Comparison of William Shakespeare King Lear 2.2 to William Shakespeare
Summary

William Shakespeare King Lear 2.2 has 139 lines, and one of them has a strong match at magnitude 15+ in William Shakespeare. 38% of the lines have weak matches at magnitude 10 to 14. 61% of the lines have no match. On average, each line has 0.01 strong matches and 1.34 weak matches.

King Lear 2.2

Loading ...

William Shakespeare

Loading ...
12

King Lear 2.2: 5

Prithee, if thou lov’st me, tell me.
11

Cardenio 1.2: 14

Sir, if thou lov’st me, turn thine eye to me,
10

Twelfth Night 3.1: 95

You’ll nothing, madam, to my lord by me?
10

Twelfth Night 3.1: 97

I prithee tell me what thou think’st of me. [continues next]
11

Sonnet 139: 5

Tell me thou lov’st elsewhere, but in my sight,
12

King Lear 2.2: 6

I love thee not.
12

Much Ado About Nothing 4.1: 262

[continues previous] With no sauce that can be devis’d to it. I protest I love thee. [continues next]
10

Twelfth Night 3.1: 97

[continues previous] I prithee tell me what thou think’st of me.
12

Henry IV Part 1 2.3: 63

Away, you trifler! Love, I love thee not, [continues next]
12

Henry IV Part 1 2.3: 64

I care not for thee, Kate. This is no world [continues next]
12

King Lear 2.2: 7

Why then I care not for thee.
11

Much Ado About Nothing 4.1: 262

[continues previous] With no sauce that can be devis’d to it. I protest I love thee.
12

Henry IV Part 1 2.3: 63

[continues previous] Away, you trifler! Love, I love thee not,
12

Henry IV Part 1 2.3: 64

[continues previous] I care not for thee, Kate. This is no world
11

King Lear 2.2: 8

If I had thee in Lipsbury pinfold, I would make thee care for me.
10

Henry VI Part 2 4.2: 52

Let me alone. Dost thou use to write thy name? Or hast thou a mark to thyself, like a honest plain-dealing man? [continues next]
11

Macbeth 5.5: 40

I care not if thou dost for me as much. [continues next]
11

King Lear 2.2: 9

Why dost thou use me thus? I know thee not.
10

Henry IV Part 1 2.3: 84

Thou wilt not utter what thou dost not know, [continues next]
11

Henry VI Part 2 4.2: 52

[continues previous] Let me alone. Dost thou use to write thy name? Or hast thou a mark to thyself, like a honest plain-dealing man?
11

Sonnet 4: 7

Profitless usurer, why dost thou use
11

Macbeth 5.5: 40

[continues previous] I care not if thou dost for me as much.
10

Timon of Athens 4.3: 59

I know thee too, and more than that I know thee [continues next]
10

Timon of Athens 4.3: 60

I not desire to know. Follow thy drum, [continues next]
10

Titus Andronicus 4.1: 15

Canst thou not guess wherefore she plies thee thus? [continues next]
10

Titus Andronicus 4.1: 16

My lord, I know not, I, nor can I guess, [continues next]
10

Troilus and Cressida 4.4: 116

Grecian, thou dost not use me courteously,
11

King Lear 2.2: 10

Fellow, I know thee.
10

Winter's Tale 2.2: 3

No court in Europe is too good for thee, [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.3: 84

[continues previous] Thou wilt not utter what thou dost not know, [continues next]
10

