeth 3.1: 74

It was, so please your Highness. Well then, now
14

Henry VIII 4.2: 47

To hear me speak his good now? Yes, good Griffith,
10

Edward III 4.3: 14

[continues previous] Wilt please your highness to subscribe, or no?
10

Winter's Tale 1.2: 465

[continues previous] To take the urgent hour. Come, sir, away.
11

Henry VI Part 2 2.3: 51

[continues previous] So please your Highness to behold the fight.
14

Henry VI Part 3 3.2: 19

[continues previous] May it please your Highness to resolve me now,
12

Henry VIII 4.2: 58

Those twins of learning that he rais’d in you,
12

Funeral Elegy: 55

Those noble twins of heaven-infused races,
12

Funeral Elegy: 56

Learning and Wit, refined in their kind
10

Henry VIII 4.2: 73

Whom I most hated living, thou hast made me,
10

King John 4.2: 131

Under the Dauphin. Thou hast made me giddy [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 74

With thy religious truth and modesty,
10

King John 4.2: 132

[continues previous] With these ill tidings. — Now! What says the world
11

Henry VIII 4.2: 82

For fear we wake her; softly, gentle Patience.
11

Antony and Cleopatra 5.2: 301

Where’s the Queen? Speak softly, wake her not.
10

Henry VIII 4.2: 88

Invite me to a banquet, whose bright faces
10

Macbeth 1.4: 56

It is a banquet to me. Let’s after him,
10

Macbeth 1.4: 57

Whose care is gone before to bid us welcome:
11

Henry VIII 4.2: 90

They promis’d me eternal happiness,
11

Two Noble Kinsmen 2.3: 81

And happiness prefer me to a place [continues next]
11

Henry VIII 4.2: 91

And brought me garlands, Griffith, which I feel
11

Two Noble Kinsmen 2.3: 80

[continues previous] Whether my brows may not be girt with garlands,
11

Two Noble Kinsmen 2.3: 81

[continues previous] And happiness prefer me to a place
10

Henry VIII 4.2: 95

They are harsh and heavy to me. Do you note
10

Romeo and Juliet 4.5: 111

Then will I lay the serving-creature’s dagger on your pate. I will carry no crotchets, I’ll re you, I’ll fa you. Do you note me?
10

Henry VIII 4.2: 98

And of an earthy cold! Mark her eyes!
10

Henry IV Part 1 5.4: 83

But that the earthy and cold hand of death
12

Henry VIII 4.2: 100

And’t like your GraceYou are a saucy fellow,
12

Measure for Measure 5.1: 74

As then the messenger — That’s I, and’t like your Grace.
12

Tempest 4.1: 226

Do, do; we steal by line and level, and’t like your Grace.
10

Winter's Tale 4.4: 582

Are you a courtier, and’t like you, sir?
12

Henry VI Part 2 2.1: 82

At Berwick in the north, and’t like your Grace.
10

Romeo and Juliet 1.5: 75

You are a saucy boy. Is’t so indeed?
10

Henry VIII 4.2: 101

Deserve we no more reverence? You are to blame,
10

Hamlet 4.5: 58

By Cock, they are to blame. [continues next]
10

Hamlet 4.5: 59

Quoth she, “Before you tumbled me, [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 102

Knowing she will not lose her wonted greatness,
10

Hamlet 4.5: 59

[continues previous] Quoth she, “Before you tumbled me,
10

Henry VIII 4.2: 103

To use so rude behavior. Go to, kneel.
10

Merchant of Venice 4.1: 386

Sir, I entreat you home with me to dinner. [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 104

I humbly do entreat your Highness’ pardon,
10

Merchant of Venice 4.1: 387

[continues previous] I humbly do desire your Grace of pardon,
10

Henry V 4.8: 25

... to me but as a common man; witness the night, your garments, your lowliness; and what your Highness suffer’d under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine; for had you been as I took you for, I made no offense; therefore I beseech your Highness pardon me. [continues next]
10

