Comparison of William Shakespeare Macbeth 4.2 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare Macbeth 4.2 has 78 lines, and 4% of them have strong matches at magnitude 15+ in William Shakespeare. 29% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 67% of the lines have no match. On average, each line has 0.05 strong matches and 0.78 weak matches.

Macbeth 4.2

Loading ...

William Shakespeare

Loading ...
10

Macbeth 4.2: 1

What had he done, to make him fly the land?
10

All's Well That Ends Well 4.3: 39

His confession is taken, and it shall be read to his face. If your lordship be in’t, as I believe you are, you must have the patience to hear it. [continues next]
10

Othello 2.3: 222

What was he that you follow’d with your sword? What had he done to you?
10

Macbeth 4.2: 2

You must have patience, madam. He had none;
10

Double Falsehood 5.1: 44

Only you must have patience to go with us
10

All's Well That Ends Well 4.3: 39

[continues previous] His confession is taken, and it shall be read to his face. If your lordship be in’t, as I believe you are, you must have the patience to hear it.
10

Macbeth 4.2: 6

Wisdom? To leave his wife, to leave his babes,
10

Macbeth 4.1: 150

His wife, his babes, and all unfortunate souls [continues next]
10

Macbeth 4.2: 7

His mansion and his titles, in a place
10

Macbeth 4.1: 150

[continues previous] His wife, his babes, and all unfortunate souls
10

Macbeth 4.2: 17

The fits o’ th’ season. I dare not speak much further,
10

Henry VI Part 1 5.3: 65

Fain would I woo her, yet I dare not speak:
10

Macbeth 4.2: 18

But cruel are the times when we are traitors,
10

King Lear 2.4: 83

Whereto our health is bound; we are not ourselves [continues next]
10

King Lear 2.4: 84

When nature, being oppress’d, commands the mind [continues next]
10

Macbeth 4.2: 19

And do not know ourselves; when we hold rumor
10

King Lear 2.4: 83

[continues previous] Whereto our health is bound; we are not ourselves
10

King Lear 2.4: 84

[continues previous] When nature, being oppress’d, commands the mind
11

Macbeth 4.2: 22

Each way, and move. I take my leave of you;
11

Measure for Measure 1.4: 90

I take my leave of you. Good sir, adieu.
10

Winter's Tale 4.3: 53

Sweet sir, much better than I was: I can stand and walk. I will even take my leave of you, and pace softly towards my kinsman’s.
10

Henry VI Part 1 4.5: 52

Then here I take my leave of thee, fair son,
11

Richard II 1.3: 63

My loving lord, I take my leave of you;
10

Richard II 1.3: 255

I have too few to take my leave of you,
10

Coriolanus 2.1: 29

... Martius is proud; who, in a cheap estimation, is worth all your predecessors since Deucalion, though peradventure some of the best of ’em were hereditary hangmen. God-den to your worships; more of your conversation would infect my brain, being the herdsmen of the beastly plebeians. I will be bold to take my leave of you.
10

Hamlet 2.2: 189

How pregnant sometimes his replies are! A happiness that often madness hits on, which reason and sanity could not so prosperously be deliver’d of. I will leave him, and suddenly contrive the means of meeting between him and my daughter. — My lord, I will take my leave of you.
11

Macbeth 4.2: 24

Things at the worst will cease, or else climb upward
11

As You Like It 5.2: 14

no sooner knew the reason but they sought the remedy: and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage, which they will climb incontinent, or else be incontinent before marriage. They are in the very wrath of love, and they will together. Clubs cannot part them. [continues next]
11

Macbeth 4.2: 25

To what they were before. My pretty cousin,
11

As You Like It 5.2: 14

[continues previous] no sooner knew the reason but they sought the remedy: and in these degrees have they made a pair of stairs to marriage, which they will climb incontinent, or else be incontinent before marriage. They are in the very wrath of love, and they will together. Clubs cannot part them.
10

Macbeth 4.2: 27

Father’d he is, and yet he’s fatherless.
10

Two Noble Kinsmen 5.2: 44

He’s a kind gentleman, and I am much bound to him. [continues next]
10

Timon of Athens 3.2: 11

Ha? What has he sent? I am so much endear’d to that lord: he’s ever sending. How shall I thank him, think’st thou? And what has he sent now? [continues next]
10

Macbeth 4.2: 28

I am so much a fool, should I stay longer,
10

Twelfth Night 1.3: 55

I’ll stay a month longer. I am a fellow o’ th’ strangest mind i’ th’ world; I delight in masques and revels sometimes altogether.
10

Two Noble Kinsmen 5.2: 44

[continues previous] He’s a kind gentleman, and I am much bound to him.
10

Timon of Athens 3.2: 11

[continues previous] Ha? What has he sent? I am so much endear’d to that lord: he’s ever sending. How shall I thank him, think’st thou? And what has he sent now?
10

Macbeth 4.2: 30

I take my leave at once. Sirrah, your father’s dead,
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 9

I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of. What do you call your knight’s name, sirrah? [continues next]
10