Henry IV Part 1 2.4: 171

My lord, the man I know. [continues next]
10

Henry VI Part 2 2.1: 59

Fellow, what miracle dost thou proclaim? [continues next]
11

King Lear 1.4: 19

Dost thou know me, fellow? [continues next]
10

Timon of Athens 4.3: 59

[continues previous] I know thee too, and more than that I know thee
10

Timon of Athens 4.3: 60

[continues previous] I not desire to know. Follow thy drum,
10

Titus Andronicus 4.1: 16

[continues previous] My lord, I know not, I, nor can I guess,
11

King Lear 2.2: 11

What dost thou know me for?
10

Twelfth Night 2.4: 96

What dost thou know?
10

Twelfth Night 5.1: 128

Reveals before ’tis ripe, what thou dost know
10

Two Gentlemen of Verona 2.1: 20

But tell me: dost thou know my lady Silvia?
10

Two Gentlemen of Verona 2.1: 28

What dost thou know?
10

Winter's Tale 2.2: 3

[continues previous] No court in Europe is too good for thee,
10

Winter's Tale 2.2: 4

[continues previous] What dost thou then in prison? Now, good sir,
10

Henry IV Part 1 2.3: 84

[continues previous] Thou wilt not utter what thou dost not know,
10

Henry VI Part 2 2.1: 59

[continues previous] Fellow, what miracle dost thou proclaim?
10

Richard II 4.1: 3

What thou dost know of noble Gloucester’s death,
10

Richard III 1.3: 296

What, dost thou scorn me for my gentle counsel?
11

King Lear 1.4: 19

[continues previous] Dost thou know me, fellow?
10

King Lear 4.6: 120

Shall so wear out to nought. Dost thou know me?
10

Othello 3.3: 104

Honest? Ay, honest. My lord, for aught I know.
10

Othello 3.3: 105

What dost thou think? Think, my lord?
10

Romeo and Juliet 5.3: 227

Then say at once what thou dost know in this.
10

King Lear 2.2: 12

A knave, a rascal, an eater of broken meats; a base, proud, shallow, beggarly, three-suited, hundred-pound, filthy worsted-stocking knave; a lily-liver’d, action-taking, whoreson, glass-gazing, superserviceable, finical rogue; one-trunk-inheriting slave; one that wouldst be a bawd in way of good service, and art nothing but the composition of a knave, beggar, coward, pandar, and the ...
10

Troilus and Cressida 5.4: 11

No, no, I am a rascal, a scurvy railing knave, a very filthy rogue.
10

King Lear 2.2: 13

Why, what a monstrous fellow art thou, thus to rail on one that is neither known of thee nor knows thee?
10

Antony and Cleopatra 3.13: 86

What art thou, fellow? One that but performs
12

King Lear 2.2: 14

What a brazen-fac’d varlet art thou, to deny thou knowest me? Is it two days since I tripp’d up thy heels, and beat thee before the King? Draw, you rogue, for though it be night, yet the moon shines;
12

Edward III 4.1: 18

Ho, who’s within? Bring Villiers to me.
12

Edward III 4.1: 19

Villiers, thou knowest, thou art my prisoner,
10

Sir Thomas More 1.2: 108

Thou art a varlet, that’s no more than true.
11

As You Like It 3.2: 122

It is young Orlando, that tripp’d up the wrastler’s heels, and your heart, both in an instant.
12

Measure for Measure 2.1: 109

Marry, I thank your worship for it. Thou seest, thou wicked varlet, now, what’s come upon thee. Thou art to continue now, thou varlet, thou art to continue.
10

Winter's Tale 4.2: 4

Sir, it is three days since I saw the Prince. What his happier affairs may be, are to me unknown; but I have (missingly) noted, he is of late much retir’d from court, and is less frequent to his princely exercises than formerly he hath appear’d.
10

Henry IV Part 1 3.1: 139

Are the indentures drawn? Shall we be gone?
10

Henry IV Part 1 3.1: 140

The moon shines fair, you may away by night.
10

Henry V 5.2: 115

... a good leg will fall, a straight back will stoop, a black beard will turn white, a curl’d pate will grow bald, a fair face will wither, a full eye will wax hollow; but a good heart, Kate, is the sun and the moon, or rather the sun and not the moon; for it shines bright and never changes, but keeps his course truly. If thou would have such a one, take me! And take me, take a soldier; take a soldier, take a king. And what say’st thou then to my love? Speak, my fair, and fairly, I pray thee.
10

Richard II 5.3: 13

My lord, some two days since I saw the Prince,
10

King Lear 2.2: 18

Draw, you rogue, or I’ll so carbonado your shanks! Draw, you rascal! Come your ways.
11

King Lear 2.2: 16

Away, I have nothing to do with thee.
11

Sir Thomas More 5.2: 5

I cannot tell, I have nothing to do with matters above my capacity; but, as God judge me, if I might speak my mind, I think there lives not a more harmless gentleman in the universal world.
11

King Lear 2.2: 17

Draw, you rascal! You come with letters against the King, and take Vanity the puppet’s part against the royalty of her father.
11

King Lear 2.2: 18

Draw, you rogue, or I’ll so carbonado your shanks! Draw, you rascal! Come your ways. [continues next]
13