Henry VIII 2.4: 214

And did entreat your Highness to this course
10

Antony and Cleopatra 2.5: 98

I crave your Highness’ pardon. He is married?
10

Macbeth 1.4: 6

Implor’d your Highness’ pardon, and set forth
10

Henry VIII 4.2: 105

My haste made me unmannerly. There is staying
10

Henry V 4.8: 25

[continues previous] ... as a common man; witness the night, your garments, your lowliness; and what your Highness suffer’d under that shape, I beseech you take it for your own fault and not mine; for had you been as I took you for, I made no offense; therefore I beseech your Highness pardon me.
11

Henry VIII 4.2: 108

Let me ne’er see again. If my sight fail not,
10

Two Gentlemen of Verona 4.4: 16

Or ne’er return again into my sight.
11

Henry VIII 5.3: 18

Let me ne’er hope to see a chine again,
11

Timon of Athens 4.3: 483

Ne’er see thou man, and let me ne’er see thee.
12

Henry VIII 4.2: 113

With me since first you knew me. But I pray you,
10

Edward III 3.3: 158

And what, I pray you, is his goodly guard? [continues next]
10

Henry VIII 2.3: 37

Old as I am, to queen it. But I pray you, [continues next]
12

Othello 4.2: 24

My lord, what is your will? Pray you, chuck, come hither. [continues next]
10

Othello 4.2: 110

What is your pleasure, madam? How is’t with you? [continues next]
10

Romeo and Juliet 3.5: 187

I am too young, I pray you pardon me.”
10

Romeo and Juliet 3.5: 188

But and you will not wed, I’ll pardon you.
12

Henry VIII 4.2: 114

What is your pleasure with me? Noble lady,
10

Edward III 3.3: 158

[continues previous] And what, I pray you, is his goodly guard?
10

Henry VIII 2.3: 38

[continues previous] What think you of a duchess? Have you limbs
10

Othello 4.2: 24

[continues previous] My lord, what is your will? Pray you, chuck, come hither.
12

Othello 4.2: 25

[continues previous] What is your pleasure? Let me see your eyes;
10

Othello 4.2: 110

[continues previous] What is your pleasure, madam? How is’t with you?
10

Henry VIII 4.2: 119

And heartily entreats you take good comfort.
10

Pericles 3.1: 22

Be manly, and take comfort. O you gods! [continues next]
15+

Henry VIII 4.2: 120

O my good lord, that comfort comes too late,
10

All's Well That Ends Well 5.2: 9

And what would you have me to do? ’Tis too late to pare her nails now. Wherein have you play’d the knave with Fortune that she should scratch you, who of herself is a good lady, and would not have knaves thrive long under her? There’s a cardecue for you. Let the justices make you and Fortune friends; I am for ... [continues next]
15+

All's Well That Ends Well 5.3: 57

From the great compt; but love that comes too late, [continues next]
10

Comedy of Errors 3.1: 50

Let my master in, Luce. Faith, no, he comes too late,
10

Measure for Measure 2.2: 57

As mine is to him? He’s sentenc’d; ’tis too late. [continues next]
10

Pericles 3.1: 22

[continues previous] Be manly, and take comfort. O you gods!
10

Twelfth Night 2.3: 98

Come, come, I’ll go burn some sack, ’tis too late to go to bed now. Come, knight, come, knight. [continues next]
10

Henry VI Part 1 4.4: 42

Too late comes rescue, he is ta’en or slain;
10

Richard II 1.3: 175

After our sentence plaining comes too late.
10

Richard II 2.1: 27

Then all too late comes counsel to be heard,
15+

Henry VIII 4.2: 121

’Tis like a pardon after execution.
10

All's Well That Ends Well 5.2: 9

[continues previous] And what would you have me to do? ’Tis too late to pare her nails now. Wherein have you play’d the knave with Fortune that she should scratch you, who of herself is a good lady, and would not have knaves thrive long under her? There’s a cardecue for you. Let the justices make you and Fortune friends; I ...
15+