King John 1.1: 115

My father’s land, as was my father’s will. [continues next]
10

King John 1.1: 116

Sirrah, your brother is legitimate, [continues next]
10

Macbeth 4.2: 31

And what will you do now? How will you live?
10

Merry Wives of Windsor 3.2: 9

[continues previous] I cannot tell what the dickens his name is my husband had him of. What do you call your knight’s name, sirrah?
10

Twelfth Night 3.4: 165

What will you do, now my necessity
10

King John 1.1: 115

[continues previous] My father’s land, as was my father’s will.
15+

Macbeth 4.2: 38

Yes, he is dead. How wilt thou do for a father?
15+

Macbeth 4.2: 55

Now God help thee, poor monkey! But how wilt thou do for a father? [continues next]
15+

Macbeth 4.2: 39

Nay, how will you do for a husband?
15+

Macbeth 4.2: 55

[continues previous] Now God help thee, poor monkey! But how wilt thou do for a father?
15+

Macbeth 4.2: 55

Now God help thee, poor monkey! But how wilt thou do for a father?
10

As You Like It 3.2: 33

Wilt thou rest damn’d? God help thee, shallow man! God make incision in thee, thou art raw.
10

Henry IV Part 1 3.1: 238

Now God help thee!
15+

Macbeth 4.2: 38

Yes, he is dead. How wilt thou do for a father?
15+

Macbeth 4.2: 39

Nay, how will you do for a husband?
10

Macbeth 4.2: 57

Poor prattler, how thou talk’st!
10

Cardenio 1.2: 228

How thou talk’st!
11

Macbeth 4.2: 63

To fright you thus, methinks I am too savage;
11

Double Falsehood 3.1: 14

O my good friend, methinks, I am too patient.
11

Macbeth 4.2: 66

I dare abide no longer. Whither should I fly?
11

Tempest 1.2: 16

I have done nothing, but in care of thee [continues next]
10

Macbeth 4.2: 72

To say I have done no harm? What are these faces? [continues next]
11

Romeo and Juliet 5.3: 159

Come go, good Juliet, I dare no longer stay.
12

Macbeth 4.2: 67

I have done no harm. But I remember now
10

Double Falsehood 2.1: 30

But then the danger; the tears, the clamours of the ruin’d maid, pursuing me to court. That, that, I fear will (as it already does my conscience) something shatter my honor. What’s to be done? But now I have no choice. Fair Leonora reigns confest the tyrant queen of my revolted heart, and Violante seems a short usurper there. Julio’s already by my arts remov’d. — O friendship! [continues next]
11

Double Falsehood 3.3: 57

I was too rash and bold. No harm done, sir.
11

Double Falsehood 3.3: 58

But is it possible, you should not hear
12

Tempest 1.2: 15

[continues previous] There’s no harm done. O woe the day! No harm: [continues next]
12

Tempest 1.2: 16

[continues previous] I have done nothing, but in care of thee [continues next]
11

Tempest 1.2: 246

Before the time be out? No more! I prithee, [continues next]
11

Tempest 1.2: 247

Remember I have done thee worthy service, [continues next]
12

Macbeth 4.2: 72

[continues previous] To say I have done no harm? What are these faces? [continues next]
10

Macbeth 4.2: 68

I am in this earthly world — where to do harm
10

Double Falsehood 2.1: 30

[continues previous] But then the danger; the tears, the clamours of the ruin’d maid, pursuing me to court. That, that, I fear will (as it already does my conscience) something shatter my honor. What’s to be done? But now I have no choice. Fair Leonora reigns confest the tyrant queen of my revolted heart, and Violante seems a short usurper there. Julio’s already by my arts remov’d. — O friendship!
10

Tempest 1.2: 16

[continues previous] I have done nothing, but in care of thee
10

Tempest 1.2: 246

[continues previous] Before the time be out? No more! I prithee,
10

Tempest 1.2: 247

[continues previous] Remember I have done thee worthy service,
10

Macbeth 4.2: 72

[continues previous] To say I have done no harm? What are these faces?
12

Macbeth 4.2: 72

To say I have done no harm? What are these faces?
10

Taming of the Shrew 4.1: 90

What dogs are these? Where is the rascal cook? [continues next]
12

Tempest 1.2: 15

There’s no harm done. O woe the day! No harm:
12

Tempest 1.2: 16

I have done nothing, but in care of thee
10

Macbeth 4.2: 66

I dare abide no longer. Whither should I fly?
12

Macbeth 4.2: 67

I have done no harm. But I remember now
10

Macbeth 4.2: 68

I am in this earthly world — where to do harm
10

Macbeth 4.2: 73

Where is your husband?
10

Taming of the Shrew 4.1: 90

[continues previous] What dogs are these? Where is the rascal cook?
10

Titus Andronicus 2.4: 12

Cousin, a word; where is your husband? [continues next]
10

Macbeth 4.2: 74

I hope, in no place so unsanctified
10

Titus Andronicus 2.4: 13

[continues previous] If I do dream, would all my wealth would wake me!
11

Macbeth 4.2: 75

Where such as thou mayst find him. He’s a traitor.
11

Tempest 1.2: 462

Speak not you for him; he’s a traitor. — Come,