King Lear 2.2: 18

Draw, you rogue, or I’ll so carbonado your shanks! Draw, you rascal! Come your ways.
10

King Lear 2.2: 14

What a brazen-fac’d varlet art thou, to deny thou knowest me? Is it two days since I tripp’d up thy heels, and beat thee before the King? Draw, you rogue, for though it be night, yet the moon shines;
11

King Lear 2.2: 17

[continues previous] Draw, you rascal! You come with letters against the King, and take Vanity the puppet’s part against the royalty of her father.
13

Troilus and Cressida 3.2: 34

What, are you gone again? You must be watch’d ere you be made tame, must you? Come your ways, come your ways; and you draw backward, we’ll put you i’ th’ fills. Why do you not speak to her? Come, draw this curtain, and let’s see your picture. Alas the day, how loath you are to offend daylight! And ’twere dark you’d close sooner. So, so, rub on and kiss the mistress. How now, a ...
11

King Lear 2.2: 19

Help ho! Murder, help!
11

King Lear 2.2: 21

Help ho! Murder, murder!
11

Othello 5.1: 27

I am maim’d forever. Help ho! Murder, murder!
15+

King Lear 2.2: 21

Help ho! Murder, murder!
10

Merchant of Venice 5.1: 143

A quarrel ho already! What’s the matter? [continues next]
11

King Lear 2.2: 19

Help ho! Murder, help!
15+

Othello 5.1: 27

I am maim’d forever. Help ho! Murder, murder!
10

Othello 5.1: 37

What ho! No watch? No passage? Murder, murder!
12

Othello 5.1: 65

How silent is this town! — Ho, murder, murder![continues next]
10

Othello 5.2: 168

The Moor hath kill’d my mistress! Murder, murder! [continues next]
12

King Lear 2.2: 22

How now, what’s the matter? Part!
10

Double Falsehood 5.2: 225

O ecstacy of joy! — Now, what’s the matter?
12

Sir Thomas More 3.1: 44

How now! What’s the matter?
12

Sir Thomas More 3.3: 115

How now! What’s the matter?
10

Measure for Measure 1.2: 44

How now? What’s the news with you? [continues next]
10

Measure for Measure 2.2: 6

To die for’t! Now, what’s the matter, Provost?
10

Measure for Measure 4.3: 14

How now, Abhorson? What’s the news with you? [continues next]
10

Merchant of Venice 5.1: 143

[continues previous] A quarrel ho already! What’s the matter?
12

Merry Wives of Windsor 3.3: 37

What’s the matter? How now?
12

Pericles 4.6: 77

How now, what’s the matter?
12

Taming of the Shrew 1.2: 18

How now, what’s the matter? My old friend Grumio! And my good friend Petruchio! How do you all at Verona?
12

Taming of the Shrew 5.1: 36

How now, what’s the matter?
12

Two Gentlemen of Verona 5.4: 86

Why, boy! Why, wag! How now? What’s the matter? Look up; speak.
12

Henry IV Part 2 2.4: 166

How now, what’s the matter? [continues next]
12

Henry V 4.8: 12

How now, how now, what’s the matter?
12

Henry V 4.8: 14

How now, what’s the matter?
10

Coriolanus 5.2: 36

What’s the matter? [continues next]
10

Coriolanus 5.2: 37

Now, you companion! I’ll say an arrant for you. You shall know now that I am in estimation; you shall perceive that a Jack guardant cannot office me from my son Coriolanus. Guess but by my entertainment with him if thou stand’st not i’ th’ state of hanging, or of some ... [continues next]
12

Hamlet 2.1: 73

How now, Ophelia, what’s the matter?
12

Hamlet 3.4: 13

Why, how now, Hamlet? What’s the matter now?
11

Hamlet 3.4: 24

[continues previous] How now? A rat? Dead, for a ducat, dead!
12

Julius Caesar 4.3: 129

How now? What’s the matter?
11

Othello 4.1: 40

My lord, I say! Othello! How now, Cassio?
11

Othello 4.1: 41

What’s the matter?
12

Othello 5.1: 65

[continues previous] How silent is this town! — Ho, murder, murder! —
10

Othello 5.2: 169

[continues previous] What is the matter? How now, general?
11

Troilus and Cressida 2.1: 31

How now, Thersites, what’s the matter, man?
12

Troilus and Cressida 4.2: 41

Who’s there? What’s the matter? Will you beat down the door? How now, what’s the matter?
12

