Comparison of William Shakespeare Richard II 1.3 to William Shakespeare
Summary
William Shakespeare Richard II 1.3 has 309 lines, and 8% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 27% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 65% of the lines have no match. On average, each line has 0.26 strong matches and 0.89 weak matches.
Richard II 1.3
Loading ...
William Shakespeare
Loading ...
10
Henry IV Part 2 2.1: 20
Throw me in the channel? I’ll throw thee in the channel. Wilt thou? Wilt thou? Thou bastardly rogue! Murder, murder! Ah, thou honeysuckle villain! Wilt thou kill God’s officers and the King’s? Ah, thou honeyseed rogue! Thou art a honeyseed, a man-queller, and a woman-queller. [continues next]
10
Henry IV Part 2 2.1: 20
[continues previous] Throw me in the channel? I’ll throw thee in the channel. Wilt thou? Wilt thou? Thou bastardly rogue! Murder, murder! Ah, thou honeysuckle villain! Wilt thou kill God’s officers and the King’s? Ah, thou honeyseed rogue! Thou art a honeyseed, a man-queller, and a woman-queller.
15+
Henry IV Part 2 3.2: 9
... a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk.
15+
Henry IV Part 2 3.2: 9
... a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk.
10
Winter's Tale 4.3: 53
Sweet sir, much better than I was: I can stand and walk. I will even take my leave of you, and pace softly towards my kinsman’s.
10
Coriolanus 2.1: 29
... Martius is proud; who, in a cheap estimation, is worth all your predecessors since Deucalion, though peradventure some of the best of ’em were hereditary hangmen. God-den to your worships; more of your conversation would infect my brain, being the herdsmen of the beastly plebeians. I will be bold to take my leave of you.
13
Hamlet 2.2: 189
How pregnant sometimes his replies are! A happiness that often madness hits on, which reason and sanity could not so prosperously be deliver’d of. I will leave him, and suddenly contrive the means of meeting between him and my daughter. — My lord, I will take my leave of you.
11
Hamlet 2.2: 190
You cannot take from me any thing that I will not more willingly part withal — except my life, except my life, except my life.
10
Henry IV Part 2 3.2: 17
Jesu, Jesu, dead! ’A drew a good bow, and dead! ’A shot a fine shoot. John a’ Gaunt lov’d him well, and betted much money on his head. Dead! ’A would have clapp’d i’ th’ clout at twelvescore, and carried you a forehand shaft a fourteen and fourteen and a half, that it would have done a man’s heart good to see. How a score of ewes now?
11
Henry IV Part 2 3.2: 129
... the whores call’d him mandrake. ’A came ever in the rearward of the fashion, and sung those tunes to the overscutch’d huswives that he heard the carmen whistle, and sware they were his fancies or his good-nights. And now is this Vice’s dagger become a squire, and talks as familiarly of John a’ Gaunt as if he had been sworn brother to him, and I’ll be sworn ’a ne’er saw him but once in the Tilt-yard, and then he burst his head for crowding among the marshal’s men. I saw it, and told John a’ Gaunt he beat his own name, for you might have thrust him and all his apparel into an eel-skin. The case of a treble hoboy was a mansion for him, a court, and now has he land and beefs! Well, I’ll be acquainted with him if I return, and’t shall go ...
10
Henry V 5.2: 123
... mercifully, the rather, gentle Princess, because I love thee cruelly. If ever thou beest mine, Kate, as I have a saving faith within me tells me thou shalt, I get thee with scambling, and thou must therefore needs prove a good soldier-breeder. Shall not thou and I, between Saint Denis and Saint George, compound a boy, half French, half English, that shall go to Constantinople and take the Turk by the beard? Shall we not? What say’st thou, my fair flower-de-luce?
15+
Henry IV Part 2 3.2: 9
... Squele, a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk. [continues next]
15+
Henry IV Part 2 3.2: 9
[continues previous] ... Squele, a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk. [continues next]
12
Henry IV Part 2 3.2: 9
[continues previous] ... Squele, a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk. [continues next]
15+
Henry IV Part 2 3.2: 9
[continues previous] ... a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk. [continues next]
15+
Henry IV Part 2 3.2: 9
[continues previous] ... Squele, a Cotsole man. You had not four such swingebucklers in all the Inns a’ Court again; and I may say to you, we knew where the bona robas were and had the best of them all at commandement. Then was Jack Falstaff, now Sir John, a boy, and page to Thomas Mowbray, Duke of Norfolk.
10
Romeo and Juliet 3.1: 61
No, ’tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door, but ’tis enough, ’twill serve. Ask for me tomorrow, and you shall find me a grave man. I am pepper’d, I warrant, for this world. A plague a’ both your houses! ’Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch a ... [continues next]
10
Romeo and Juliet 3.1: 61
[continues previous] No, ’tis not so deep as a well, nor so wide as a church-door, but ’tis enough, ’twill serve. Ask for me tomorrow, and you shall find me a grave man. I am pepper’d, I warrant, for this world. A plague a’ both your houses! ’Zounds, a dog, a rat, a mouse, a cat, to scratch ...
11
Twelfth Night 1.3: 43
Never in your life I think, unless you see canary put me down. Methinks sometimes I have no more wit than a Christian or an ordinary man has; but I am a great eater of beef, and I believe that does harm to my wit. [continues next]
11
Twelfth Night 1.3: 43
[continues previous] Never in your life I think, unless you see canary put me down. Methinks sometimes I have no more wit than a Christian or an ordinary man has; but I am a great eater of beef, and I believe that does harm to my wit.
10
Winter's Tale 4.3: 53
Sweet sir, much better than I was: I can stand and walk. I will even take my leave of you, and pace softly towards my kinsman’s.
11
Coriolanus 2.1: 29
... saying Martius is proud; who, in a cheap estimation, is worth all your predecessors since Deucalion, though peradventure some of the best of ’em were hereditary hangmen. God-den to your worships; more of your conversation would infect my brain, being the herdsmen of the beastly plebeians. I will be bold to take my leave of you.
10
Hamlet 2.2: 189
How pregnant sometimes his replies are! A happiness that often madness hits on, which reason and sanity could not so prosperously be deliver’d of. I will leave him, and suddenly contrive the means of meeting between him and my daughter. — My lord, I will take my leave of you.
10
Henry IV Part 1 2.4: 47
A plague of all cowards, I say, and a vengeance too! Marry and amen! Give me a cup of sack, boy. Ere I lead this life long, I’ll sew nether-stocks, and mend them and foot them too. A plague of all cowards! Give me a cup of sack, rogue. Is there no virtue extant?
11
Measure for Measure 3.2: 32
Why, ’tis not amiss, Pompey. Farewell. Go say I sent thee thither. For debt, Pompey? Or how?
10
Coriolanus 4.5: 38
[continues previous] Here, sir. I’d have beaten him like a dog, but for disturbing the lords within.