Comparison of William Shakespeare Julius Caesar 3.3 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Julius Caesar 3.3 has 28 lines, and 29% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 54% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 17% of the lines have no match. On average, each line has 0.43 strong matches and 2.07 weak matches.

Julius Caesar 3.3

Loading ...

William Shakespeare

Loading ...
10

Julius Caesar 3.3: 5

What is your name?
10

King Lear 3.7: 4

Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister company; the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the Duke, where you are going, to a most festinate preparation; we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Farewell, dear sister, farewell, my Lord of Gloucester. [continues next]
10

Julius Caesar 3.3: 6

Whither are you going?
10

King Lear 3.7: 4

[continues previous] Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister company; the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the Duke, where you are going, to a most festinate preparation; we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Farewell, dear sister, farewell, my Lord of Gloucester. [continues next]
10

Julius Caesar 3.3: 7

Where do you dwell?
10

King Lear 3.7: 4

[continues previous] Leave him to my displeasure. Edmund, keep you our sister company; the revenges we are bound to take upon your traitorous father are not fit for your beholding. Advise the Duke, where you are going, to a most festinate preparation; we are bound to the like. Our posts shall be swift and intelligent betwixt us. Farewell, dear sister, farewell, my Lord of Gloucester.
10

Othello 3.3: 376

Are you a man? Have you a soul? Or sense? [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 8

Are you a married man or a bachelor?
15+

Julius Caesar 3.3: 13

What is my name? Whither am I going? Where do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then to answer every man directly and briefly, wisely and truly: wisely, I say, I am a bachelor. [continues next]
10

Othello 3.3: 376

[continues previous] Are you a man? Have you a soul? Or sense?
15+

Julius Caesar 3.3: 9

Answer every man directly.
15+

Julius Caesar 3.3: 13

[continues previous] What is my name? Whither am I going? Where do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then to answer every man directly and briefly, wisely and truly: wisely, I say, I am a bachelor. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 10

Ay, and briefly.
15+

Julius Caesar 3.3: 13

[continues previous] What is my name? Whither am I going? Where do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then to answer every man directly and briefly, wisely and truly: wisely, I say, I am a bachelor. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 11

Ay, and wisely.
10

Twelfth Night 1.5: 15

Peace, you rogue, no more o’ that. Here comes my lady. Make your excuse wisely, you were best. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 13

[continues previous] What is my name? Whither am I going? Where do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then to answer every man directly and briefly, wisely and truly: wisely, I say, I am a bachelor. [continues next]
13

Julius Caesar 3.3: 12

Ay, and truly, you were best.
10

Twelfth Night 1.5: 15

[continues previous] Peace, you rogue, no more o’ that. Here comes my lady. Make your excuse wisely, you were best.
13

Julius Caesar 3.3: 13

[continues previous] What is my name? Whither am I going? Where do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then to answer every man directly and briefly, wisely and truly: wisely, I say, I am a bachelor. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 13

What is my name? Whither am I going? Where do I dwell? Am I a married man or a bachelor? Then to answer every man directly and briefly, wisely and truly: wisely, I say, I am a bachelor.
13

All's Well That Ends Well 5.1: 29

Whither I am going. I do beseech you, sir,
10

Pericles 3.2: 106

Where am I? Where’s my lord? What world is this?
11

Taming of the Shrew 1.2: 132

Trow you whither I am going? To Baptista Minola.
15+

Julius Caesar 3.3: 8

Are you a married man or a bachelor?
15+

Julius Caesar 3.3: 9

Answer every man directly.
15+

Julius Caesar 3.3: 10

Ay, and briefly.
15+

Julius Caesar 3.3: 11

Ay, and wisely.
13

Julius Caesar 3.3: 12

[continues previous] Ay, and truly, you were best.
13

Romeo and Juliet 2.4: 23

That’s as much as to say, such a case as yours constrains a man to bow in the hams. [continues next]
10

Timon of Athens 1.1: 189

Of nothing so much as that I am not like Timon.
10

Timon of Athens 1.1: 190

Whither art going?
13

Julius Caesar 3.3: 14

That’s as much as to say, they are fools that marry. You’ll bear me a bang for that, I fear. Proceed directly.
10

As You Like It 5.4: 11

You say you’ll marry me, if I be willing?
10

As You Like It 5.4: 12

That will I, should I die the hour after.
10

As You Like It 5.4: 21

Keep you your word, Phebe, that you’ll marry me,
11

Comedy of Errors 4.3: 30

Nay, she is worse, she is the devil’s dam, and here she comes in the habit of a light wench; and thereof comes that the wenches say, “God damn me,” that’s as much to say, “God make me a light wench.” It is written, they appear to men like angels of light, light is an effect of fire, and fire will burn: ergo, light wenches will burn. Come not near her.
13

Much Ado About Nothing 2.3: 105

Ha! “Against my will I am sent to bid you come in to dinner” — there’s a double meaning in that. “I took no more pains for those thanks than you took pains to thank me” — that’s as much as to say, “Any pains that I take for you is as easy as thanks.” If I do not take pity of her, I am a villain; if I do not love her, I am a Jew. I will go get her picture.
13

Much Ado About Nothing 3.2: 22

That’s as much as to say, the sweet youth’s in love.
10

Pericles 2.3: 105

O, that’s as much as you would be denied
13

Twelfth Night 1.5: 22

Misprision in the highest degree! Lady, “Cucullus non facit monachum”: that’s as much to say as I wear not motley in my brain. Good madonna, give me leave to prove you a fool.
13