Troilus and Cressida 4.2: 50

How now, what’s the matter?
12

Troilus and Cressida 4.2: 68

How now? What’s the matter? Who was here?
12

King Lear 2.2: 23

With you, goodman boy, and you please! Come, I’ll flesh ye, come on, young master.
10

Measure for Measure 1.2: 44

[continues previous] How now? What’s the news with you?
10

Measure for Measure 4.3: 14

[continues previous] How now, Abhorson? What’s the news with you?
10

Henry IV Part 2 2.1: 74

Master Gower, shall I entreat you with me to dinner? [continues next]
12

Henry IV Part 2 2.4: 167

[continues previous] You must away to court, sir, presently,
10

Coriolanus 5.2: 37

[continues previous] Now, you companion! I’ll say an arrant for you. You shall know now that I am in estimation; you shall perceive that a Jack guardant cannot office me from my son Coriolanus. Guess but by my entertainment with him if thou stand’st not i’ th’ state of hanging, or of some death ...
12

King Lear 2.2: 24

Weapons? Arms? What’s the matter here?
12

Henry IV Part 2 2.1: 26

What is the matter? Keep the peace here, ho! [continues next]
10

Coriolanus 1.1: 180

Where’s Caius Martius? Here. What’s the matter?
12

King Lear 2.2: 25

Keep peace, upon your lives!
12

Henry IV Part 2 2.1: 26

[continues previous] What is the matter? Keep the peace here, ho!
10

Othello 2.3: 122

I am hurt to th’ death. He dies. Hold, for your lives! [continues next]
10

King Lear 2.2: 26

He dies that strikes again. What is the matter?
10

Othello 2.3: 122

[continues previous] I am hurt to th’ death. He dies. Hold, for your lives!
10

King Lear 2.2: 30

No marvel, you have so bestirr’d your valor. You cowardly rascal, Nature disclaims in thee: a tailor made thee.
10

Henry IV Part 2 3.2: 68

A woman’s tailor, sir. [continues next]
10

King Lear 2.2: 31

Thou art a strange fellow. A tailor make a man?
10

Henry IV Part 2 3.2: 67

[continues previous] What trade art thou, Feeble?
10

King Lear 2.2: 33

Speak yet, how grew your quarrel?
10

Romeo and Juliet 1.1: 81

Who set this ancient quarrel new abroach? [continues next]
10

King Lear 2.2: 34

This ancient ruffian, sir, whose life I have spar’d at suit of his grey beard —
10

Romeo and Juliet 1.1: 81

[continues previous] Who set this ancient quarrel new abroach?
11

King Lear 2.2: 35

Thou whoreson zed, thou unnecessary letter! My lord, if you’ll give me leave, I will tread this unbolted villain into mortar, and daub the wall of a jakes with him. Spare my grey beard, you wagtail?
11

Cymbeline 2.4: 65

You’ll give me leave to spare when you shall find
10

Measure for Measure 5.1: 261

Pray you, my lord, give me leave to question, you shall see how I’ll handle her.
10