All's Well That Ends Well 5.3: 58

[continues previous] Like a remorseful pardon slowly carried,
10

Measure for Measure 2.2: 57

[continues previous] As mine is to him? He’s sentenc’d; ’tis too late.
10

Twelfth Night 2.3: 98

[continues previous] Come, come, I’ll go burn some sack, ’tis too late to go to bed now. Come, knight, come, knight.
10

Henry VIII 4.2: 122

That gentle physic given in time had cur’d me;
10

Henry VI Part 2 4.10: 1

Fie on ambitions! Fie on myself, that have a sword, and yet am ready to famish! These five days have I hid me in these woods and durst not peep out, for all the country is laid for me; but now am I so hungry that, if I might have a lease of my life for a thousand years, I could stay no longer. Wherefore, on a brick wall have I climb’d into this garden, to see if I can eat grass, or pick a sallet another while, which ... [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 123

But now I am past all comforts here but prayers.
10

Henry VI Part 2 4.10: 1

[continues previous] Fie on ambitions! Fie on myself, that have a sword, and yet am ready to famish! These five days have I hid me in these woods and durst not peep out, for all the country is laid for me; but now am I so hungry that, if I might have a lease of my life for a thousand years, I could stay no longer. Wherefore, on a brick wall have I climb’d into this garden, to see if I can eat grass, or pick a sallet another while, which is not amiss to ...
10

Henry VIII 4.2: 129

Sir, I most humbly pray you to deliver
10

Cymbeline 1.6: 85

I’ th’ dungeon by a snuff! I pray you, sir,
10

Cymbeline 1.6: 86

Deliver with more openness your answers
10

Winter's Tale 5.2: 31

I humbly beseech you, sir, to pardon me all the faults I have committed to your worship, and to give me your good report to the Prince my master.
10

Henry VIII 2.4: 51

Who deem’d our marriage lawful; wherefore I humbly
10

Henry VIII 2.4: 52

Beseech you, sir, to spare me, till I may
10

Titus Andronicus 4.3: 13

Then when you come to Pluto’s region, [continues next]
10

Titus Andronicus 4.3: 14

I pray you deliver him this petition. [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 130

This to my lord the King. Most willing, madam.
10

Titus Andronicus 4.3: 14

[continues previous] I pray you deliver him this petition.
12

Henry VIII 4.2: 137

To love her for her mother’s sake that lov’d him
12

Julius Caesar 3.2: 150

Judge, O you gods, how dearly Caesar lov’d him! [continues next]
12

Henry VIII 4.2: 138

Heaven knows how dearly. My next poor petition
10

Henry VI Part 1 4.1: 102

And that is my petition, noble lord. [continues next]
12

Julius Caesar 3.2: 150

[continues previous] Judge, O you gods, how dearly Caesar lov’d him!
10

Henry VIII 4.2: 139

Is, that his noble Grace would have some pity
10

Henry VI Part 1 4.1: 102

[continues previous] And that is my petition, noble lord.
10

Henry VIII 4.2: 142

Of which there is not one, I dare avow
10

Troilus and Cressida 1.3: 271

And dare avow her beauty and her worth [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 143

(And now I should not lie), but will deserve,
10

Troilus and Cressida 1.3: 271

[continues previous] And dare avow her beauty and her worth
11

Henry VIII 4.2: 147

And sure those men are happy that shall have ’em.
11

Henry VIII 4.1: 50

Those men are happy, and so are all are near her.
10

Henry VIII 4.2: 149

But poverty could never draw ’em from me),
10

Two Noble Kinsmen 2.2: 24

These hands shall never draw ’em out like lightning
10

Henry VIII 4.2: 150

That they may have their wages duly paid ’em,
10

Timon of Athens 3.2: 32

Has paid his men their wages. He ne’er drinks
10

Henry VIII 4.2: 152

If heaven had pleas’d to have given me longer life
10

Othello 4.2: 47

Why, I have lost him too. Had it pleas’d heaven
10

Othello 4.2: 48

To try me with affliction, had they rain’d
10

Henry VIII 4.2: 154

These are the whole contents, and, good my lord,
10

Double Falsehood 3.2: 156

What learn you by that paper, good my lord? [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 155