Two Gentlemen of Verona 3.1: 280

That’s as much as to say, “Can she so?”
13

Two Gentlemen of Verona 3.1: 288

That’s as much as to say “bastard virtues,” that indeed know not their fathers, and therefore have no names.
10

Henry IV Part 2 2.2: 48

Thine, by yea and no, which is as much as to say, as thou usest him, Jack Falstaff with my familiars, John with my brothers and sisters, and Sir John with all Europe.”
10

Henry VI Part 2 4.2: 8

True; and yet it is said, labor in thy vocation; which is as much to say as, let the magistrates be laboring men; and therefore should we be magistrates.
11

Julius Caesar 3.3: 15

Directly, I am going to Caesar’s funeral. [continues next]
13

Romeo and Juliet 2.4: 23

[continues previous] That’s as much as to say, such a case as yours constrains a man to bow in the hams.
11

Julius Caesar 3.3: 15

Directly, I am going to Caesar’s funeral.
10

Julius Caesar 3.2: 53

Come I to speak in Caesar’s funeral.
11

Julius Caesar 3.3: 14

[continues previous] That’s as much as to say, they are fools that marry. You’ll bear me a bang for that, I fear. Proceed directly.
12

Julius Caesar 3.3: 16

As a friend or an enemy?
12

Two Gentlemen of Verona 2.6: 29

And Valentine I’ll hold an enemy, [continues next]
11

Two Gentlemen of Verona 2.6: 30

Aiming at Silvia as a sweeter friend. [continues next]
12

Julius Caesar 3.3: 17

As a friend.
12

Two Gentlemen of Verona 2.6: 30

[continues previous] Aiming at Silvia as a sweeter friend.
10

Julius Caesar 3.3: 19

For your dwelling — briefly.
10

Julius Caesar 3.3: 20

Briefly, I dwell by the Capitol. [continues next]
10

Julius Caesar 3.3: 21

Your name, sir, truly.
10

Julius Caesar 3.3: 20

Briefly, I dwell by the Capitol.
11

Julius Caesar 3.3: 21

Your name, sir, truly.
11

Measure for Measure 3.2: 71

... not what you speak. But if ever the Duke return (as our prayers are he may), let me desire you to make your answer before him. If it be honest you have spoke, you have courage to maintain it. I am bound to call upon you, and I pray you your name? [continues next]
11

Measure for Measure 3.2: 72

Sir, my name is Lucio, well known to the Duke. [continues next]
10

Julius Caesar 3.3: 19

[continues previous] For your dwelling — briefly.
10

Julius Caesar 3.3: 22

Truly, my name is Cinna. [continues next]
11

Julius Caesar 3.3: 22

Truly, my name is Cinna.
11

Measure for Measure 3.2: 71

[continues previous] ... what you speak. But if ever the Duke return (as our prayers are he may), let me desire you to make your answer before him. If it be honest you have spoke, you have courage to maintain it. I am bound to call upon you, and I pray you your name?
11

Measure for Measure 3.2: 72

[continues previous] Sir, my name is Lucio, well known to the Duke.
10

King John 3.4: 45

I am not mad. This hair I tear is mine, [continues next]
10

King John 3.4: 46

My name is Constance, I was Geffrey’s wife, [continues next]
10

Julius Caesar 3.3: 24

I am Cinna the poet, I am Cinna the poet. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 23

Tear him to pieces, he’s a conspirator.
10

King John 3.4: 45

[continues previous] I am not mad. This hair I tear is mine,
11

Coriolanus 5.6: 120

Tear him to pieces! Do it presently! — He kill’d my son! — My daughter! — He kill’d my cousin Marcus! — He kill’d my father!
10

Julius Caesar 3.3: 25

[continues previous] Tear him for his bad verses, tear him for his bad verses. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 26

I am not Cinna the conspirator. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 24

I am Cinna the poet, I am Cinna the poet.
10

Julius Caesar 3.3: 22

Truly, my name is Cinna. [continues next]
15+

Julius Caesar 3.3: 26

[continues previous] I am not Cinna the conspirator.
10

Julius Caesar 3.3: 25

Tear him for his bad verses, tear him for his bad verses.
10

Julius Caesar 1.3: 136

To our attempts. Am I not stay’d for, Cinna? [continues next]
10

Julius Caesar 3.3: 23

[continues previous] Tear him to pieces, he’s a conspirator. [continues next]
10

Julius Caesar 3.3: 28

Tear him, tear him! Come, brands ho, fire-brands! To Brutus’, to Cassius’; burn all! Some to Decius’ house, and some to Casca’s; some to Ligarius’. Away, go!
15+

Julius Caesar 3.3: 26

I am not Cinna the conspirator.
10

Julius Caesar 1.3: 136

[continues previous] To our attempts. Am I not stay’d for, Cinna?
10

Julius Caesar 1.3: 137

[continues previous] I am glad on’t. What a fearful night is this!
15+

Julius Caesar 3.3: 23

[continues previous] Tear him to pieces, he’s a conspirator.
15+

Julius Caesar 3.3: 24

[continues previous] I am Cinna the poet, I am Cinna the poet.
10

Julius Caesar 3.3: 27

It is no matter, his name’s Cinna. Pluck but his name out of his heart, and turn him going.
10

As You Like It 3.1: 18

Do this expediently, and turn him going.
10

Julius Caesar 3.3: 28

Tear him, tear him! Come, brands ho, fire-brands! To Brutus’, to Cassius’; burn all! Some to Decius’ house, and some to Casca’s; some to Ligarius’. Away, go!
10

Julius Caesar 3.3: 25

Tear him for his bad verses, tear him for his bad verses.