Much Ado About Nothing 3.2: 2

I’ll bring you thither, my lord, if you’ll vouchsafe me.
10

Henry VI Part 2 1.4: 70

Your Grace shall give me leave, my Lord of York,
11

King Lear 2.2: 53

What, art thou mad, old fellow?
11

Cymbeline 1.1: 148

Almost the sum he pays. What? Art thou mad?
11

Henry IV Part 1 2.4: 96

What, art thou mad? Art thou mad? Is not the truth the truth?
10

King Lear 2.2: 56

Than I and such a knave.
10

Julius Caesar 1.1: 13

What trade, thou knave? Thou naughty knave, what trade? [continues next]
11

King Lear 2.2: 57

Why dost thou call him knave? What is his fault?
10

Julius Caesar 1.1: 13

[continues previous] What trade, thou knave? Thou naughty knave, what trade?
11

Timon of Athens 1.1: 182

Why dost thou call them knaves? Thou know’st them not.
10

King Lear 2.2: 60

Sir, ’tis my occupation to be plain:
10

Winter's Tale 4.4: 232

I can bear my part, you must know ’tis my occupation. Have at it with you.
11

King Lear 2.2: 63

Before me at this instant. This is some fellow
11

Cymbeline 5.5: 462

Of yet this scarce-cold battle, at this instant
11

Cymbeline 5.5: 463

Is full accomplish’d: for the Roman eagle,
10

King Lear 2.2: 73

Sir, in good faith, in sincere verity,
10

Hamlet 5.2: 93

Nay, good my lord, for my ease, in good faith. Sir, here is newly come to court Laertes, believe me, an absolute gentleman, full of most excellent differences, of very soft society, and great showing; indeed, to speak sellingly of him, he is the card or calendar of gentry; for you shall find in him the continent of what part a ...
10

King Lear 2.2: 76

On flick’ring Phoebus’ front — What mean’st by this?
10

Tempest 4.1: 232

Monster, lay-to your fingers. Help to bear this away where my hogshead of wine is, or I’ll turn you out of my kingdom. Go to, carry this. [continues next]
10

King Lear 2.2: 77

To go out of my dialect, which you discommend so much. I know, sir, I am no flatterer. He that beguil’d you in a plain accent was a plain knave, which for my part I will not be, though I should win your displeasure to entreat me to’t.
10

Merchant of Venice 2.2: 24

Alack, sir, I am sand-blind, I know you not.
10

Tempest 4.1: 232

[continues previous] Monster, lay-to your fingers. Help to bear this away where my hogshead of wine is, or I’ll turn you out of my kingdom. Go to, carry this.
11

King Lear 2.2: 78

What was th’ offense you gave him?
11

All's Well That Ends Well 5.3: 249

How could you give it him? I never gave it him. [continues next]
11

King Lear 2.2: 79

I never gave him any.
11

All's Well That Ends Well 5.3: 249

[continues previous] How could you give it him? I never gave it him. [continues next]
11

King Lear 2.2: 80

It pleas’d the King his master very late
11

All's Well That Ends Well 5.3: 249

[continues previous] How could you give it him? I never gave it him.
12

King Lear 2.2: 89

But Ajax is their fool. Fetch forth the stocks!
12

King Lear 2.2: 97

Fetch forth the stocks! As I have life and honor,
11

King Lear 2.2: 91

We’ll teach you. Sir, I am too old to learn.
11

Richard II 1.3: 170

I am too old to fawn upon a nurse,
12

King Lear 2.2: 97

Fetch forth the stocks! As I have life and honor,
12

King Lear 2.2: 89

But Ajax is their fool. Fetch forth the stocks!
13

King Lear 2.2: 98

There shall he sit till noon.
13

King Lear 2.2: 99

Till noon? Till night, my lord, and all night too. [continues next]
13

King Lear 2.2: 99

Till noon? Till night, my lord, and all night too.
13

King Lear 2.2: 98

[continues previous] There shall he sit till noon.
11

King Lear 2.2: 100

Why, madam, if I were your father’s dog,
10

As You Like It 4.1: 34

Marry, that should you if I were your mistress, or I should think my honesty ranker than my wit. [continues next]
11

Midsummer Night's Dream 2.1: 210

Than to be used as you use your dog? [continues next]
11

King Lear 2.2: 101

You should not use me so. Sir, being his knave, I will.
10

As You Like It 4.1: 34

[continues previous] Marry, that should you if I were your mistress, or I should think my honesty ranker than my wit.
11

Midsummer Night's Dream 2.1: 210

[continues previous] Than to be used as you use your dog?
11

Midsummer Night's Dream 2.1: 211

[continues previous] Tempt not too much the hatred of my spirit,
10

King Lear 2.2: 102

This is a fellow of the self-same color
10

Merchant of Venice 1.1: 137

I shot his fellow of the self-same flight
12

King Lear 2.2: 103

Our sister speaks of. Come, bring away the stocks!
12

As You Like It 1.3: 25

Let me the knowledge of my fault bear with me: [continues next]
13

King Lear 2.2: 104

Let me beseech your Grace not to do so.
10

Cardenio 1.1: 165

I need no spur, my lord; honour pricks me. I do beseech your grace look cheerfully. You shall not want content if it be locked In any blood of mine. The key’s your own. You shall command the words.
13