By that you love the dearest in this world,
10

Double Falsehood 3.2: 156

[continues previous] What learn you by that paper, good my lord?
11

Henry VIII 4.2: 160

I thank you, honest lord. Remember me
10

Taming of the Shrew 3.2: 165

And, honest company, I thank you all [continues next]
11

Romeo and Juliet 1.5: 115

Is it e’en so? Why then I thank you all.
11

Romeo and Juliet 1.5: 116

I thank you, honest gentlemen, good night.
10

Henry VIII 4.2: 161

In all humility unto his Highness.
10

Taming of the Shrew 3.2: 165

[continues previous] And, honest company, I thank you all
11

Henry VIII 4.2: 164

(For so I will). Mine eyes grow dim. Farewell,
10

Henry IV Part 1 1.2: 61

Well, I’ll go with thee. Provide us all things necessary, and meet me tomorrow night in Eastcheap, there I’ll sup. Farewell. [continues next]
11

Antony and Cleopatra 1.4: 80

It is my business too. Farewell. [continues next]
11

Antony and Cleopatra 1.4: 81

Farewell, my lord. What you shall know mean time [continues next]
10

King Lear 3.7: 4

... Edmund, keep you our sister company; the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the Duke, where you are going, to a most festinate preparation; we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Farewell, dear sister, farewell, my Lord of Gloucester. [continues next]
11

Othello 3.3: 86

Shall I deny you? No. Farewell, my lord. [continues next]
11

Othello 3.3: 87

Farewell, my Desdemona, I’ll come to thee straight. [continues next]
11

Henry VIII 4.2: 165

My lord. Griffith, farewell. Nay, Patience,
10

Henry IV Part 1 1.2: 61

[continues previous] Well, I’ll go with thee. Provide us all things necessary, and meet me tomorrow night in Eastcheap, there I’ll sup. Farewell.
10

Richard III 1.1: 116

Mean time, have patience. I must perforce. Farewell. [continues next]
11

Antony and Cleopatra 1.4: 80

[continues previous] It is my business too. Farewell.
11

Antony and Cleopatra 1.4: 81

[continues previous] Farewell, my lord. What you shall know mean time
10

King Lear 3.7: 4

[continues previous] ... Edmund, keep you our sister company; the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the Duke, where you are going, to a most festinate preparation; we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Farewell, dear sister, farewell, my Lord of Gloucester.
11

Othello 3.3: 86

[continues previous] Shall I deny you? No. Farewell, my lord.
11

Othello 3.3: 87

[continues previous] Farewell, my Desdemona, I’ll come to thee straight.
10

Henry VIII 4.2: 166

You must not leave me yet. I must to bed,
10

Merchant of Venice 2.2: 72

You must not deny me; I must go with you to Belmont.
10

Richard III 1.1: 115

[continues previous] I will deliver you, or else lie for you.
10

Richard III 1.1: 116

[continues previous] Mean time, have patience. I must perforce. Farewell.
10

Henry VIII 4.2: 171

Then lay me forth. Although unqueen’d, yet like
10

Pericles Epilogue: 4

Although assail’d with fortune fierce and keen, [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 172

A queen, and daughter to a king, inter me.
10

Pericles Epilogue: 3

[continues previous] In Pericles, his queen and daughter, seen,
10

Henry VI Part 2 3.2: 120

Ay me, I can no more! Die, Margaret! [continues next]
10

Henry VIII 4.2: 173

I can no more.
10

Henry VI Part 2 3.2: 120

[continues previous] Ay me, I can no more! Die, Margaret!