As You Like It 1.3: 24

[continues previous] Thou diest for it. I do beseech your Grace
13

As You Like It 1.3: 25

[continues previous] Let me the knowledge of my fault bear with me:
10

Love's Labour's Lost 4.3: 170

I beseech your Grace let this letter be read:
11

Measure for Measure 5.1: 478

I beseech your Highness do not marry me to a whore. Your Highness said even now I made you a duke; good my lord, do not recompense me in making me a cuckold.
11

Much Ado About Nothing 2.1: 133

No, my lord, unless I might have another for working-days. Your Grace is too costly to wear every day. But I beseech your Grace pardon me, I was born to speak all mirth and no matter.
11

Two Gentlemen of Verona 3.2: 20

Longer than I prove loyal to your Grace
11

Two Gentlemen of Verona 3.2: 21

Let me not live to look upon your Grace.
10

Henry IV Part 2 4.3: 16

I know not: here he is, and here I yield him, and I beseech your Grace let it be book’d with the rest of this day’s deeds, or by the Lord, I will have it in a particular ballad else, with mine own picture on the top on’t (Colevile kissing my foot), to the which course if I be enforc’d, if you do not all show like ...
10

Henry VIII 2.1: 79

I do beseech your Grace, for charity,
13

Richard II 5.2: 60

I do beseech your Grace to pardon me.
13

Richard III 1.1: 103

I do beseech your Grace to pardon me, and withal
13

Richard III 3.7: 106

I do beseech your Grace to pardon me,
10

King Lear 2.2: 115

Come, my good lord, away.
10

Hamlet 1.5: 132

These are but wild and whirling words, my lord. [continues next]
11

King Lear 2.2: 116

I am sorry for thee, friend, ’tis the Duke’s pleasure,
11

Sir Thomas More 5.1: 28

I am sorry for thee, even with all my heart.
11

As You Like It 3.5: 81

Why, I am sorry for thee, gentle Silvius.
11

Merchant of Venice 4.1: 3

I am sorry for thee. Thou art come to answer
10

Much Ado About Nothing 2.3: 78

O my lord, wisdom and blood combating in so tender a body, we have ten proofs to one that blood hath the victory. I am sorry for her, as I have just cause, being her uncle and her guardian.
10

Much Ado About Nothing 2.3: 90

And so will he do, for the man doth fear God, howsoever it seems not in him by some large jests he will make. Well, I am sorry for your niece. Shall we go seek Benedick, and tell him of her love?
10

Much Ado About Nothing 4.1: 90

I am sorry for thy much misgovernment.
10

Much Ado About Nothing 4.1: 257

As strange as the thing I know not. It were as possible for me to say I lov’d nothing so well as you, but believe me not; and yet I lie not: I confess nothing, nor I deny nothing. I am sorry for my cousin.
10

Henry VI Part 1 2.3: 71

For I am sorry that with reverence
10

Hamlet 1.5: 133

[continues previous] I am sorry they offend you, heartily,
10

Othello 3.1: 29

Good morrow, good lieutenant. I am sorry
10

Othello 3.1: 30

For your displeasure; but all will sure be well.
10

King Lear 2.2: 117

Whose disposition, all the world well knows,
10

Sonnet 129: 13

All this the world well knows, yet none knows well
10

King Lear 2.2: 120

Some time I shall sleep out, the rest I’ll whistle.
10

Winter's Tale 3.3: 59

I would there were no age between ten and three-and-twenty, or that youth would sleep out the rest; for there is nothing in the between but getting wenches with child, wronging the ancientry, stealing, fighting —
10

King Lear 2.2: 122

Give you good morrow!
10

Love's Labour's Lost 4.2: 43

God give you good morrow, Master Person.
10

Merry Wives of Windsor 2.3: 14

Give you good morrow, sir.
10

Richard III 2.3: 6

Neighbors, God speed! Give you good morrow, sir.
11

King Lear 2.2: 129

Peruse this letter. Nothing almost sees miracles
11

Two Gentlemen of Verona 4.4: 76

Madam, please you peruse this letter
10

King Lear 2.2: 131

Who hath most fortunately been inform’d
10

Othello 2.1: 61

Most fortunately: he hath achiev’d a maid
10

King Lear 2.2: 139

Fortune, good night; smile once more, turn thy wheel.
10

Richard III 5.3: 108

Once more, good night, kind lords and gentlemen.
10

Hamlet 3.4: 170

With wondrous potency. Once more good night,